LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело кричащей ласточки - Эрл Стенли Гарднер

Дело кричащей ласточки - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело кричащей ласточки - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 00:14, 07-05-2019
Дело кричащей ласточки - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Дело кричащей ласточки - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

На страницах рассказа «Дело кричащей ласточки» проницательный адвокат Перри Мейсон ведет поиски драгоценностей, похищенных из дома майора Уиннета.
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 18
    Перейти на страницу:

    — Его, очевидно, подавали задом, загоняя между деревьями,Перри.

    Мейсон крадучись прошелся вдоль загородки.

    — Не так-то просто было загнать его сюда, — заметил он. — Ану-ка поищем какие-либо отбросы вокруг. Если трейлер оставался здесь на ночь,то здесь должны быть консервные банки, картофельные очистки, ну и прочее в этомроде.

    Все трое разбрелись, тщательно осматривая каждый свойучасток.

    — Шеф, время от времени надо посматривать в сторону дома нахолме, — вдруг сказала Делла. — Не специально, конечно, а вроде как случайно.Кажется, в смотровой комнате кто-то есть…

    — Как я и ожидал, — ответил Мейсон не поднимая головы. —Впрочем, ничего уж тут не поделаешь…

    Вот она, Перри! неожиданно воскликнул Дрейк. — Куча банок иотбросов.

    Мейсон быстро подбежал к месту, где над небольшой впадинкойфута в три шириной стоял Дрейк. Ее образовала вода от зимних дождей, сбегавшаяпо канаве вдоль дороги и подрывшая корни одного из развесистых дубов. С помощьюдвух сухих веток Мейсон, присев на корточки, выудил оттуда все предметы. Срединих — три сплющенные консервные банки, очистки лука и картошки, вощеная бумага,в которую заворачивали хлеб или бутерброд, бутылка из-под сиропа и смятыйбумажный пакет.

    Перри аккуратно их рассортировал, не прерывая при этом своихрассуждений.

    — Сплющенные банки — дело рук человека, много бывающего наприроде.

    — А зачем их сплющивать? — поинтересовалась Делла.

    — Чтобы мелкие животные, пытаясь засунуть в них голову, незастряли, — охотно пояснил Мейсон. — К тому же в таком виде они занимают меньшеместа, если их зарывать. Эта мусорная яма говорит о многом. Обитателемтрейлера, очевидно, был мужчина. Обратите внимание: банка бобов, банка «чили»,картошка, хлеб, лук. Ни помидоров, ни салата, ни морковки, никаких овощейвообще. Женщина взяла бы с собой что-нибудь более разнообразное. Это самыемаленькие банки из тех, что бывают в продаже… Черт побери, а это еще чтотакое?! — Адвокат разорвал бумажный пакет и подцепил продолговатый кусочекбумаги, где были проставлены какие-то красные цифры.

    — Это же кассовый чек одного из магазинов, где берутналичными! — воскликнула Делла.

    Мейсон взял чек в руки.

    — Очень интересно. Уплачено пятнадцать долларов девяносточетыре цента. На обратной стороне чека есть дата, а вот эта цифра обозначаетвремя. Продукты были куплены в субботу, в пять минут девятого. Похоже, Пол,наступает твоя очередь, — глянул Перри на детектива.

    — И что я теперь должен делать? — спросил Пол.

    — Сними номер в отеле на Сильвер-Стрэнд. Открой там что-товроде офиса. Найми людей. Много людей. Пусть покупают в том же магазине иприносят тебе чеки. Когда увидишь пробитый тем же кассовым аппаратом, что иэтот, разузнай о человеке, купившем продуктов на пятнадцать долларов девяносточетыре цента в субботу утром. Покупка на такую сумму всего через несколькоминут после открытия магазина, возможно, привлекла чье-то внимание.

    Дрейк кивнул:

    — Сделаем. Что-нибудь еще?

    — Много чего. Делла, где та бумажка, с которой ты сделалакопию?

    Делла Стрит сбегала к машине, нашла квадратный листок бумагии вернулась.

    Дрейк с недоумением посмотрел на бумажку:

    — Что это, Перри?

    — То, что Делла нашла в смотровой комнате. Тебе это очем-нибудь говорит?

    — Какие-то размеры, — неуверенно протянул Пол. — 8 дюймов и5280 футов, 9 дюймов и полмили, 10 дюймов и четверть мили… Что означает такаяпоследовательность дюймов: 5, 6, 7, 8, 9, 10 и…

    — Ну а если предположить, что это не дюймы? — начал Мейсон.— Предположим, это то число повторов какой-то суммы.

    — Допустим, — согласился Дрейк.

    — Тогда что?

    — Тогда числа могут иметь отношение к какой-нибудь лотерее.

    — Сложи их, — сухо сказал Мейсон.

    — Сумма уже здесь, — ответил Дрейк. — 49"37817.

    Мейсон молча передал ему карандаш.

    Делла Стрит, наклонившись через плечо Дрейка, перваязаметила ошибку.

    — Шеф, сумма неверна! — воскликнула она.

    — Чего я и ожидал, — ответил Мейсон. — Вот только не знал,насколько. Что ж, давайте разбираться.

    Делла задумчиво нахмурила брови.

    — Сумма… Подожди-ка, Пол, кажется, мне все ясно…45"33113, но выделено здесь 49"37817.

    — Вычти их, — сказал Мейсон. — Ну, и что получается?

    Делла быстро заработала карандашом:

    — 4"4704.

    Адвокат кивнул:

    — Думаю, когда мы распутаем это дело, то увидим, что самаяважная цифра — именно та, которой здесь нет. Запомни это, Пол, она вполне можетвсплыть где-нибудь позже.

    Глава 6

    Перри Мейсон торопливо взбежал по высоким ступенькам всмотровую комнату. Там не было никого, но бинокль снова смотрел на дубовуюрощу, где припарковывали трейлер. Мейсон припал глазами к окулярам. И сноваобнаружил ту же картину — левый показывал очень четко, а правый — только мутнуюрябь.

    Мейсон бросил взгляд на регулятор фокуса: он был, как и тогда,установлен на минус пять. Надо переставить его в нор…

    Вдруг сзади послышалось какое-то движение. Мейсон, резковыпрямившись, обернулся — в дверях стояла миссис Виктория Уиннет! А рядом с ней— элегантная брюнетка в костюме для верховой езды и с выражением крайнегоудивления на лице… Миссис Уиннет, наоборот, сохраняла абсолютно бесстрастныйвид.

    — Вот уж никак не ожидала увидеть здесь вас, — произнеслаона ледяным тоном. Затем, повернувшись к своей молодой спутнице, добавила: —Мисс Рекс-форд, позвольте представить вам мистера Перри Мейсона, адвоката.

    Дафна Рексфорд, едва раздвинув губы, одарила его светскойулыбкой. Между тем в ее глазах промелькнуло нечто вроде испуга или, скорее,панического страха. Мейсон вежливо кивнул ей в ответ.

    — Какой отсюда прекрасный вид, миссис Уиннет, — обратился онк хозяйке.

    — Мой покойный муж проводил здесь немало времени. Сюдадействительно как-то манит. Дафна тоже очень любит бывать здесь.

    — И часто? — спросил Мейсон мисс Рексфорд.

    — Да. Изучаю птиц, — ответила она. — Но поскольку вы здесь,— торопливо продолжила гостья, — мой сеанс можно отложить до другого раза. Мне…

    — Напротив, — прервал ее Мейсон, — я как раз собиралсяуходить. Просто пытался определить конфигурацию участка.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 18
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки