LoveRead.info » Книги » Детективы » Вечность на двоих - Фред Варгас

Вечность на двоих - Фред Варгас

Книгу Вечность на двоих - Фред Варгас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

477 0 15:16, 09-05-2019
Вечность на двоих - Фред Варгас
09 май 2019
Автор: Фред Варгас Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
0 0

Книга Вечность на двоих - Фред Варгас читать онлайн бесплатно без регистрации

Все началось с трупов двух парней, выходцев из бедных парижских предместий, найденных на окраине Парижа, в квартале Порт-де-ла-Шапель. Комиссар Жан-Батист Адамберг ни за что не хотел отдавать их Наркотделу — и, кажется, копнул слишком глубоко… Тут в дело вмешалась таинственная Тень. Кто она — монахиня Кларисса из стародавнего века, медсестра-убийца с раздвоенным сознанием или кто-то другой — знакомый незнакомец? Комиссар убежден, что нити преступлений тянутся из далекого прошлого. Но вот при чем тут красавцы олени, растерзанные в нормандских лесах?
    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Похоже на правду, — сказал Ламар.

    — Тела убитых животных были разрезаны в определенном месте. То же самое произошло и с Нарциссом. Их прооперировали в каком-то смысле с целью изъять что-то конкретное. Что именно? «Крест, в вечном древе живущий». То есть, как ни крути, крест находится в сердце оленя.

    — Такого быть не может, — сказал Данглар, покачав головой. — Это было бы известно.

    — Ну, о кошачьей косточке нам ничего не было известно, — заметил Керноркян. — Как и о свином пятачке.

    — Об этом я знал, — заявил Вуазне. — Но я знаю и то, что в сердце оленя кости нет.

    — Что же делать, лейтенант, придется там ее обнаружить.

    Ответом ему был недовольный ропот и гримасы сомнения. Адамберг же встал, чтобы размяться. Позитивисты вовсе не были убеждены, что реальность должна подчиняться бредовым идеям комиссара и засовывать ему в угоду кость в оленье сердце.

    — Все наоборот, комиссар, — не сдавался Вуазне. — В сердце кости нет. И нам следует пересмотреть свои выводы.

    — Вуазне, там будет кость, либо все вообще не имеет никакого смысла. И если она там есть, нам останется только дожидаться нового убийства оленя. Третья девственница, выбранная медсестрой, должна находиться неподалеку от оленя. Крест из сердца должен оказаться как можно ближе к «живой силе» девы. «Прилегающий в том же количестве». Не в смысле «добавленный» в том же количестве, а близкий географически.

    — «Прилегать», — сказал Данглар, — означает «находиться рядом, примыкать» или «плотно обхватывать, облегать».

    — Спасибо, Данглар. Чего проще — дева должна плотно обхватывать оленя. Женская и мужская сущность, слившись воедино, порождают жизнь, в данном случае — вечную. Получив сердце следующего оленя, мы выберем имя девы из составленного вами списка.

    — Хорошо, — согласился Жюстен. — Как мы за это возьмемся? Займемся охраной лесных угодий?

    — Кое-кто этим уже занимается.

    LIV

    Несмотря на проливной дождь, Адамберг подождал, когда прозвонит колокол аронкурской церкви, и только тогда толкнул дверь в кафе. В воскресный вечер мужи были в полном сборе и как раз приступали к первому бокалу.

    — Беарнец, — сказал Робер, не выказывая удивления, — выпьешь с нами?

    Быстрый взгляд, брошенный им на Адамберга, доказывал, что ему все еще тут рады, хотя он и разворошил могилу в Оппортюн-ла-От восемнадцать дней назад. Как и в прошлый раз, комиссару освободили место слева от старейшины и подвинули бокал.

    — Ты что-то не в себе, — утвердительно сказал Анжельбер, наливая ему белого вина.

    — Да, у меня были неприятности чисто полицейского свойства.

    — Такова жизнь, — сказал Анжельбер. — Вот Робер — кровельщик, у него неприятности кровельщика. У Илера неприятности колбасника, у Освальда — фермера, а у меня старческие неприятности, что ничем не лучше, уверяю тебя. Выпей-ка.

    — Я знаю, почему убили двух женщин, — послушно выпив, сказал Адамберг, — и я знаю, зачем были раскопаны могилы.

    — Значит, ты доволен.

    — Не вполне, — сморщился Адамберг. — Убийца — исчадие ада, и она еще не закончила свою работу.

    — Так она закончит, — сказал Освальд.

    — А то, — отметил Ахилл.

    — Да, она ее закончит, — согласился Адамберг. — Она закончит свою работу, умертвив третью девственницу. Я ее ищу. И я бы не отказался от помощи.

    Все лица повернулись к Адамбергу — на них явно читалось изумление, вызванное столь неосмотрительной просьбой.

    — Не обижайся, Беарнец, — сказал Анжельбер, — но это вообще-то твои дела.

    — Уж никак не наши, — вступил Ахилл.

    — Ваши тоже. Потому что ваших оленей распотрошила та же женщина.

    — Я говорил, — выдохнул Освальд.

    — Откуда ты знаешь? — спросил Илер.

    — Это его дело, — оборвал его Анжельбер. — Раз говорит, что знает, значит, знает, и все тут.

    — Вот именно, — сказал Ахилл.

    — Смерть девственниц связана со смертью оленя, — продолжал Адамберг. — С изъятием его сердца, если быть точным.

    — Знать бы зачем, — спросил Робер.

    — Чтобы вынуть из него крестовидную кость. — Адамберг пошел ва-банк.

    — Очень возможно, — сказал Освальд. — Эрманс тоже так думала. У нее есть такая кость.

    — В сердце? — слегка удивился Ахилл.

    — В ящике буфета. Кость из оленьего сердца.

    — Надо вконец свихнуться, чтобы охотиться за оленьим крестом, — сказал Анжельбер. — Это все древние штучки.

    — Некоторые французские короли их даже собирали, — сказал Робер. — В лечебных целях.

    — Вот я и говорю — древние штучки. Теперь эта кость никому не нужна.

    Адамберг, в лечебных целях, осушил бокал, отпраздновав таким образом существование крестовидной кости в сердце оленя.

    — Ты знаешь, почему твой убийца вырезает у оленя сердце? — спросил Робер.

    — Я же сказал, это женщина.

    — Понятно. — Робер скорчил недовольную гримасу. — Но ты знаешь, почему?

    — Чтобы соединить этот крест с волосами девственниц.

    — Предположим, — сказал Освальд. — Она психопатка. Как знать, зачем ей это.

    — Чтобы приготовить снадобье, дающее бессмертие.

    — Ни хрена себе, — присвистнул Илер.

    — С одной стороны, это неплохо, — заметил Анжельбер, — с другой стороны, спорно.

    — Что — спорно?

    — Ты только представь себе, бедный мой Илер, что ты вынужден жить вечно. Что ты собираешься делать весь день напролет? Не будем же мы тут выпивать сто тысяч лет подряд, а?

    — Да, это перебор, — согласился Ахилл.

    — Она убьет еще одну женщину, — вернулся к делу Адамберг, — после того как покончит со следующим оленем. Или наоборот, не знаю. Но у меня нет выхода, я вынужден следовать за сердечным крестом. Я прошу вас вызвать меня, как только зарежут очередного оленя.

    За столом воцарилась плотная тишина — только нормандцы способны создать и вынести ее. Анжельбер разлил вино по второму кругу, позвенев горлышком о краешек каждого бокала.

    — Его уже зарезали, — сказал Робер.

    И снова они замолчали, и снова глотнули вина — все, кроме Адамберга, который в ужасе смотрел на Робера.

    — Когда? — спросил он.

    — И недели не прошло.

    — Почему ты мне не позвонил?

    — Да тебя это вроде не так уж и волновало, — насупившись, сказал Робер. — Ты только и думал, что об освальдовской тени.

    — Где это произошло?

    — В Боск-де-Турель.

    1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки