LoveRead.info » Книги » Детская проза » Страж феникса - Лоуренс Еп

Страж феникса - Лоуренс Еп

Книгу Страж феникса - Лоуренс Еп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

85 0 00:03, 22-05-2023
Страж феникса - Лоуренс Еп
22 май 2023

Книга Страж феникса - Лоуренс Еп читать онлайн бесплатно без регистрации

Будто бы Тому было мало волшебной войны, в которую он оказался втянут, и самого строгого на свете учителя – воина-тигра. Так теперь его считает своей «мамой» вылупившийся из яйца феникс – самое могущественное существо на планете! Том совсем не уверен, что эта роль ему подходит, но делать нечего – если феникс разочаруется в мире, в который пришёл, он может легко его уничтожить одним мановением крыла…

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
    Перейти на страницу:
    стало не по себе. Феникс повернул голову к Тому. От его взгляда у мальчика по спине пробежал холодок.

    – Что с тобой? – спросил Том.

    Феникс посмотрел на госпожу Ли. Потом, едва переставляя лапки, подполз к столику, на котором лежала открытая книга – один из многочисленных медицинских справочников.

    – Мама, я хочу тебе что-то сказать.

    – Говори, конечно!

    Птица поддела клювом обложку книги и захлопнула её.

    – Я хочу сказать всей семье.

    Птенец был серьёзен.

    – Сидни, – попросил Том, – пожалуйста, сходите в подвал. Позовите обезьяну, Мистраль и Ринга Нека.

    Он сам поднялся на чердак, где господин Ху был занят инвентаризацией. Услышав, в чём дело, тигр отложил блокнот.

    – Мы с госпожой Ли ожидали чего-то подобного ещё с тех пор, как ему стало нехорошо во дворце. Но феникс сам должен сказать нам своё слово.

    Ступая мягкими лапами, Страж неслышно спустился вниз, сопровождаемый учеником. Остальные уже собрались в комнате. Двое драконов занимали почти всё свободное пространство. Обезьяна нашла себе местечко сверху на шкафу, Сидни уселся на столике рядом с фениксом.

    Когда Том и господин Ху заняли места рядом с Жэв и госпожой Ли, феникс приподнял голову. В его взгляде читались печаль и смирение, но он не произносил ни слова. Лишь слёзы ручьём лились из его глаз. Господин Ху вынул из нагрудного кармана носовой платок и протянул его птице. Феникс приложил глаза к платку – сначала один, потом другой – и, утерев слёзы, собрался с духом.

    – Больше всего на свете я мечтал, чтобы у меня была семья… – начал он.

    – И она у тебя есть! – закивал Сидни.

    – Самое страшное для меня – это разлука с вами…

    – Мы ни за что не расстанемся! – заверил Том.

    – К сожалению, это неизбежно… – прошептал феникс.

    – Тебе больше ничего не грозит, – стала успокаивать его Жэв.

    Птенец грустно покачал головой. Хохолок из перьев у него на макушке качнулся туда-сюда.

    – Да, Ваттен мёртв. Но я вместе с прабабушкой смотрел телевизор. Люди и сейчас продолжают убивать друг друга. Я пробудился слишком рано. Мир не готов к моему появлению.

    – Дай миру время! – попросил Том.

    Феникс заглянул ему в глаза:

    – Мама, ты хочешь, чтобы я сделал мир во всём мире?

    Том сглотнул:

    – Нет. Конечно, нет.

    Феникс медленно провёл по столешнице когтями:

    – Мира нет. Его нет в сердцах, даже в моей семье. Когда тётушка задумала недоброе во дворце, мне стало так больно…

    Мистраль смущённо переступила лапами:

    – Мы с королём уладили наши разногласия.

    Птица уставилась в потухший телевизор:

    – Гнев и ненависть повсюду. С каждым днём моя боль сильнее.

    – Станет ещё горше, когда повзрослеешь, – вздохнула госпожа Ли. – Чем старше ты будешь становиться, тем острее будешь чувствовать. Рано или поздно…

    – …Боль станет невыносимой, – закончил за неё феникс.

    – Что ты собираешься делать? – дрожащим голосом спросил Том.

    – Я… думаю, мне лучше снова вернуться в яйцо.

    Том будто снова перенёсся в тот день, когда погибла бабушка. Точнее, тогда он так думал. В тот день мир для него рухнул. А сейчас его мир рухнул опять. Страдания феникса были для него как нож в сердце, но снова потерять навек самое дорогое…

    – Я не отпущу тебя!

    – Прошу, мама, не смотри на меня так!

    Том кинулся к господину Ху:

    – Скажите ему, что нельзя так поступать!

    Страж подал птенцу носовой платок, тот снова утёр слёзы.

    – Боюсь, решение было неизбежным, – обратился Страж к фениксу, – но вы должны были принять его самостоятельно. Мне лишь не было известно, как скоро это случится.

    Его слова были разумны, но в голосе была горечь.

    – Ты что, больше не любишь нас? – спросила Жэв.

    Феникс дотянулся до её плеча, пернатой щекой прижался к её лицу.

    – Люблю. Потому и хочу уйти.

    Госпожа Ли тяжело вздохнула.

    – Пришло время нам обратиться к разуму, а не к сердцу.

    – Дедушка и прабабушка правы, – согласился феникс. – Мы все понимаем, что так надо.

    У Тома возникло странное чувство, будто он поменялся с ребёнком местами. Феникс говорил как родитель, как взрослый.

    Жэв, всхлипывая, повернулась к нему:

    – Не пускай его, тебя он послушает!

    Мальчик не мог пошевелиться, будто силы разом покинули его. Но он как никогда был уверен, что знает правильный ответ.

    – Не могу.

    При этих его словах феникс свободно взмахнул крыльями и взлетел в воздух.

    – Спасибо, мама! Я знал, что ты поймёшь.

    Жэв не выдержала и зарыдала:

    – Ну почему, Том? Нельзя же всё время поступать правильно! Хоть один раз сделай что-то по-своему!

    – Потому что он Страж по своей сути, – еле слышно ответил господин Ху.

    – Да, таковы Стражи! – провозгласил феникс.

    Сделав круг, он опустился на плечо тигру, потом попрощался с каждым из близких. Том смотрел на него и тёр глаза рукавом. И вдруг он вспомнил загадочные слова императрицы: «Сокровище становится ещё дороже, когда его теряешь». Она пыталась его предупредить. Феникс спикировал к нему на плечо.

    – Я не оставлю тебя. Я всегда буду рядом.

    Рядом сидела Жэв:

    – Я тоже буду рядом с тобой, – пообещала она фениксу. – Буду тебя ждать.

    – Мы будем о тебе заботиться. А когда уже не сможем, найдём того, кто будет любить тебя так же сильно, как мы, – поклялся Том.

    Огненно-красное крыло погладило его лицо ласково, как лёгкий ветерок.

    – Я знаю.

    Том перевёл взгляд на бабушку и господина Ху.

    – Что нужно для превращения? Нам надо провести какой-то ритуал?

    Госпожа Ли развела руками:

    – Мой правнук всё знает сам.

    Захлопав крыльями, феникс опустился на столик. Цокая когтями, прошёл по столешнице. Остановился в центре и вдруг, запрокинув голову, раскрыл клюв и запел. Его пение становилось всё выше и заливистее, воспаряя ввысь, прямо к звёздам. Каждый звук пронизывал слушателей насквозь, словно их уши щекотало невидимое перо. Песнь феникса была совсем иной, нежели у императрицы, но была столь же древней. Мягким, ласкающим покрывалом она укутывала сердца, способная растопить холод самой тёмной ночи. Все страхи и сомнения, какие до сих пор оставались в сердце Тома, испарились, растворились в магии божественного тепла. Феникс пел, расправив крылья и распушив хвост, и в какой-то момент начал поворачиваться вокруг себя, совершая вечный, незыблемый круг – плавно, размеренно, неотвратимо, так же, как планеты из тысячелетия в тысячелетие движутся по своим орбитам. Так же, как солнце с приходом утра сменяет на небосклоне луну. Так же, как мир однажды придёт на смену войне в каждом уголке земли.

    Кружение феникса ускорялось, песня становилась тише, и к концу её на столике осталось яйцо. Последние ноты древней мелодии проникли тончайшим отзвуком сквозь скорлупу и

    1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки