LoveRead.info » Книги » Детективы » Седьмой уровень - Миюки Миябэ

Седьмой уровень - Миюки Миябэ

Книгу Седьмой уровень - Миюки Миябэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

397 0 17:22, 08-05-2019
Седьмой уровень - Миюки Миябэ
08 май 2019
Автор: Миюки Миябэ Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Седьмой уровень - Миюки Миябэ читать онлайн бесплатно без регистрации

В дневнике бесследно исчезнувшей токийской школьницы мать находит загадочные слова: "Попытаюсь дойти до седьмого уровня. Безвозвратно?" На другом конце города в незнакомой квартире просыпаются юноша и девушка: они не в состоянии вспомнить, что с ними произошло и откуда на руках у обоих появилась таинственная надпись: "Седьмой уровень". Кто они — преступники, скрывающиеся от полиции, жертвы странного преступления, участники дьявольского эксперимента или герои компьютерной игры? Их жизнь сможет продолжаться, только когда страшная загадка будет разгадана.
    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 112
    Перейти на страницу:

    Убил человека — вот и все.

    Разжав пальцы, выпустил пистолет. Он со стуком упал на пол.

    Вернулся Такэдзо, неся в охапке кусок серого полиэтилена.

    — Давайте вначале спустим его с кровати. Если кровь впитается, потом не отстираешь. Если тебе, профессор, неприятно, обойдемся без твоей помощи.

    Такэдзо фыркнул. Щека дернулась.

    — Дело сделано, чего уж теперь. Хотя бы своими руками схороню Такаси.

    — Теперь Такаси психиатрическая экспертиза ни к чему и вскрытие не грозит. Можешь спать спокойно.

    — Как не стыдно так говорить!

    Саэгуса, криво ухмыльнувшись, повернулся к Юдзи.

    — Пойди, проветрись на свежем воздухе. И барышня в машине небось места не находит от беспокойства. Наверняка услышала звук выстрела.

    Действительно, пора взять себя в руки. Нельзя оставлять Акиэ в одиночестве.

    Вышел из комнаты, спустился по лестнице, прошел через освещенную гостиную. Как назло, все бросалось в глаза, напоминая об убийстве. На полу остались следы крови. Они почернели, зияли проплешинами на ворсе ковровой дорожки.

    Пятнышки крови, разбрызганной по стенам, выглядели омерзительно, точно кишащие насекомые.

    А на диване, накрытом пестрым покрывалом…

    Тотем.

    Юдзи изо всех сил встряхнул головой.

    Почему уже давно его так неотвязно преследует это слово?

    Остановившись, уставился на диван. Напрягся, попытался сосредоточиться, но получил обратный результат — вот-вот готовые сложиться фрагменты памяти разлетелись в разные стороны.

    Он потерял терпение. Стукнул себя по голове и выбрался через окно наружу.

    С лестницы виднелась крыша машины, в которой осталась Акиэ. Небось трясется от страха. И все же хорошо, что она осталась там. Он вдруг осознал, что сейчас больше всего на свете хотел прижаться к ней.

    Спустился по лестнице, прошел через ворота. Ускорил шаг. Но в тот момент, когда он проходил мимо деревьев, кто-то схватил его за рукав.

    51

    Кадзуки Мурасита, выйдя из машины, стал осторожно продвигаться вперед, пригнувшись и явно не желая привлекать к себе внимание.

    Темный силуэт резко выделялся в снопах света непогашенных фар.

    Оставив Мисао и Юкари в машине, Сакаки, Ёсио и Эцуко крались вслед за ним. Выйдя из рощи на более открытое место, они увидели две другие машины.

    Одна — как будто брошена впопыхах: дверца со стороны водителя распахнута настежь. Белый «мерседес». Перед ним — японская машина, тоже белая, уткнувшаяся в ограду.

    Во второй машине сзади кто-то сидел. Видно было, как двигается голова.

    Судя по всему, Кадзуки тоже заметил. Он направился в сторону белой машины. В этот момент Ёсио с удивительным проворством бросился к нему, схватил сзади за шею и утащил за деревья.

    Опомнившись, Эцуко метнулась за ними. Тот, кто был в машине, кажется, ничего не заметил.

    — Кадзуки! — тихо окликнул Сакаки.

    Кадзуки, горло которого сжимал Ёсио, открыл глаза. Задрыгал руками и ногами.

    — Не вздумай кричать, — сказал Ёсио, точно увещевая ребенка. — Иначе придется прибегнуть к более суровым мерам.

    — Зять? Как ты здесь оказался?

    Кадзуки изумленно смотрел на Сакаки.

    — А ты что здесь делаешь? — спросил Сакаки.

    — Хотел посмотреть, как все прошло.

    — Ты должен быть в Токио.

    — Но есть еще эта девушка…

    Эцуко навострила слух.

    — Что за девушка?

    Кадзуки гневно уставился на Сакаки.

    — Что все это означает? Кто эти люди? Ты…

    Тут только его мозги, медленно соображающие за исключением случаев, когда надо охмурить какую-нибудь дуреху, зашевелились.

    — Зять, ты нас предал?

    Сакаки промолчал, но это и стало ответом. Кадзуки начал яростно вырываться, едва не опрокинув Ёсио. Ёсио не дрогнул, но жилы на шее напряглись.

    — Отпустите! Отпустите! Я здесь ни при чем!

    — Как это ни при чем? Уже забыл, что пичкал Мисао Каибару «пакисинтоном»? — сказал Ёсио.

    Кадзуки сразу обмяк.

    — Она сама захотела! Я не виноват!

    Видя, как Кадзуки трусливо отпирается, Эцуко, при упоминании о его невиновности, вскипела. Мерзавец, потаскун! И этот ничтожный, гроша ломаного не стоящий человечишка навязал Мисао какую-то гадость и втянул в опасную авантюру!

    Кадзуки набрал воздух, видимо, собираясь закричать. Ёсио хотел закрыть ему рот рукой. Но Эцуко его опередила и со всего маху саданула каблуком Кадзуки промеж ног. Кадзуки охнул и рухнул как подкошенный.

    Сакаки в изумлении уставился на Эцуко. Ёсио тоже стоял с отвисшей челюстью.

    — Нечего так смотреть, — смущенно пробормотала Эцуко. — Ты сам, отец, учил меня, что это самое эффективное средство. Забыл?

    Ёсио молча кивнул. Но челюсть не закрывалась.

    — Теперь он не скоро очухается, — сказал Сакаки. — Надо его спрятать.

    В этот момент раздался громкий хлопок.

    — Пистолетный выстрел, — сказал Ёсио.

    Все трое вновь, пригнувшись, выглянули из-за деревьев.

    Задняя дверца белой машины тихо открылась. Выглянула голова. Длинные волосы. Женщина. Выставив ногу из автомобиля, она внимательно смотрела в противоположную от них сторону.

    Эцуко проследила за ее взглядом. Большой дачный дом. Внезапно окна озарились ярким светом.

    — Это «Счастливый приют», — прошептал Сакаки, удержав Эцуко, порывавшуюся бежать к дому. — Нельзя. Еще рано.

    Женщина в белой машине также осталась сидеть. Через некоторое время она вдруг расправила спину, опустила обе ноги на землю, но затем, видимо, передумала и вновь втянула их в машину. Закрыла дверцу.

    Кто-то приближался со стороны дома.

    Эцуко напрягла глаза. Маленького росточка, мужчина. Кто это еще?

    Посмотрела на Сакаки, тот стиснул зубы.

    — Мой тесть. Такэдзо Мурасита.

    Директор Клиники Катадо.

    Эцуко, затаив дыхание, следила за Такэдзо. Он открыл багажник «мерседеса». Достал большой кусок серого полиэтилена. Время от времени он поглядывал в сторону другой машины, но не делал попыток приблизиться. Женщина в машине смотрела в окно, никак не реагируя.

    Что все это значит? — недоумевала Эцуко, продолжая глядеть во все глаза.

    Такэдзо, обхватив обеими руками полиэтилен, вновь посмотрел в сторону машины. В этот момент Эцуко успела увидеть его лицо, освещенное фарами.

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки