LoveRead.info » Книги » Детективы » Тень наркома - Олег Агранянц

Тень наркома - Олег Агранянц

Книгу Тень наркома - Олег Агранянц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

291 0 15:44, 11-05-2019
Тень наркома - Олег Агранянц
11 май 2019
Автор: Олег Агранянц Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга Тень наркома - Олег Агранянц читать онлайн бесплатно без регистрации

Евгений — значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной — своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срыватьее покровы, постигать ее глубины, ибо он — служитель разведки конца ХХ века. Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается. Он царит в мире приключений, очаровывает женщин и очаровывается ими, идет по загадочному следу и выступает в роли режиссера и главного исполнителя небольших спектаклей, призванных нокаутировать противников…Он хитрец, фантазер и мастер своего дела. А именно таких любит ее величество Тайна. Женщина по природе,подлинная интриганка, она благоволит к тем, кто умеет найти к ней свой подход. И дарит им разгадки. Хотя Евгению Лонову даются они не так уж просто, зато как изумителен вкус победы! И. Лобановская
    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 65
    Перейти на страницу:

    — Беру первую, — сказала Мальвина.

    — А я вторую.

    И мы начали искать.

    Никогда не думал, что на свете так много Бойко и что живут они в разных странах, и в Австралии и в столь экзотичных, как Таиланд. И не просто живут, а еще что-то пишут.

    — Посмотри, — позвала меня Мальвина, — в Голландии какой-то Бойко написал работу, где есть химические термины.

    Запросили реферат.

    Ждали полчаса.

    Можно было не знать фламандского, чтобы понять: к химии работа голландского Бойко никакого отношения не имеет.

    Пообедав в огромном ресторане около Белого Дома, мы принялись за дальнейшие поиски.

    Экзотические фамилии проскочили быстро. Бойко не было.

    — Есть ли картотека на русском языке? — спросил я служащую.

    — Вам нужно подняться на шестой этаж.

    Бойко на русском языке поищем завтра.

    * * *

    А на утро повторилась та же история с «кадиллаком». Так же не завелся, так же быстро приехали механики и так же быстро починили.

    Картотеку на кириллице мы нашли не сразу Надо было подняться на восьмой этаж, пройти по коридору, а потом спуститься на два этажа.

    Бойко на русском представлен был широко. Геолог. Популяризатор Толстого. И ни одного химика.

    Вечером мы спустились в торговый центр «Галерея», один из лучших в американской столице. В маленьком и далеко не уютном кафе около шикарного «Сакс Фифт авеню» заказали по чашке экспрессо, кстати, неплохого.

    — Что будем делать дальше? — спросила Мальвина.

    — Давай посмотрим на Янаева. Чем черт не шутит. Может быть, твой Артур Никитич где-нибудь засветился.

    На том и порешили.

    * * *

    Утром мы, естественно, ожидали очередной подлости со стороны машины, но на этот раз она завелась с полуоборота. Я в этом усмотрел хорошее предзнаменование.

    И точно. Стоило мне открыть общую картотеку на Yanaiev, как мы сразу попали на М. Yanaiev и работы, явно связанные с химией.

    — М. Янаев. Это что-то совсем новое. Может быть, это сын твоего Никитича или какой другой родственник.

    Мы запросили рефераты.

    Нас прежде всего интересовали инициалы. В первых трех работах была указана только первая буква и наконец находка:

    Marat Nikitovich Yanaiev.

    — Похоже, это брат моего шефа, — осторожно предположила Мальвина.

    — Скорее всего. Папа у них был, судя по всему, революционер-романтик. Одного сына назвал Артур, а другого Марат.

    Мальвина не поняла, пришлось объяснять, что Артур — герой романа Войнич «Овод», очень идейный революционер.

    — Ты знала, что у Артура есть брат?

    — Нет.

    — Итак, мы теперь в курсе, что Марат Никитич Янаев — ученый, публикующий работы в иностранных журналах, может быть, даже директор института. Догадываемся, что его любимый племянник Бойко — ведущий специалист этого института, такое бывает. Твой шеф, который знал твоего отца и который к тебе хорошо относился, решил пристроить тебя в свою семейку. Они ждут большую сумму. Однако из-за ошибки с именем деньги не приходят, и тебя выдают за первого попавшегося. Но теперь мы знаем, что они поторопились и деньги все-таки дошли до Марата.

    Мы просмотрели еще насколько рефератов. В связи с полным незнанием химии содержание работ понять мы не могли и отправились в гостиницу.

    — Ты обратила внимание, — спросил я Мальвину за ужином, — большинство работ Янаева издано в Лондоне. И Бойко тоже работал в Лондоне. Интересно, над чем они работают. Уж не над тем ли, что так беспокоит моих бразильских друзей?!

    — Похоже.

    — Давай завтра еще раз просмотрим русскую картотеку.

    На следующий день мы внимательно просмотрели русскую картотеку. Но там был только Геннадий Янаев.

    * * *

    После ужина мы сидели в холле гостиницы, пили кофе.

    — Янаев может и не работать в Лондоне, — предположил я. — Он мог посылать работы в лондонские научные журналы откуда угодно.

    — Но я знаю, что Бойко уезжал в Лондон.

    — В Вашингтоне мы ничего больше не узнаем. Завтра погуляем по городу. Нельзя быть в Вашингтоне и не посмотреть на Белый дом. Согласна?

    — Согласна.

    — О que um encontro inesperado!

    Я поднял глаза. Передо мной стояла синьора Исидора.

    — О que um encontro inesperado! (Какая неожиданная встреча!) — повторила она.

    46. Синьора Исидора

    Обычный в таких случаях вопрос: «какими судьбами?». Мы приехали в Вашингтон, чтобы познакомиться с этим замечательным городом, а синьора Исидора по делам. В чем я и не сомневался.

    Я пожаловался на «кадиллак», синьора Исидора — на дороговизну в отеле.

    — Но это замечательный город, — восхищалась синьора Исидора. — Здесь есть всё. Даже бразильский ресторан.

    Я выразил удивление, что было истолковано как интерес к ресторану.

    — Я не скажу, что это совсем особенный ресторан. Но все-таки уголок Бразилии. Вы теперь бразильцы.

    — Бразильцы, — дружно ответили мы.

    — Уже привыкли к нашей кухне?

    — Привыкли, — ответила Мальвина. — Хотя нашей она пока не стала.

    — Я вас туда приглашаю. Завтра. Завтра вечером вы свободны?

    Мы с удовольствием приняли приглашение. А про себя я отметил, что в Бразилии в ресторан она нас не приглашала ни разу.

    — Ресторан называется «Тукано». Он находится в Винчестере.

    — Далековато, — рассмеялся я. Я прекрасно понимал, что речь идет о каком-нибудь городе вблизи Вашингтона, которому дали имя его английского собрата, но сделал вид, что не догадался.

    Синьора Исидора пояснила:

    — Это маленький город, недалеко отсюда. Вы выедете из отеля на седьмую дорогу и поедете прямо, никуда не сворачивая, сколько миль, не знаю, но примерно час езды.

    Она поискала в сумочке и вытащила бизнес-карточку ресторана.

    — Ресторан «Тукано». Адрес: Винчестер, 12, South Braddock. Это самый центр города. Я вас буду ждать в семь. Вы отсюда можете выезжать в шесть, хотя… — она засмеялась. — Рекомендую положить еще полчаса на «кадиллак».

    Мы мило поболтали еще минут пять и разошлись.

    * * *

    — Как это понимать? — спросила Мальвина по дороге в номер.

    — А то, что мы провалились.

    Глядя на погрустневшую Мальвину, я хотел ее успокоить, но она меня опередила:

    — Рано или поздно это должно было произойти. И что теперь?

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки