LoveRead.info » Книги » Детская проза » Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон

Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон

Книгу Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

352 0 13:12, 08-05-2019
Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон
08 май 2019
Автор: Дейв Барри Ридли Пирсон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2011
0 0

Книга Питер Пэн и тайна Рандуна - Ридли Пирсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Все знают, кто такой Питер Пэн. А многим ли известно, как на самом деле связан Питер с тайным обществом Ловцов звезд? Или что может произойти с Питером, если его ранят отравленной стрелой?Жизнь на далеком острове Моллюск, где нашел пристанище летающий мальчик, далеко не так безоблачна, как ему хочется. Всем живущим там угрожает смертельная опасность. Воинственное и безжалостное племя воинов Скорпионов хочет поработить обитателей острова.Но все это не идет ни в какое сравнение с опасностями, которые поджидают Питера и его друзей в таинственном государстве Рандун, где правит жестокий и коварный король Зарбоф Третий. Именно там им предстоит снова сражаться за звездное вещество со зловещим лордом Омброй — Похитителем теней, которому чудом удалось спастись.Опасности, поджидающие героев на острове Моллюск и в Рандуне, настолько велики, что они вынуждены вступить в союз с заклятым врагом Питера — безжалостным капитаном Крюком. Но можно ли верить пирату?!
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 83
    Перейти на страницу:

    «Он говорит, ты слишком тянешь узду, не дави так на нос!» — сказала она Леонарду.

    — Пожалуйста, передай ему мои извинения, — ответил Леонард и отпустил поводья.

    Верблюд одобрительно фыркнул.

    «Он говорит: „Спасибо“, — перевела Динька. — Кстати, его зовут Азерраф».

    — Пожалуйста, передай Азеррафу, что я рад с ним познакомиться, — отвечал Леонард.

    — Никогда еще не видел, чтобы кто-нибудь был так вежлив с верблюдом! — с усмешкой заметил Бакари.

    — Ну, во всяком случае, мне не хотелось бы с ним поссориться! — улыбнулся в ответ Леонард. — А то падать высоковато.

    Пока всадники ехали по улицам Ашмара, они остерегались обсуждать что-нибудь важное. Но вот город остался позади, они очутились на дороге, ведущей через пустыню к границам Рандуна. Диньку выпустили из заточения, и путники решили, что теперь-то они в безопасности. Однако Бакари на всякий случай обернулся и посмотрел назад. Вдали, примерно на расстоянии мили от них, виднелись еще двое всадников на верблюдах. А так они были совершенно одни. И тем не менее Бакари понизил голос.

    — У нас есть свой человек при дворе Зарбофа, — сообщил он. — Стражник, который ненавидит Зарбофа и рассказывает нам о том, что ему известно, — за деньги, конечно. Он сообщил, что мальчика и его друзей держат во дворцовой тюрьме.

    — С Питером все в порядке? — озабоченно спросил Леонард.

    — Когда его привезли, он был очень болен, но уже поправляется. Его лечит личный врач короля.

    — А этот наш человек не знает, зачем им понадобился Питер?

    — Нет. Он знает только, что они хотят его вылечить, и как можно быстрее. И что в прошлую ночь его возили в гробницу под названием Шакал, недалеко от Макнара.

    — Гробницу?

    — Наш человек сказал только, что это дурное место, где обитают живые тени…

    Лорд Астер уставился на Бакари.

    — Живые тени? — переспросил он.

    — Да, — кивнул Бакари. — Вроде той, что нападала на мой отряд в Египте и на вас в Англии. Наш человек сообщает, что одно из этих созданий приходило во дворец, чтобы поговорить с Зарбофом.

    — И о чем же они говорили?

    — Наш человек не слышал их разговора. Он слышал только, что Зарбоф называл эту тварь «лорд Омбра».

    Леонард был ошеломлен.

    — Но это же та самая тварь, что преследовала нас в Англии! Я был уверен, что мы уничтожили ее тогда в Стоунхендже!

    — Выходит, что нет, — сказал Бакари. — Если верить нашему агенту, этот самый Омбра и привез мальчика и его друзей с острова. Причем приплыли они на каком-то подводном корабле. Это кажется невероятным, но наш человек настаивает на том, что это чистая правда.

    — Про корабль мне известно, — кивнул Леонард. — Мы прибыли к острову вскоре после его ухода.

    — А не знаете ли вы, отчего Другие и эти темные твари прилагали столько усилий, чтобы отыскать и схватить этого мальчика?

    — Боюсь, что знаю, — вздохнул Леонард. — Думаю, они хотят использовать его, чтобы определить место, где в следующий раз выпадет звездное вещество.

    Теперь настала очередь Бакари удивляться.

    — Но как же он это сделает?

    — Я думаю, что Питер обладает уникальными способностями, — объяснил Леонард. — Не знаю, как это работает. Подозреваю, он и сам этого не знает. Но мне кажется, что это тот же самый дар, которым обладали его родители — или, по крайней мере, его отец.

    И он рассказал Бакари о том, что Молли с Джорджем узнали в Оксфорде о таинственном мистере Пэне, который через газету предупреждал Ловцов звезд о выпадении звездного вещества, пока он и его жена не пропали без вести, оставив сына по имени Питер.

    — И как вы думаете, что с ним случилось? — спросил Бакари.

    — Я предполагаю, что Другие похитили их и привезли сюда, в Рандун, — ответил лорд Астер. — Думаю, Другие использовали их, чтобы обнаруживать выпавшее звездное вещество. Потому мы и перестали получать предупреждения. И вот почему Другие успели тогда в Шотландию раньше нас.

    — Но тогда вам удалось вернуть звездное вещество, — заметил Бакари.

    — Вот именно, — сказал Леонард. — А его в тот раз было невероятно много, и Другие отчаянно в нем нуждались. И вот теперь, думаю, они собираются использовать Питера, чтобы добыть еще звездного вещества.

    — Почему же они не могут использовать его родителей?

    — Должно быть, с ними что-то случилось… На самом деле, видимо, что-то случилось вскоре после того Выпадения в Шотландии, потому что Другие распорядились привезти Питера в Рандун тем же кораблем, на котором плыло звездное вещество из Шотландии. Но корабль так и не попал в Рандун, а все благодаря Питеру и Молли. И вот теперь Другие снова охотятся за звездным веществом. Похоже, они что-то замышляют: что-то серьезное, и оно как-то связано с этими темными тварями. Как бы то ни было, Питера привезли сюда именно по этой причине, я уверен. И именно поэтому его надо вырвать отсюда до следующего Выпадения.

    — Это будет непросто! — вздохнул Бакари. — Тюрьма расположена в глубине дворца, и ее стерегут не смыкая глаз.

    — А как насчет вашего тайного агента?

    — Он может провести нас во дворец, — сказал Бакари, — но дальше нам придется действовать самим. А это будет непросто: у Зарбофа повсюду стража.

    «Я проберусь мимо стражи!»

    — Что она говорит? — спросил Бакари.

    — Динька говорит, что мимо стражи она проберется. Она-то действительно проберется, в этом я не сомневаюсь. Вся проблема в том, как нам с вами миновать стражу и вывести Питера из темницы. Придется что-то придумать. Оставлять его там нельзя ни в коем случае.

    Дальше всадники ехали молча, погруженные в размышления о предстоящем сложном деле, рассеянно глядя на дорогу, тянущуюся вперед, через бескрайнюю пустыню.

    И никто из них не заметил, что вместо двух всадников за ними теперь едет только один. И этот всадник постепенно нагонял их.

    Глава 28
    Обещание Джеймса

    Джеймс проснулся от клацанья замка и скрипа железной двери. Приоткрыв глаза, он увидел, как двое стражников втолкнули в темную камеру Питера. Питер привалился к стене и сполз на пол. Остальные мальчишки продолжали спать.

    — Ты как, в порядке? — шепнул Джеймс.

    — Ага, — ответил Питер. — Все нормально!

    По голосу Питера было не похоже, что все нормально.

    — Куда они тебя таскали-то?

    — В ту гробницу, про которую рассказывал Хитрюга, — шепотом ответил Питер. — Шакалом называется.

    — А зачем?

    Питер начал было отвечать, но остановился. У него у самого было куда больше вопросов, чем ответов. Единственное, что Питер знал наверняка: если он не поможет Другим добыть звездное вещество, то они убьют его друзей. Но этого он Джеймсу говорить не хотел.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки