LoveRead.info » Книги » Детективы » Хижина в горах - Сандра Браун

Хижина в горах - Сандра Браун

Книгу Хижина в горах - Сандра Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

986 0 20:11, 13-05-2019
Хижина в горах - Сандра Браун
13 май 2019
Автор: Сандра Браун Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
+4 4

Книга Хижина в горах - Сандра Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Эмори Шарбонно исчезает на горной тропе в Северной Каролине. К тому моменту, когда ее муж Джеф сообщает полиции о случившемся, следы Эмори уже невозможно отыскать – горы окутал туман и холод. Полиция подозревает Джефа, допрашивает его, но не спешит с поисками. Тем временем Эмори приходит в себя и понимает, что она стала пленницей ужасного человека и, кажется, у нее нет шанса на спасение, ведь ОН ни за что не попадет под подозрение!
    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 104
    Перейти на страницу:

    – От него?

    – Нет. Лиза скажет вам то же самое. Он даже не встречался с ней до того дня.

    Во второй половине дня из Атланты приехал защитник Эмори. Оценив ситуацию во всей полноте, он настоял на том, чтобы Эмори наконец отпустили.

    – Нам нужен таинственный мужчина из хижины, а не вы, – сказал ей Найт, когда с видимой неохотой провожал ее на улицу. – Завтра мы продолжим. А сейчас мне нужно проехать полдороги до Эшвилла, чтобы забрать агента ФБР из Нью-Йорка, который заблудился в тумане.

    – Агент ФБР из Нью-Йорка?

    – Правильно. Судя по всему, этот агент ФБР ищет Хэйеса Бэннека уже несколько лет.

    – Хэйеса Бэннека?

    – А то вы не знаете!

    – Прошу прощения, я не знаю, – ее губы приоткрылись от изумления. – Это его имя?

    Поняв ее реакцию, Найт стукнул себя кулаком по бедру.

    – Черт меня подери, вы и в самом деле не знали его имени, верно?

    Хэйес Бэннек. Она произнесла его имя про себя и решила, что оно очень ему подходит. Потом до сознания Эмори дошли последние слова Найта.

    – Его разыскивает ФБР?

    – Получается, так. Специальный агент Джек Коннел не может дождаться той минуты, когда он доберется сюда и присоединится к поискам.

    Именно эта мысль не выходила из головы Эмори, когда она решила принять горячую ванну, надеясь избавиться от тревоги. Но Джеф все время ходил по комнате и разглагольствовал, и она не слышала даже своих мыслей. О том, чтобы расслабиться, не могло быть и речи.

    Он тем временем говорил:

    – Вчера вечером ты позволила мне рассуждать о том, что мы начнем все с чистого листа. Я признал, что тебе со мной пришлось непросто. Я даже поэтично рассказал о том, насколько ты мне необходима. И все это время, пока я лепетал о новом старте, мне даже в голову не приходило, что утром ты огорошишь меня таким сюрпризом.

    – Это не я тебя огорошила…

    – Как тебе удалось сохранить спокойное выражение лица во время сцены моего раскаяния?

    – Джеф, своими поступками я ни в коем случае не рассчитывала разозлить тебя.

    – Возможно, но суммарный эффект от этого не меняется. Как я стану все это объяснять моим клиентам? Партнерам фирмы?

    – Они не станут возлагать на тебя ответственность за мои поступки.

    – Черт с два они не станут! А как насчет твоих партнеров? Я избавился от Элис, сказав, что ты заполняешь необходимые документы. Но как ты станешь объяснять кражу со взломом Нилу и ей? А твоим пациентам? Твое поведение поставило под удар будущее твоей драгоценной клиники.

    – Я им объясню так же, как объяснила детективам, тебе и моему защитнику. Я сделала то, что было необходимо для лечения пациентки. Если никто другой этого не понимает, то Нил и Элис меня поймут. Они поступили бы точно так же.

    – Рискуя попасть под суд? Я так не думаю. Никто из них не способен на такое безрассудство.

    – Я не принимала в расчет уголовное преследование. Только не в этом случае. Меня волновало только благополучие Лизы.

    – О да, это исчерпывающий аргумент. Отдаю тебе должное. Адвокат даже сможет выиграть дело с таким аргументом. Вероятно, ему даже удастся превратить кражу со взломом в честный и благородный поступок.

    – Тогда почему ты так сердишься?

    – Мне, как твоему мужу, хотелось бы знать, что произошло с тобой за эти четыре дня, раз уж ты превратилась из разумной ответственной взрослой женщины, уехавшей из Атланты в пятницу, в преступницу с гор.

    – Тебе не кажется, что это смехотворное преувеличение?

    – Мне лично так не кажется. Эмори, которую я знаю – знал, – отвезла бы девочку в отделение скорой помощи, если ее так волновало состояние пациентки.

    – Лиза отказалась ехать.

    – Не этот ли таинственный мужчина, Бэннек, способствовал твоему решению лечить девочку дома?

    – Он уговаривал ее позвонить девять-один-один. Множество раз он предлагал отвезти ее в больницу, несмотря на обледеневшие дороги. Только после того, как она отказалась, он… привлек меня.

    – Ты ужасная лгунья, Эмори.

    – Да, я знаю. Но дело в том, что это абсолютная правда.

    Джеф скептически фыркнул и направился к бару, который отделял гостиную от кухонной зоны.

    Они сняли апартаменты в сетевом отеле, который не соответствовал стандартам Джефа, но оказался куда лучше, чем мотель, в котором он провел несколько ночей по милости офиса шерифа. Номер был двухуровневыми, со спальней и ванной наверху.

    По дороге из офиса шерифа в гостиницу Джеф остановил машину возле винного магазина и купил бутылку солодового шотландского виски, которое он предпочитал. Теперь он налил себе виски в стакан на три пальца.

    – Выпьешь? – предложил он Эмори.

    – Та Эмори, которую ты знаешь, не любит виски.

    Шутка заставила его нахмуриться.

    – Это неотложная помощь. Принести тебе что-нибудь из мини-бара?

    – Спасибо, нет.

    – Скажи мне, когда проголодаешься. Я выйду и принесу нам поесть. В этом городе никто не слышал об обслуживании в номерах.

    Джеф уселся в мягкое кресло, положил ноги на пуфик с такой же обивкой. Прижав указательный и большой пальцы к глазницам, он вздохнул:

    – Господи, какой кошмар. Но не расслабляйся, дальше будет еще хуже.

    Эмори, полулежавшая на диване, прижимала небольшую подушку к груди и смотрела на него. Ей было неприятно осознавать, что она ищет в нем признаки нечестности или предательства, что при сложившихся обстоятельствах было нечестно. И все же…

    – Джеф?

    – Гм?

    – Откуда ты узнал, что мои очки от солнца разбились, когда я упала?

    Он убрал руку от лица и посмотрел на нее.

    – Что?

    – Вчера вечером ты спросил, кто склеил мои очки от солнца. Откуда ты узнал, что они были разбиты?

    Джеф выглядел обескураженным. Эмори повторила вопрос:

    – Откуда ты узнал, что они были разбиты?

    – Их отвратительно склеили. Они были на тебе в пятницу, когда ты уезжала из дома. В пятницу твои солнечные очки были целы. Вчера, когда ты переодевалась в отделении скорой помощи, кто-то отдал твои вещи мне. Я не подписывал никаких документов на этот счет. Когда я складывал все в пластиковый пакет, который мне выдали, я обратил внимание на то, что одна дужка твоих очков была склеена.

    – Это почти незаметно.

    – Но я заметил. Ты знаешь, что я всегда замечаю детали.

    Эмори кивнула.

    – Что-то еще? – натянуто спросил Джеф.

    – Да, кое-что. У тебя роман на стороне?

    1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки