LoveRead.info » Книги » Детективы » Скелет - Кэти Райх

Скелет - Кэти Райх

Книгу Скелет - Кэти Райх читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

239 0 14:01, 01-01-2026
Скелет - Кэти Райх
01 январь 2026

Книга Скелет - Кэти Райх читать онлайн бесплатно без регистрации

Она работает с мертвыми, но работает и на живых.

«Свободное время» — это слово, которого нет в лексиконе Темпе Бреннан. Череда тревожных дел отложила ее планы на отпуск; вместо этого она отправляется в лабораторию, чтобы проанализировать обугленные останки от подозрительного пожара и таинственный черный налет после крушения небольшого самолета. Но больше всего ее беспокоят кости… Новый парень дочери Темпе приглашает их на пикник — пикник с поросятами — в сельской местности Северной Каролины, где обнаруживается тайник с костями. Но животные это или человеческие? Рентгеновские снимки и анализ ДНК могут связать преступления, но они не могут раскрыть, кто преследует Темпе и ее дочь — и как далеко они готовы зайти, чтобы помешать ей раскрыть правду.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 75
    Перейти на страницу:
    сиденье своего автомобиля?

    Управляемый вопрос. Отодвинув стул, я отправилась на поиски ответа.

    Лэраби работал в вонючей комнате. Я узнала причину, как только вошла.

    Кожа Айкера была пятнистой, оливково-коричневой, и большая часть его плоти превратилась в могильный воск. Воздействие воздуха не улучшало его.

    То, что осталось от лёгких Айкера, лежало нарезанным и разложенным на пробковой доске в ногах стола для вскрытия. Другие разлагающиеся органы лежали на подвесных весах.

    — Как дела? — спросила я, делая поверхностные вдохи.

    — Обширное образование жировоска. Лёгкие спавшиеся и сгнившие. Жидкое гниение в дыхательных путях. — Лэраби звучал так же расстроенно, как и я. — Те воздушные пространства, что остались, выглядят разбавленными, но это может быть из-за пузырьков воздуха.

    Я подождала, пока Лэраби выдавил содержимое желудка Айкера в банку и передал образец Джо Хокинсу.

    — Случайное утопление?

    — Я не нахожу ничего, что говорило бы об обратном. Ногти сломаны, похоже, руки могли быть истёрты. Бедняга, должно быть, пытался выбраться из машины, вероятно, пытался разбить окно.

    — Есть ли способ абсолютно определить, что смерть наступила от утопления?

    — Довольно сложное дело после пяти лет в воде. Можно проверить на диатомовые водоросли, я полагаю.

    — Диатомовые водоросли?

    — Микроорганизмы, найденные в планктоне, пресноводных и морских отложениях. Существуют со времен, вскоре после Большого взрыва. Существуют миллиардами. Фактически, некоторые почвы полностью состоят из этих маленьких жучков. Слышала когда-нибудь о диатомовой земле?

    — Моя сестра использует ДЕ для фильтрации своего бассейна.

    — Именно. Это вещество добывается в коммерческих целях для использования в абразивах и фильтрующих добавках.

    Лэраби продолжал говорить, пока открывал и осматривал желудок Айкера.

    — Это действительно кайф смотреть на диатомовые водоросли под увеличением. Это красивые маленькие кремниевые оболочки всевозможных форм и конфигураций.

    — Напомни мне, какое отношение диатомовые водоросли имеют к утоплению.

    — Теоретически, определённые воды содержат определённые роды диатомовых водорослей. Так что, если ты находишь диатомовые водоросли в органах, жертва утонула. Некоторые судебные патологоанатомы даже думают, что можно привязать жертву утопления к конкретному водоёму.

    — Ты звучишь скептически.

    — Некоторые из моих коллег много ставят на диатомовые водоросли. Я — нет.

    — Почему?

    Лэраби пожал плечами. — Люди глотают диатомовые водоросли.

    — Если бы мы могли найти диатомовые водоросли в костномозговой полости длинной кости, разве мы не могли бы заключить, что они попали туда с сердечной деятельностью?

    Лэраби подумал об этом.

    — Да. Мы, вероятно, могли бы. — Он указал скальпелем на меня. — Мы отправим бедренную кость на тестирование.

    — Мы также должны отправить образец воды из озера. Если они найдут диатомовые водоросли в бедренной кости, они смогут сравнить профили.

    — Хорошее замечание.

    Я подождала, пока Лэраби разрезал пищевод Айкера вдоль.

    — Имеет ли значение, что он был найден на заднем сиденье?

    — Вес двигателя потянул бы переднюю часть транспортного средства вниз, оставив последний пузырь воздуха запертым у крыши сзади. Когда жертвы не могут открыть дверцы машины, они ползут назад и вверх, чтобы дышать как можно дольше. Или иногда труп просто всплывает назад.

    Я кивнула.

    — Мы, конечно, проведём токс-скрининг. И место преступления обрабатывает машину и лодочную рампу. Но я не нахожу ничего подозрительного.

    Одежда и личные вещи Айкера сушились на прилавке. Я подошла посмотреть.

    Это было похоже на то, чтобы телескопировать последнее утро агента на земле в несколько сырых, покрытых грязью предметов.

    Джокейсы. Футболка. Сине-белая полосатая рубашка с длинным рукавом. Джинсы. Спортивные носки. Кроссовки Adidas. Чёрная флисовая куртка с капюшоном.

    Надевал ли Айкер носки до джинсов? Брюки до рубашки? Я почувствовала грусть по жизни, так внезапно оборвавшейся.

    Рядом с одеждой лежало содержимое карманов Айкера.

    Расчёска. Ключи. Миниатюрный швейцарский армейский нож. Двадцать три доллара бумажных денег. Семьдесят четыре цента монетами. Бумажник размером с визитницу со значком и удостоверением СОРДП. Кожаный держатель для карт.

    В дополнение к водительскому удостоверению Северной Каролины, Хокинс извлёк карту для междугородних звонков, карту US Airways Frequent Flyer и кредитные карты Diners Club и Visa из прямоугольного кожаного чехла.

    Надев перчатку на правую руку, я провела пальцем по фотографии на водительском удостоверении. Устойчивые, карие глаза и песчаные волосы были очень далеки от гротескного искажения, лежащего на столе Лэраби.

    Наклонившись поближе, я изучила лицо, задаваясь вопросом, что Айкер делал на лодочной пристани на Кроудерс-Маунтин. Я взяла удостоверение и перевернула его.

    К обратной стороне прилипла ещё одна карта. Я отклеила её ногтем. VIC-карта супермаркета Harris-Teeter. Я положила карту на прилавок и взглянула обратно на удостоверение.

    И затаила дыхание.

    — К обратной стороне что-то приклеилось, — сказала я.

    Оба мужчины повернулись, чтобы посмотреть на меня. Выкопав щипцы из ящика, я отделила обмякший, плоский лист от обратной стороны удостоверения.

    — Похоже на сложенную бумагу.

    Снова используя щипцы, я подцепила край и оттянула слой. Ещё одно натяжение, и бумага лежала развёрнутой на прилавке. Хотя пятнистые и разбавленные, буквы были видны.

    — Это какая-то рукописная записка, — сказала я, перекладывая бумагу на поднос, чтобы отнести её к флуоресцентному увеличителю. — Может быть, адрес или номер телефона. Или указания дороги.

    — Или последнее завещание, — сказал Хокинс.

    Мы с Лэраби посмотрели на него.

    — Скорее всего, список покупок, — сказал Лэраби.

    — Парень мог что-то нацарапать, а затем засунуть это между своими пластиками, думая, что это может выжить. — Хокинс звучал защитно. — Чёрт, это, вероятно, именно то, что и произошло. Бумага была защищена от воды, потому что была запечатана между картами.

    Хокинс был прав насчёт способа сохранения.

    Когда я включила трубчатый свет вокруг линзы, Хокинс и Лэраби присоединились ко мне. Вместе мы рассматривали надпись под освещением и увеличением.

    Даже в идеальных условиях почерк было бы трудно расшифровать.

    — Первая часть, вероятно, «Нет вопроса», — сказал Лэраби.

    Мы с Хокинсом согласились.

    — Что-то в Колумбию? — предложила я.

    — Отправка?

    — Кредитование?

    — Направление?

    — Приземление?

    — Что-то грязное. — Хокинс.

    — Клоуны?

    — Коллинз?

    — Может быть, это не С. Может быть, это О или Q.

    — Или G.

    Я расположила увеличитель ближе к бумаге. Мы наклонились и уставились, каждый из нас пытаясь понять смысл пятен и размазанностей.

    Это было бесполезно. Части сообщения были неразборчивы.

    — «Увидимся где-то в какой-то день», — сказала я.

    — Хорошо, — сказали Хокинс и Лэраби.

    — Шарлотт? — сказала я.

    — Возможно, — сказал Лэраби.

    — Сколько

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки