LoveRead.info » Книги » Детская проза » Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал

Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал

Книгу Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

197 0 21:01, 09-05-2021
Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал
09 май 2021
Автор: Джеймс Р. Ганнибал Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Бюро находок - Джеймс Р. Ганнибал читать онлайн бесплатно без регистрации

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их. Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца… Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году. Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:

    Часовщик откинул голову и раскатисто захохотал.

    — Ты в самом деле полагаешь, что твои жалкие стре́лки одолеют пламя? — Он навёл огнемёт на Джека. — Нет, счастливчик, здесь даже твоего везения не хватит!

    Преодолевая страх, Джек шагнул вперёд, поднимая пистолет.

    — Может, ты и прав, моего не хватит. — Он кивнул на стену за спиной у француза. — Но её ты остановить не успеешь.

    Гвен сидела верхом на стальной балке рядом с отверстием, в которое уходили валы. Когда Часовщик обернулся, она подняла свой пистолет, прицелившись ему в голову.

    — Мне послышалось, что счастливчик Джек велел тебе отойти, приятель!

    — Ну попробуйте! — прорычал француз, приставляя ствол огнемёта к голове пленника. — Давайте, давайте! Прежде чем ваши стрелки долетят до цели, он превратится в золу!

    Однако Джек предусмотрел и такой расклад.

    — Да, но рано или поздно они долетят, и ты тоже умрёшь. — Он поднял ящичек с Искрой. — Мой отец готов был отдать жизнь за эту штуковину… а ты?

    Шестерёнки часов снова лязгнули, наполняя эхом кирпичные стены.

    Глава 58

    — Так и быть, уговорили, — оскалился Часовщик, — я сыграю в вашу игру.

    Он отошёл от кресла, и в то же время Джек двинулся вперёд. Меняясь местами, оба не спускали глаз друг с друга, но Джек успел заметить мерцающую красную подкладку плаща у отца на коленях, и невольно прикусил губу, ощущая прилив надежды.

    — Папа, ты слышишь меня?

    Джон Баклз не ответил, даже не шевельнулся.

    — Ну что, счастливчик Джек? — Француз стоял у двери. — Отца ты получил — что дальше? Я хочу Искру.

    Теперь часовой механизм был за спиной у Джека, и он услышал, как Гвен спрыгнула с балки и отползла в сторону, укрываясь за шестернями. Впрочем, смазанные маслом, они едва ли могли быть надёжной защитой от огня. В лучшем случае в перестрелке выживет кто-то один. Джек видел единственный выход из положения.

    — Отлично! — кивнул он, откидывая защёлку ящика. — Искру тебе? Держи!

    Он тряхнул ящиком, так что крышка откинулась, и уголёк вылетел из гнезда в сторону француза, воспламенившись и оставляя за собой огненный хвост.

    Часовщик даже не дрогнул. Он выбросил вперёд руку в перчатке и поймал камень в воздухе. Его перчатка, рукав и пальто вспыхнули, и он взвыл от боли, охваченный пламенем.

    Не теряя времени, Джек подхватил с коленей отца почерневший замшевый плащ и выставил перед собой, как щит. Мерцающая красная подкладка точь-в-точь походила на ту, что он видел у драго в Министерском экспрессе, и не могла быть не чем иным, как тканью из драконьей чешуи, — иначе как бы отец выжил в пламени огнемёта?

    Джек бросился к Часовщику, чтобы забрать Искру, пока она не сожгла всю башню, но успел сделать лишь несколько шагов и остановился в растерянности, опустив плащ. Страдальческие завывания француза вдруг сменились издевательским хохотом.

    — Гвен, стреляй! — крикнул Джек, отступая к креслу и выпуская стрелу за стрелой — почти наугад, потому что дым и огонь мешали прицелиться.

    Между тем француз продолжал хохотать. Пламя утихало, а дым рассеивался. Больше не было ни чёрного пальто, ни широкополой шляпы. На почерневшем полу валялся оплавленный огнемёт, а перед обгоревшей дверью и закопчёнными стенами возвышалась сверкающая фигура в пластинчатом доспехе из синевато-зелёного металла, увенчанная такой же маской. Рука в металлической перчатке сжимала Искру, а в другой отсвечивал зеленью блестящий шар из рифлёного стекла.

    — Ты думал, счастливчик Джек, я не подготовился? Весьма глупо с твоей стороны. Мой предок, Робер Юбер, нашёл Сферу Нерона и разгадал её секрет, изучил свойства этого металла, а я продолжил его труд!

    Щёлк! Шестерни заскрежетали, вал повернулся, и гигантские стрелки на циферблатах передвинулись ещё на минуту.

    — Полночь близится, приятель, — продолжал Часовщик, — и справедливость должна восторжествовать своевременно — это так по-британски, n’est-ce pas[37]? Когда ударит большой колокол, Лондон узнает, что такое настоящая справедливость! — Он приподнял маску костяшками пальцев, сверкнув зловещей улыбкой. — Прощай, счастливчик Джек! Боюсь, твоё время подошло к концу.

    С этими словами он разжал кулак, приоткрывая Искру, вокруг которой мгновенно забурлило пламя и выплеснулось через всю комнату.

    — Ложись! — крикнул Джек, приседая у кресла и накидывая на себя и отца драконий плащ. Он едва мог его держать — так нагрелась подкладка, но огонь она не пропускала.

    Когда он опустил плащ и выглянул, обугленный пол перед креслом дымился, а шестерёнки за спиной мерцали потрескивающим голубым пламенем. Часовщик исчез, а над порогом зловеще колыхалась целая туча сине-зелёных жуков. Джек прицелился и сбил одного последним дротиком, но остальных это нисколько не испугало. С угрожающим жужжанием рой двинулся в комнату.

    — Джек! — окликнула Гвен из-за горящих шестерён.

    — Вижу, — кивнул он, отбросил бесполезный пистолет и выхватил из сумки медный шарик на цепочке, похожий на игрушечный.

    — Подпусти их поближе… — Девочка достала из кармана такой же шар.

    Злорадно потрескивая, жуки развернулись широким фронтом и продолжали наступать.

    — Ну как, достаточно? — прищурился Джек, продевая палец в кольцо на конце цепочки.

    — Давай! — скомандовала Гвен.

    И оба швырнули шары.

    Оторвавшись от цепочек и раскручивая магнитные сердечники у себя внутри, электрические гранаты врезались в скопище жуков. Жуки встретили их фиолетовыми разрядами, но немедленно получили достойный ответ. Комнату заполнила паутина ветвистых молний, издающая оглушительный треск, и жуки посыпались на пол, сверкая искрами и взрываясь. Остаток роя поспешно ретировался в коридор.

    — Ура-а! — Девочка победно вскинула кулак. — Я же говорила, что электромагниты пригодятся!

    Однако мелкие победы Джека не волновали. Он стоял на коленях перед креслом, держа за руку отца.

    — Папа, ты слышишь меня? Ответь, пожалуйста!

    — Джек, у нас нет времени! — Гвен обежала вокруг часового механизма и пощупала раненому пульс. Кивнула: — Он пока держится… Ты слышал, что сказал Часовщик? В полночь этот негодяй вставит Искру в Сферу Нерона и сожжёт весь Лондон! Если его не остановить, погибнут миллионы людей!

    Не отвечая, Джек продолжал вглядываться в лицо отца.

    — Папа, очнись! Без тебя я не смогу. — Он полез в сумку и достал алый с золотом шар, который нашёл в оружейной. — Посмотри, он такой красивый — наверняка мощный! Скажи, можем мы его как-то применить? Только скажи как — и всё!

    Щёлк!

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки