LoveRead.info » Книги » Детективы » Седьмой уровень - Миюки Миябэ

Седьмой уровень - Миюки Миябэ

Книгу Седьмой уровень - Миюки Миябэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

397 0 17:22, 08-05-2019
Седьмой уровень - Миюки Миябэ
08 май 2019
Автор: Миюки Миябэ Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Седьмой уровень - Миюки Миябэ читать онлайн бесплатно без регистрации

В дневнике бесследно исчезнувшей токийской школьницы мать находит загадочные слова: "Попытаюсь дойти до седьмого уровня. Безвозвратно?" На другом конце города в незнакомой квартире просыпаются юноша и девушка: они не в состоянии вспомнить, что с ними произошло и откуда на руках у обоих появилась таинственная надпись: "Седьмой уровень". Кто они — преступники, скрывающиеся от полиции, жертвы странного преступления, участники дьявольского эксперимента или герои компьютерной игры? Их жизнь сможет продолжаться, только когда страшная загадка будет разгадана.
    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 112
    Перейти на страницу:

    — Вы сказали, что к вам направляют пациентов из университетской больницы? — спросил он.

    — Дважды в неделю. У доктора и там есть свои пациенты.

    — Наверно трудно иметь врачебную практику в двух местах?

    — Разумеется, но он так мечтал иметь свою собственную клинику! Ничего не поделаешь.

    Ответ Футады показался ему несколько уклончивым, и он решил не отставать.

    — В вашей клинике нет стационарных пациентов?

    — Как правило, у нас лечатся амбулаторно. Но иногда, в исключительных случаях, мы размещаем пациентов у нас.

    — А в настоящее время? Когда я днем был у вас, я заметил, как кто-то выглядывал из окна на четвертом этаже.

    — На четвертом этаже? — Футада склонила голову набок. — Ах да. Есть. Молодая девушка. Была срочно госпитализирована в конце прошлой недели. Кажется, дочь кого-то из приятелей доктора. Это исключение.

    Она сказала это таким тоном, точно извинялась.

    — Значит, в клинике должны быть медсестры?

    На этот раз Футада взглянула на них с некоторым подозрением.

    — Почему вас это интересует?

    — Да нет, просто сегодня меня удивило, что у вас не видно медсестер. Вот я и подумал: поскольку это по части психиатрии, здесь не медсестры, а что-то вроде социальных работников.

    Футада рассмеялась.

    — Вовсе нет. Есть у нас медсестры. Даже такие, что страх берет. Представляете, шпионят за доктором!

    — Шпионят?

    Футада прикусила губу.

    — Ну это я, конечно, загнула. Я имела в виду вредных старух-медсестер.

    Как бы желая уйти от разговора, Футада протянула руку и взяла чашку. Он решил, что это удобный случай.

    — Большое вам спасибо. Мы обязательно обратимся в одну из названных вами клиник. Только еще один вопрос. В телефонном разговоре, помните, вы сказали: «Если алкогольное отравление, можем порекомендовать другую клинику». Что это значит?

    — Ну, что я сказала, то и значит.

    — Есть какая-то хорошая клиника?

    — Не знаю, насколько хорошая, но там принимают людей с тяжелой формой алкоголизма. Близкие родственники алкоголика, намучившись с ним, часто мечтают о том, чтобы положить его в больницу. Разве плохо, что существует клиника, где их берут на лечение?

    В ответе Футады ему послышалось раздражение, которого не было прежде, и он ничего не сказал. Но Футада, понизив голос, продолжала:

    — Однако, прямо скажем, лечение не слишком успешное. Мне кажется, доктор Сакаки не слишком любит направлять туда больных. Но когда я беседую с теми, кто, как вы, обращается к нам в первый раз, я на всякий случай спрашиваю. Иначе госпожа Андзай меня ругает.

    Андзай — это та тетка в регистратуре.

    — Почему же она вас ругает?

    Немного поколебавшись, Футада хмуро улыбнулась:

    — Госпожа Андзай, как те медсестры, о которых я упомянула, шпионка. Ее прислал профессор.

    — Профессор?

    — Да. Тесть доктора Сакаки. Он директор и главный врач той самой клиники, в которую охотно берут пациентов с алкогольным отравлением.

    «Хидэми», до сих пор предпочитавшая слушать, заметила:

    — Судя по всему, доктор Сакаки недолюбливает этого профессора.

    Футада захихикала.

    — Да, не без этого. Неприятный человек. Нет, внешне вполне импозантный. Вот только взгляд… Говорят, ужасный бабник, и вообще всякие слухи ходят. Но на такую уродину, как я, он и не смотрит, так что за себя я спокойна.

    Вот это да, не ожидал! — усмехнулся он про себя. Впрочем, что здесь странного? В психиатрической клинике работают такие же люди, как и везде, для них это обычное место службы. Чему же удивляться, всюду одни и те же нравы…

    Между тем Футада, подавшись вперед, сказала чуть ли ни шепотом:

    — Кстати, вы наверняка слышали его имя.

    — Имя профессора?

    — Да. В прошлом году о нем много писали, он оказался замешан в ужасном преступлении.

    — Преступлении?

    Футада выдержала паузу:

    — В убийстве.

    Он почти не пошевелился, но она вздрогнула.

    — Разве не помните? Трагедия в «Счастливом приюте». Это название загородного дома. Убийцей оказался сын профессора. Хоть и не родной.

    Она наверняка ждала, что он воскликнет: «Как, неужели это он и есть?» Глаза Футады сверкали. Но он ничего не знал о «трагедии в “Счастливом приюте”» и, искоса взглянув на свою соседку, убедился, что она в таком же неведении.

    — Это преступление наделало шума? — спросил он.

    Футада явно была удивлена.

    — Как, вы не знаете? Об этом так много писали в газетах! Еще бы, такое ужасное преступление! Странно, что вы ничего не слышали.

    Он занервничал. Рядом не было Саэгусы, снабжавшего его информацией, надо было выкручиваться самому.

    Выручила «Хидэми».

    — Из-за моего несчастья с глазами в нашей семье давно перестали выписывать газеты и телевизор практически не включают. Решили, что это было бы нехорошо по отношению ко мне, я бы не смогла наравне со всеми участвовать в разговоре.

    На этот раз пришла очередь Футаде смутиться. Она всплеснула пухлыми руками.

    — Вот оно что! Какая замечательная у вас семья! Это я, старая дева, живу одна. Прямо-таки человек-телевизор.

    Он под столом украдкой погладил ее по руке, поблагодарив за находчивость. Затем спросил:

    — Расскажите же, что это за «трагедия в “Счастливом приюте”»?

    Футада перевела дух и выпрямилась на стуле.

    — В загородном доме были убиты два приятеля профессора, супруга одного из них и дочь другого. Имен я, конечно, не помню…

    — Четыре человека? — поразился он. — За один раз?

    — Да. Убийца — сын профессора. Его имя — Такаси. Судя по всему, он совсем отбился от рук. Кажется, даже состоял в связи с «якудзой», имел пистолет. Этим пистолетом он и застрелил всех четверых.

    На мгновение у него перехватило дыхание. Пистолет?

    — Но что все-таки случилось? — вырвалось у нее. — Почему?

    Футада отбросив волосы, почесала у виска.

    — Кажется, он с детства отличался буйным характером. Говорят, даже профессор не мог с ним справиться…

    — Но каким бы ни был он необузданным, убить четырех человек — приятелей отца и их родных… Как такое возможно?

    Футада подобрала губы:

    — Этот Такаси, судя по всему, хотел приударить за дочерью. Очевидно, она ему отказала, и вот…

    — Кошмар! — «Хидэми» опустила глаза.

    1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки