LoveRead.info » Книги » Детективы » Мой ответ - нет - Уилки Коллинз

Мой ответ - нет - Уилки Коллинз

Книгу Мой ответ - нет - Уилки Коллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

394 0 01:42, 09-05-2019
Мой ответ - нет - Уилки Коллинз
09 май 2019
Автор: Уилки Коллинз Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012
0 0

Книга Мой ответ - нет - Уилки Коллинз читать онлайн бесплатно без регистрации

Уилки Коллинз — английский писатель, снискавший широкую популярность благодаря своим знаменитым книгам «Лунный камень» и «Женщина в белом». Роман «Мой ответ — нет» впервые выходит на русском языке. Читателя ждет увлекательное путешествие в мир старой доброй Англии, — в этой истории есть место и любви, и приключениям, и детективной интриге.
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Да, мисс Джетро. Я желаю успокоить мистера Мирабеля — с вашей помощью, мистер Моррис.

    — В каком отношении могу я вам помочь?

    — Вам не надо сердиться.

    — Разве я имею сердитый вид?

    — У вас вид серьезный. Мистер Мирабель боится, что мисс Джетро, может быть, сказала о нем что-нибудь неприятное, и вам просто не хочется об этом докладывать. Он думал поговорить с вами, но опасается, что, может быть, вы ошибочно истолкуете его желание. Так понапрасну он беспокоится?

    — Совершенно напрасно. Я ничего не скрыл от мистера Мирабеля.

    — Благодарю вас за объяснение.

    Эмили обернулась к Сесилии.

    — Могу я послать кого-нибудь из слуг? Я желаю прекратить неизвестность мистера Мирабеля.

    Слугу призвали и послали. После этого Эмили хорошо бы сделала, если бы перестала говорить о мисс Джетро. Но сомнения Мирабеля, к несчастью, внушили ей самой такое же чувство неизвестности.

    — Желала бы я знать, имею ли я причину тревожиться? — спросила она Албана полушутя, полусерьезно.

    — Тревожиться насчет чего? — спросил Албан.

    — Насчет мисс Джетро, конечно! Не сказала ли она обо мне чего-нибудь такого, что вы скрыли по своей доброте?

    Албана как будто несколько обидело сомнение, заключавшееся в ее вопросе.

    — А какую вы имели причину ответить на мое письмо так осторожно, как будто писали постороннему?

    — Я не знала, как вам ответить, — призналась Эмили. — Я была в недоумении и удивлении — но у меня и в уме не было сомневаться в вас. Я посоветовалась с Сесилией; и то, что я написала вам, было написано по совету ее отца. Не прекратить ли нам разговор об этом?

    Албан уже слышал от Сесилии о совещании над его письмом и остался недоволен. В присутствии Сесилии ему невозможно было сказать прямо, что ее отец вмешался не в свое дело.

    — Я думаю, что вы напрасно беспокоили мистера Вайвиля, — сказал он осторожно.

    — Мой отец был очень рад подать Эмили совет, мистер Моррис, — ответила простодушная Сесилия. — Вы знаете, как он умен? Он пришел в такое же недоумение, как и мы.

    Албан промолчал — и Эмили нашла его поведение неблагодарным после доброты к нему мистера Вайвиля.

    — Жаль, — заметила она, — что мистер Моррис не попросил мисс Джетро объясниться. На его месте я бы настояла.

    — Вспомните, Эмили, в каком положении находился мистер Моррис, — попыталась защитить Албана Сесилия. — Он не мог поступить грубо с женщиной. А она, наверное, имела основательные причины не желать объясниться.

    — В этом-то я ее и обвиняю, — ответила Эмили. — Если мисс Джетро имела основательные причины, я желаю их знать.

    Франсина отворила дверь гостиной и услышала последние слова Эмили.

    — Опять мисс Джетро! — воскликнула она.

    — Где мистер Мирабель? — повернулась к ней Эмили. — Я послала за ним.

    — Он сожалеет, что занят, — ответила Франсина со злобной вежливостью. — Я не желаю прерывать ваш разговор. Кто эта мисс Джетро, о которой беспрестанно все говорят?

    — Мы уже закончили разговор, — резко ответил Албан.

    — Потому что я пришла?

    — Потому что мы уже достаточно поговорили о мисс Джетро.

    — Отвечайте за себя, мистер Моррис! — вмешалась Эмили, рассердившись на повелительный тон Албана.

    — Милая моя, вы не знаете, где она живет, — напомнила ей Сесилия.

    — Предоставьте мне узнать! — горячо ответила Эмили. — Может быть, мистер Мирабель знает. Я спрошу мистера Мирабеля.

    — Я так и знала, что вы придумаете причину вернуться к мистеру Мирабелю, — заметила Франсина.

    Прежде чем Эмили успела ответить, в комнату вошла горничная с гирляндой роз.

    — Мистер Мирабель прислал вам эти цветы. Мальчик сказал, чтобы их отнесли в вашу комнату, а я думаю, что он переврал, и принесла их вам сюда.

    Франсина, стоявшая ближе всех к двери, взяла гирлянду от горничной, будто бы затем, чтобы передать ее Эмили. Ее ревнивые глаза увидели кончик письма Мирабеля, засунутого между цветами. Неужели Эмили вовлекла его в тайную переписку?

    — Какая то бумажка прицепилась к вашим розам, — сказала она, скомкав ее в руке, как бы намереваясь бросить.

    Но Эмили опередила ее и схватила за руку.

    — Эта бумажка была между моими цветами и принадлежит мне.

    Франсина отдала ей письмо с таким взглядом, который мог бы испугать Эмили, если бы она видела его.

    — Я плела венок для вас к вечеру, милая моя, и оставила в саду, — рассеянно сказала Эмили Сесилии. — Работа еще не завершена.

    Сесилия была в восторге.

    — Какая прелесть! И как вы добры! Я закончу его сама.

    И Сесилия отправилась в оранжерею.

    — Я совсем не знала, что перехватила письмо, — сказала Франсина, свирепо наблюдая за Эмили, которая разглаживала скомканную бумажку.

    Прочтя то, что ей написал Мирабель, Эмили подумала, потом позвонила и спросила горничную:

    — Посланный ждет?

    Услышав, что мальчик еще в доме, она попросила у горничной перо, бумагу и написала несколько строк Мирабелю.

    Отдав записку маленькому посланнику, она посмотрела на Албана.

    — Я успокоила мистера Мирабеля, — сказала она. — И спросила его, не знает ли он адреса мисс Джетро.

    — Надеюсь, что адрес ему так же неизвестен, — серьезно ответил Албан.

    — Уж не поссоримся ли мы из-за мисс Джетро, как когда-то поссорились из-за миссис Рук? — спросила Эмили.

    — Увольте! Я так же хочу распутать это дело — с той только разницей, что я думаю о последствиях, а вы нет.

    Он сказал это очень спокойно и пошел в оранжерею.

    — Причем здесь последствия?! — закричала ему вслед Эмили. — Я хочу узнать правду. Я терпеть не могу обманов!

    Подождав с минуту, Эмили также направилась к двери. Франсина вдруг подняла руку.

    — Постойте!

    Эмили остановилась.

    — Я решилась, — сказала Франсина.

    — Вы решились на что?

    — Я решилась вам ответить. Мисс Эмили Браун, вы ведете в этом доме легкомысленную жизнь. Я дам вам предмет более серьезный для мыслей, чем ваше кокетничанье с мистером Мирабелем. О, не теряйте терпения. Я приступаю к делу. Не зная ничего, вы были жертвою обмана несколько лет — обмана жестокого, обмана нечестивого, надевшего маску сострадания.

    — Вы говорите о мисс Джетро? — спросила Эмили с удивлением. — Я думала, вы не знаете друг друга.

    — Я ничего о ней не знаю. Я нисколько ею не интересуюсь. Я думаю не о мисс Джетро.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки