LoveRead.info » Книги » Детская проза » Этот Вильям! - Ричмал Кромптон

Этот Вильям! - Ричмал Кромптон

Книгу Этот Вильям! - Ричмал Кромптон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

230 0 03:18, 21-05-2019
Этот Вильям! - Ричмал Кромптон
21 май 2019
Автор: Ричмал Кромптон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2007
0 0

Книга Этот Вильям! - Ричмал Кромптон читать онлайн бесплатно без регистрации

Английская писательница Ричмал Кромптон известна, прежде всего, веселыми рассказами о Вильяме Брауне. Этого неистощимого на выдумки героя полюбили и дети и взрослые. На русском языке истории публикуются впервые и явятся открытием для читателей всех возрастов.
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 46
    Перейти на страницу:

    Они подошли к черному входу, и Вильям постучал в дверь. Никто не вышел. Он попробовал приоткрыть дверь. Она была заперта. Он окинул дом взглядом. С садовой скамейки, которая стояла около кухонной стены, можно было легко забраться на покатую крышу, а по ней уже подняться к окошку, которое снизу было приоткрыто.

    — Вперед, идем, живей, — сказал Вильям, становясь на скамейку. — Я так и думал, что можно будет пробраться через окошко в ванной. Обычно оно немного поднято.

    Я специалист по таким окошкам. Всегда в него пролезаю, когда мама забывает взять ключ.

    Обремененные банками с краской, они медленно, с трудом поднялись по крыше и наконец оказались в маленькой чистенькой ванной с аккуратным рядом всевозможных туалетных принадлежностей на полке и аккуратным рядом полотенец на перекладине.

    — Пойдем вниз, — сказал Вильям. — Там эти белые стены.

    Они спустились вниз и вошли в маленькую чистенькую гостиную с покрашенными белой краской камином, дверью, плинтусами, светлыми стенами пергаментного оттенка и стульями, обитыми кретоном.

    — Давай начнем с камина, — сказал Вильям. — Сделаем его красным, да?

    — Нет, желтым, — сказал Джинджер.

    — Красным и желтым, — сказал Вильям.

    — Да, и немного синим.

    — Хорошо. И добавим еще немножко зеленого.

    Они открыли банки. Вильям достал из кармана кисти.

    — Начнем, — сказал он с радостным предвкушением. — Давай начнем размалевывать. Ты начинай красной с одной стороны, а я начну синей с другой, и будем красить, пока не встретимся, а потом оставшиеся места закрасим желтой и зеленой.

    Они поставили все четыре банки перед камином и принялись за работу. Широкие и неровные разноцветные мазки покрыли камин; красные, синие, зеленые и желтые кляксы образовались и на полу возле камина, и на голове у Вильяма, и на свитере и ногах Джинджера.

    Наконец они отошли на расстояние и оценивающе посмотрели на результат своей работы.

    — Мне кажется, здорово, — сказал Вильям.

    — Да, здорово, — сказал Джинджер. — У него сразу поднимется настроение.

    — Теперь мы так же покрасим плинтусы, — сказал Вильям. — Сделаем их такими же разноцветными, как камин. Будет очень красиво.

    Они покрыли плинтусы перемежающимися мазками: красный, синий, зеленый, желтый. Краской были уже заляпаны руки Вильяма, шея Джинджера и лица обоих. Опять они отступили на середину гостиной, чтобы взглянуть на результат.

    — Мне нравится, — сказал Вильям. — А тебе?

    — Мне тоже, — сказал Джинджер. — Такое любого развеселит.

    — Надо еще что-нибудь сделать с дверью, — сказал Вильям, — а краски уже немного осталось. Всю дверь красить не станем, а сделаем только несколько больших мазков…

    Они сделали несколько взмахов кистью — смелые широкие мазки весело заиграли на белой поверхности.

    Вильям огляделся. Жажда раскрашивать разыгралась до предела.

    — Теперь стены выглядят совсем скучно, — сказал он. — Давай сделаем несколько мазков и на стенах. Осталось еще немного желтой и красной. Я сначала пройдусь желтой.

    Он нанес несколько желтых мазков и только взял банку с красной краской, как Джинджер, стоявший у окна, произнес напряженным шепотом:

    — Он идет, Вильям. Показался на дороге.

    — Кто? — спросил Вильям.

    — Человек, который здесь живет. Человек, который был у нас в сарае.

    — Прекрасно! Пойду встречу его.

    Он был у ворот, когда с ними поравнялся мистер Саммерс.

    — Входите, — пригласил его Вильям. — Мы для вас кое-что приготовили.

    Несколько озадаченный, мистер Саммерс прошел за ним по дорожке в дом, в гостиную.

    — Ну, что скажете? — Вильям сделал широкий жест рукой.

    — Очень… красочно, — сказал мистер Саммерс.

    — Вам нравится?

    — К этому надо привыкнуть, — ответил мистер Саммерс.

    — Вы скоро привыкнете, — заверил его Вильям. — По крайней мере, это не скучно.

    — О нет, — согласился мистер Саммерс, — и, по-видимому, тому, кто здесь живет, нравится.

    — Но ведь это ваш дом.

    — Нет, не мой, — сказал мистер Саммерс.

    Вильям открыл рот.

    — Но вы здесь живете.

    — Нет.

    — Но вы сказали, в вашем саду растет остролист.

    — Остролист растет за домом, — сказал мистер Саммерс. — Мой дом находится в другом конце переулка.

    — Черт! — оторопел Вильям, глядя на результат трудов своих со все возрастающим опасением. — А кто же здесь живет?

    — Понятия не имею. Я ни с кем из соседей не знаком.

    — Черт! — едва слышно повторил Вильям.

    Они услышали щелчок калитки и выглянули из окна.

    Мистер Пислейк входил в собственные владения.

    Они тихо и недвижно стояли в гостиной, прислушиваясь к звукам шагов в холле… и затем мистер Пислейк прошел на задний дворик.

    — Идемте! — прошептал Вильям. — Выйдем через главный вход! Быстро!

    Они прошли через холл и открыли парадную дверь. В это самое время в ворота въехала машина, за рулем сидела женщина. У нее было худое серьезное лицо, обрамленное рыжими локонами. Ее платье было сшито мешком и присборено вокруг шеи и талии. На груди в несколько рядов красовались яркие разноцветные бусы.

    — Черт! Нам теперь не выйти, — прошептал Вильям, притворив дверь. — Наверх, скорее. Мы вылезем через окошко в ванной.

    Как под гипнозом, мистер Саммерс последовал за ними наверх. Они вошли в ванную и осторожно выглянули наружу. Скамейка у стены исчезла. Мистер Пислейк переставил ее к розарию и срезал с кустов увядшие цветы.

    — Мы не сможем спуститься без скамейки, — сказал Вильям. — Он повернулся к мистеру Саммерсу: — Уж вы-то наверняка не сможете.

    — Полагаю, что не смогу, — сказал мистер Саммерс.

    На него нашло состояние транса, как если бы он оказался в столь далекой от реальности ситуации, что оставалось только слепо ей подчиняться.

    Раздался стук в парадную дверь, затем послышались шаги через холл и звук открываемой двери.

    — Аманда! — в возгласе мистера Пислейка прозвучали и радость, и страдание.

    — Не поможешь ли нести центрифугу, Альберт? — раздался чистый звучный голос.

    — Да, дорогая, — убитым голосом отозвался мистер Пислейк.

    Они пошли к машине.

    — Быстрее! — сказал Вильям. — Вниз и через черный ход!

    Они были уже внизу, когда опять раздался чистый и звучный голос: «Принеси какую-нибудь коробку для кастрюль, Альберт», — и послышались поспешные шаги по направлению к дому.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки