LoveRead.info » Книги » Детская проза » Я не верю в монстров - Луис Сашар

Я не верю в монстров - Луис Сашар

Книгу Я не верю в монстров - Луис Сашар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 03:31, 21-05-2019
Я не верю в монстров - Луис Сашар
21 май 2019
Автор: Луис Сашар Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Я не верю в монстров - Луис Сашар читать онлайн бесплатно без регистрации

Почти в каждом классе есть такой человек. Как говорится, отпетый. Он сидит на последней парте. Уроков никогда не делает. По всем предметам у него двойки, а когда его стыдят, он только ухмыляется. Учителя давно махнули на него рукой, одноклассники от него шарахаются. Он врет по делу и без дела, частенько противореча сам себе. То он лезет в драку, то вымогает у кого-то деньги, то угрожает девочкам, то толкает малышей. Понятно, что все его ненавидят. Но знает ли кто-нибудь, что чувствует он сам? Оказывается, есть способ выяснить это наверняка. Какой? Подружиться с ним. Неужели найдется человек, готовый дружить с таким монстром?
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
    Перейти на страницу:

    Ещё я очень надеюсь, что ты ходил на день рожденья к Коллин. Если ходил, то я уверена, что тебе там понравилось. Если не ходил — тоже ничего. В твоей жизни будет ещё полно праздников. Ты на редкость обаятельный человек. Ты всегда будешь мне очень-очень дорог.

    Я всегда была ужасно рада тебя видеть. Спасибо, что приходил поговорить со мной и столько всего мне рассказал.

    С любовью,

    Карла

    Папа ждал его на крыльце, опираясь на трость.

    — Я хочу с тобой поговорить, Брэдли, — сказал он сурово.

    Брэдли подбежал к нему и обнял так крепко, что чуть не сбил с ног.

    Глава 42

    Брэдли пытался написать письмо Карле. Это предложил папа.

    Он смял очередной лист и швырнул его в корзину для бумаг. Он не знал, что писать. Тех слов, которые он хотел сказать ей, ещё не изобрели.


    Зоя прыгала, напевая «ду-ди-ду-ди-ду».

    Остальные звери снова совещались.

    — Мы провели новое голосование, — сообщил Зое лев. — Теперь ты нам нравишься больше всех.

    — Вы мне тоже нравитесь больше всех, — сказала Зоя.

    К ней подошёл Мефодий.

    — Я люблю тебя, Зоя, — сказал он. — Хочешь быть моей женой?

    — Да, — ответила Зоя.

    — К тому же я вытащил тебя из болота, — сказал Мефодий, — так что ты не умерла.

    — Хорошо, — сказала Зоя. — Я рада это слышать.

    Глава 43

    Коллин, в новом красном платье, ждала гостей. Она очень нервничала. Кроме Лори и Мелинды, она никому не сказала, что на дне рожденья будут мальчики.

    В дверь позвонили. У Коллин ёкнуло сердце. Она надеялась, что это Джефф, и в то же время надеялась, что это не Джефф. Собравшись с духом, она открыла дверь.

    Это были Джуди и Бетти. Каждая вручила ей подарок.

    — Ой, что это? А это что? — выспрашивала Коллин, принимая подарки, но ей, конечно, не сказали.

    — Кто ещё придёт? — спросила Джуди, когда они втроём уселись на диван в гостиной.

    Коллин принялась считать на пальцах:

    — Вы двое, потом Лори и Мелинда, Карен, Эми и Дина… — Она сделала паузу и быстро, в одно слово, произнесла: —…и-Джефф-и-Брэдли.

    — Брэдли? — переспросила Бетти, как будто не поверив. — Брэдли Чокерс? Только не это!

    У Джуди вид был такой, словно она вот-вот упадёт в обморок.

    — Ты не говорила, что пригласила мальчишек, — сказала Бетти.

    — Разве? — невинно переспросила Коллин. — А я думала, что говорила.

    — Я не уверена, что мне разрешают ходить на такие праздники, где мальчики и девочки вместе, — сказала Джуди.

    — Но ты же уже подарила мне подарок, — сказала Коллин.

    Джуди и Бетти решили остаться. Когда снова раздался звонок в дверь, все три девочки завизжали, но это оказались всего-навсего Эми и Дина.

    Эми и Дина были одеты совершенно одинаково, вплоть до туфелек и носочков. Они были лучшие подруги. Когда родители какой-то из девочек ехали покупать ей одежду, они брали с собой и подружку дочери, и Эми с Диной всегда выбирали одинаковые вещи. Перед тем как пойти в гости или даже просто в школу, они всегда созванивались и решали, что наденут. Сегодня на них были голубые платья с жёлтыми и белыми цветочками.

    — Коллин пригласила мальчишек, — сообщила им Бетти.

    — Брэдли Чокерса! — уточнила Джуди.

    Эми и Дина в ужасе переглянулись. Коллин поспешила взять у них из рук подарки, пока они не передумали. Оба подарка были завёрнуты в одинаковую фиолетово-зелёную бумагу.

    Следующей пришла Карен.

    — Коллин пригласила мальчишек! — сообщили ей все, не успела она переступить порог.

    Карен разинула рот.

    — Брэдли Чокерса, — сказала Бетти.

    — И новенького, — добавила Эми. — Этого, Джеффа Шпрота.

    Карен была тихой и застенчивой. Это значило, что, если на праздник придут мальчики, она, скорее всего, за весь день не произнесёт ни слова.

    В дверь снова позвонили. Все, кроме Карен, взвизгнули. Карен не взвизгнула, потому что прижала к лицу подушку.

    Но это были Лори и Мелинда.

    — Коллин пригласила мальчишек! — закричали все вместо приветствия.

    — Джеффа Пиранью и Брэдли Чокерса, — сказала Дина.

    — Ну и что? Мы знаем, — сказала Лори небрежно, как будто в этом не было ничего удивительного.

    — А остальные не знали, — сказала Джуди.

    Восемь девочек сидели в гостиной и ждали. Они болтали и смеялись. Гостьи говорили, что Коллин наверняка понравятся подарки. Они расспрашивали её, какие будут угощения и какие игры. Не говорили они только об одном — о мальчиках, хотя на самом деле только о них и думали.

    Когда Коллин сказала Дине, что будут «гонки на трёх ногах», в комнате повисло молчание. Каждая девочка представляла себе, как будет прыгать с мальчиком и её нога будет связана с его ногой.

    Коллин заранее решила, что будет прыгать с Джеффом. Ей не пришло в голову, что если она будет прыгать с Джеффом, то какой-то другой девочке придётся прыгать с Брэдли.

    Время шло. В сердца девочек начала закрадываться тревога. Внезапно стало казаться, что без мальчиков никакого веселья не получится. «А если они так и не придут? Ну куда они запропастились?»

    В гостиную вошла мама Коллин и пересчитала всех по головам.

    — Восемь, — сказала она. — Кого не хватает?

    Никто не ответил.

    — Ах да, мальчиков! — сказала мама Коллин. — Ну что же, слишком долго ждать мы не можем…

    По лицу Коллин было видно, что она вот-вот заплачет.

    «Да где же эти мальчишки?!»

    Глава 44

    В доме Чокерсов зазвенел звонок.

    Брэдли, в пёстром праздничном колпаке, выбежал в прихожую и рывком распахнул дверь. Взгляд у него был диковатый.

    — Привет, — сказал Джефф, держа под мышкой подарок для Коллин. — Ты готов?

    Он был в своей всегдашней одежде, удобной и поношенной. В голубых джинсах над коленкой виднелась дырочка.

    — Он обёрнут! — завопил Брэдли. — И с бантиком!

    — А? Кто? — растерялся Джефф.

    Брэдли ринулся наверх, в родительскую спальню.

    — Он должен быть обёрнут бумагой! — заявил он маме. — И с бантиком!

    Мама отрезала кусок клейкой ленты и улыбнулась сыну:

    — Я как раз его оборачиваю.

    — О, хорошо. — Он вернулся к двери и сообщил Джеффу: — Мама как раз его оборачивает.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки