LoveRead.info » Книги » Детективы » Обманщики - Эван Хантер

Обманщики - Эван Хантер

Книгу Обманщики - Эван Хантер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

95 0 09:04, 01-02-2025
Обманщики - Эван Хантер
01 февраль 2025

Книга Обманщики - Эван Хантер читать онлайн бесплатно без регистрации

Детективы 87-го полицейского участка расследуют серию убийств, происходящих в разных частях города, и на первый взгляд не связанных между собой людей. Что может объединять как жертв неведомого стрелка: слепого скрипача, вышедшего на перекур, продавщицу косметики, готовящую омлет на кухне, профессора колледжа, идущую домой с занятий, священника, размышляющего об уходе на пенсию в саду церковного прихода, старушку, выгуливающую собаку? В произведении затрагиваются темы войны, религии, расовых предрассудков, повсеместного распространения наркотиков и коррупции, а в конце оно оказывается и несколько автобиографичным.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:
    когда видеооператор завершил работу над оборудованием и сообщил Нелли и детективам, что отправляется в путь. К тому времени Чарльз Перселл уже направлялся в мужской дом заключения в центре города для предъявления обвинения, когда откроются уголовные суды. Видеограф, которого интересовала только разгадка дела - в конце концов, это ведь всего лишь видео, верно? - теперь мог собирать вещи и отправляться домой.

    Впрочем, как и все остальные.

    Глава XI

    Когда она открыла дверь в семь тридцать утра во вторник, Паула Веллингтон была ещё в пижаме, белые волосы распущены по лицу, макияжа не было. На вид ей был пятьдесят один год. Она выглядела прекрасно. Она зевнула и выглянула в коридор.

    «Рановато, не правда ли?» - сказала она.

    «Я не спал всю ночь», - сказал Хоуз.

    «Входите», - сказала она.

    Она закрыла за ним дверь и заперла её.

    «Я устал», - сказал он. «Я подумал, что могу просто поспать на диване или что-то в этом роде.»

    «Я вижу, вы так и подумали.»

    «Думаете, это не страшно? Что я просто буду спать здесь?»

    «Я ещё не выспалась», - сказала она. «Но пойдёмте», - сказала она и взяла его за руку. «Там посмотрим», - сказала она.

    Если она говорила о хрупкости отношений, он знал об этом всё; он бывал в таких.

    Если она говорила ему, что сама жизнь в лучшем случае хрупка, он тоже это знал; он был копом.

    «Там посмотрим», - согласился он.

    * * *

    «Я здесь что, какая-то преступница?» - спросила Эйприл.

    «Просто ответь на вопрос», - обозначила Тедди.

    «Папа? Нужен ли мне здесь адвокат?»

    Хорошая уловка, подумал Карелла. Обратить невинную улыбку и широко раскрытые глаза на старого доброго папу - всегда срабатывало раньше, должно сработать и сейчас. Мистер и миссис Америка за завтраком со своими милыми тринадцатилетними среднестатистическими американскими близнецами - за исключением того, что одна из них, возможно, курила травку в свой тринадцатый день рождения.

    «Ответь на вопрос своей матери», - сказал он.

    «Я забыла вопрос», - сказала Эйприл и одобрительно улыбнулась Марку. Марк продолжал закидывать в рот «чириос» (бренд хлопьев, в США и Канаде, состоящий из измельчённого овса в форме сплошного тора – примечание переводчика).

    «Ты курила травку на вечеринке у Лоррейн?» - жестикулировала Тедди.

    «П-а-а-а-па, мне правда нужно отвечать на этот вопрос?»

    Карелла уже бывал в таких ситуациях. Слишком много раз. Во время допросов многих преступников, проведённых в одной и той же грязной комнате. Но это был его собственный стол для завтрака, яркое солнечное утро в конце июня, и его собственная дочь пыталась уклониться от ответов. Но он уже знал ответы. Ему всё это было знакомо.

    «Все немного курят травку», - сказала Эйприл.

    Неправильный ответ.

    «Эйприл», - сказал Карелла, - «ответь на вопрос своей матери.»

    Эйприл вздохнула тяжело, проникновенно, закатив глаза.

    «Да», - сказала она, - «я сделала несколько затяжек...»

    «Затяжек», подумал он.

    «...с косяка, понятно?»

    «Косяк», подумал он.

    «Разве это так важно?» - спросила Эйприл.

    «Да», - обозначила Тедди.

    «Мне очень жаль, но...»

    «Это очень важно.»

    «Только если вы так...»

    «В нашей семье это большое дело.»

    «Ты наказана», - сказал Карелла.

    «Да ладно, папа! Каждый ребёнок в мире...»

    «Не мои дети», - сказал он.

    «Я поговорю с матерью Лоррейн», - обозначила Тедди.

    «Ты опозоришь меня до смерти!»

    «Хорошо. Смущайся.»

    «Кроме того, она не поймёт, что ты говоришь. Она не знает язык жестов. Оставь это, ладно, мам? Не превращай это в чёртово федеральное дело!»

    Он никогда в жизни не бил своих детей, и сейчас не стал бить Эйприл, хотя у него было сильное искушение. Вместо этого он очень спокойно сказал: «Это не комната в участке, следи за языком. Ты наказана до дальнейшего уведомления.»

    «Приближается четвёртое июля! Будет большая вечеринка в...»

    «Ты её пропустишь.»

    «Что скажу Лоррейн? Господи Иисусе!»

    «Мы с мамой поговорим с её мамой...»

    «Нет, не делайте этого!»

    «...и объясним, что происходит.»

    «Обещайте, что не будете!»

    «Мы сделаем это, Эйприл.»

    «Она выгонит вас из дома.»

    «Нет, если она умна», - сказал Карелла.

    «Она не поверит.»

    «Мы всё проясним.»

    Эйприл бросила салфетку.

    «Ладно, будьте осведомителями, вперёд!» - кричала она. «Закопайте меня навечно, посмотрим, будет ли мне до этого дело! Если вы думаете, что это прекратится...»

    «Послушай меня!» - Тедди вздохнула, внезапно встала и указала пальцем на свою дочь. «Это конец всему, ты поняла? Ты больше никогда не подойдёшь к этому дерьму!»

    Эйприл впервые видела такой огонь в глазах матери, впервые слышала, как она произносит слово «дерьмо». Она на мгновение понадеялась, что отец передумает, придёт наконец ей на помощь, думала, что хотя бы брат-близнец скажет хоть слово в её защиту. Но нет, осуждение за этим столом было единым и решительным. Никто из присутствующих не собирался ей помогать. Ей вдруг стало стыдно за себя.

    Однако она не сказала, что сожалеет.

    «Похоже, лето будет долгим», - сказала она, поднялась и, отвернувшись, пошла в свою комнату.

    Когда они были маленькими, если одного из них ругали, второй близнец разражался слезами.

    Марк не стал плакать.

    «Ты в порядке?» - спросил Карелла.

    «Я чувствую себя крысой.»

    «Нет», - сказал Карелла.

    «Потому что, знаешь, она в каком-то смысле права. Все дети курят травку.»

    «Неправда», - сказал Карелла.

    Марк посмотрел на него.

    Затем он просто кивнул и вернулся к своим «чириос».

    Карелла надеялся, что ему удалось справиться.

    * * *

    Клинг до сих пор не позвонил ни одной из них.

    К десяти тридцати утра того вторника он поспал два часа, сварил себе чашку кофе, побродил по квартире минут десять и всё ещё не знал, что планирует делать.

    Как оказалось, ему вообще ничего не нужно было делать.

    Две последние женщины в его жизни уже приняли свои собственные решения.

    * * *

    Первой позвонила Сэди Харрис.

    «Привет, Берт», - сказала она.

    «Сэди?» - сказал он. «Привет. Я хотел тебе позвонить.»

    «Вообще-то я рада, что ты этого не сделал», - сказала она. «Ты был прав, Берт.»

    «Я?»

    «Я не библиотекарь.»

    «Чем же ты занимаешься?»

    «Я проститутка, Берт, ты был прав.»

    «Если ты шутишь...»

    «Нет, нет, крест на сердце. Я лгала обо всём, кроме своего имени, Берт. Тебе повезло, потому что ты такой милый, будь благодарен. Но, учитывая обстоятельства... я чёрная, ты белый... я шлюха, ты коп... я Джейн,

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки