LoveRead.info » Книги » Детская проза » Кэндлстон - пожиратель света - Брайан Дэвис

Кэндлстон - пожиратель света - Брайан Дэвис

Книгу Кэндлстон - пожиратель света - Брайан Дэвис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

250 0 18:02, 10-05-2019
Кэндлстон - пожиратель света - Брайан Дэвис
10 май 2019
Автор: Брайан Дэвис Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2009
0 0

Книга Кэндлстон - пожиратель света - Брайан Дэвис читать онлайн бесплатно без регистрации

Приключения Бонни Сильвер и Билли Баннистера, начавшиеся в книге "Воспитание драконов", набирают силу. Дети-драконы раскрывают тайну своей родословной и волшебных пророчеств, которые им суждено осуществить, а также узнают о чудодейственной силе древнего меча Экскалибур и чудовищных свойствах камня кэндлстон, пожирающего свет. У них появляются новые друзья, мудрый наставник и настоящие рыцари, преданные без страха и упрека. С их помощью Бонни и Билли ведут тяжелый бой с силами зла в лице черного рыцаря Девина и его кровожадной банды.
    1 2 3 ... 85
    Перейти на страницу:

    Уолтер взял меч Билли.

    — Какой классный! — Он потер гравировку на лезвии. — Здесь, кажется, нарисованы два дерущихся дракона, но что означают остальные знаки?

    Профессор погладил клинок указательным пальцем.

    — Эти руны могут рассказать о многом. — Он устало вздохнул и кивнул в сторону двери. — Уолтер, я надеюсь, что ваш отец не будет против, если мы разведем огонь и посидим в гостиной, пока я буду рассказывать. Хотя мы и разгорячились в бою, мы быстро остынем. Но прежде всего я должен посетить ватер… то есть ванную, чтобы немного привести себя в порядок.

    Билли снова оттянул облепившую тело рубашку.

    — Да и мне нужно переодеться.

    — Я разведу огонь! — крикнул Уолтер, убегая.


    Бонни пошла в гостиную вслед за Уолтером. Он уже поднес зажженную спичку к скомканной газете под дровами в камине. Краешек газеты вспыхнул, но пламя вскоре погасло.

    Поправив ремень рюкзака, Бонни заглянула Уолтеру через плечо. Она все думала, что он видел в горах, когда помешал охотнику догнать их в тот ноябрьский день. Теперь ей представился шанс допытаться у друга правды. Не видел ли он ее драконьих крыльев? Она вежливо кашлянула.

    — Послушай, Уолтер, когда я наблюдала, как сражается Билли, мне почему-то вспомнилось, как ты огрел Девина дубиной.

    Уолтер взял вторую спичку.

    — Подумаешь, подвиг — ударить кого-то по голове, когда тот отвернулся. — Чиркнув спичкой, он поджег край газеты.

    Глядя на разгорающийся огонь, Бонни спросила:

    — А… а интересно… как это ты очутился в поле как раз тогда, когда мы наткнулись на спасателей? Ты шел за нами вниз с горы?

    Уолтер зажег третью спичку, поднес ее к газете и ждал, пока она займется.

    — Я заметил ваши следы на снегу. Это было нетрудно.

    Бонни опустилась на корточки у очага.

    — А ты видел, как мы спускались? Или ты просто шел по следам?

    — Ойй! — Уолтер затряс рукой и сунул обожженный палец в рот. — Я так потом струхнул, что все выскочило из головы. Я особо ничего и не помню. А какая разница?

    Бонни встала и сложила руки за спиной.

    — Когда ты встретил нас внизу тропы, ты не заметил… ничего такого? Я хочу сказать, ты всегда появляешься как-то неожиданно в нужный момент, так что…

    — Значит, тебе интересно, не заметил ли я чего-нибудь «такого»? — Уолтер вытер палец о джинсы и улыбнулся. — А может, я ангел? Может, Бог посылает меня в нужное время в нужное место?

    Бонни улыбнулась в ответ.

    — Ты думаешь?

    — А почему бы и нет? Разве что я без крыльев. — Уолтер ткнул себе за спину большим пальцем. — Это было бы классно. — Сунув пустой коробок в карман, он направился к двери. — Папа, кажется, покупал недавно лучину для растопки. Я сейчас сбегаю за ней, а заодно прихвачу новый коробок спичек. — В холле он чуть не врезался в Билли. — Я скоро вернусь! Надо принести что-нибудь для растопки.


    Билли, в свежей футболке с длинными рукавами и любимых штанах с большими карманами по бокам, откинул назад влажные волосы. Заметив кучу обгоревших спичек перед камином, он подмигнул Бонни и мотнул головой в сторону двери. Потом сел на корточки, наклонился к упрямо не желавшим разгораться дровам и подождал, пока Бонни встанет к двери. Бонни подперла спиною дверь, охраняя самый большой секрет Билли — его драконье качество, унаследованное от отца. Каким бы отличным другом ни был Уолтер, Билли не хотел, чтобы тот узнал о его драконьем наследии. Пока не хотел.

    Набрав воздуха, Билли выдул струю огня на кучу дубовых поленьев, равномерно распределяя пламя. И нескольких секунд не прошло, как поленья вспыхнули и затрещали. В дымоход потянулся дым.

    — Тук-тук.

    Бонни обернулась.

    — Уолтер?

    — Можно войти?

    Билли вскочил, а Бонни отшатнулась от двери.

    Уолтер неторопливо вошел с пакетом пропитанной керосином щепы и положил его возле камина.

    Увидав занявшиеся дрова, он улыбнулся:

    — Ну вы даете! У вас спички, наверное, лучше, чем у меня?

    Бонни прикрыла рот рукой, пряча улыбку, а Билли, сложив руки на груди, согласно кивнул:

    — Можно и так сказать.

    Вошел профессор. Он умылся и расчесал седые волосы на прямой пробор. На боку у него висел меч. Он уселся в мягкое кресло перед камином. Его лицо сияло.

    — Уильям, я должен повторить, что горжусь вашими успехами.

    — Да, — поддержал Уолтер. — Ну ты крутой перец!

    Билли зарумянился:

    — Спасибо.

    Профессор, прищурясь, посмотрел на Уолтера:

    — Крутой перец?

    — Ну да… крутой перец. То есть он классный.

    — Это не все равно, что кошачья пижама? — спросил профессор.

    — Кошачья пижама? — переспросил Уолтер. — А что это?

    — Это американская идиома. Так называли человека который пользовался всеобщей любовью из-за своих достижений. Однако я вижу, что она вышла из употребления. — Профессор жестом предложил своим троим ученикам придвинуться поближе. — Давайте поговорим о мече. — Он положил меч к себе на колени и указал на выгравированные надписи. — Некоторые из них выполнены на одном из древнеанглийских диалектов, — начал объяснять он, проводя пальцем по клинку. — Здесь, например, написано: да пребудет непорочность Девы с тем, кто достоин владеть этим мечом.

    — Девы? — спросила Бонни. — Какой девы?

    — Озерной Девы. Легенда гласит, что она вручила Экскалибур королю Артуру.

    Бонни потерла пальцем выпуклый рисунок на деревянной рукояти.

    — То есть эта дева дала ему меч? Разве женщина сумела бы совладать с таким тяжелым мечом?

    — Думаю, что сильная женщина сумела бы, — ответил профессор, подавая ей меч. — Попробуйте.

    Бонни сжала рукоять обеими руками и подняла меч, расставив согнутые в коленях ноги, будто готовясь к нападению. Затем она продемонстрировала несколько боевых приемов, в то время как глаза профессора неотрывно следили за движениями клинка в воздухе.

    — Вам, кажется, не доставляет труда обращаться с ним, — заметил он.

    Бонни вернула меч профессору.

    — Просто я думала, что он будет тяжелее.

    Профессор вложил меч в ножны.

    — Вероятно, он не такой тяжелый, как настоящий Экскалибур, но тоже весит немало.

    — Мне он показался тяжелым, — сказал Билли.

    — Так и должно быть, Уильям. Вы работали с ним почти час без перерыва. Однако я полагаю, что мисс Сильвер значительно сильнее, чем кажется с виду.

    Лицо Бонни вспыхнуло.

    — Извини, Билли. Я не хотела…

    1 2 3 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки