LoveRead.info » Книги » Детективы » Счет девять - Эрл Стенли Гарднер

Счет девять - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Счет девять - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

348 0 00:14, 07-05-2019
Счет девять - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Счет девять - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Детективное агентство «Кул и Лэм» – это миссис Берта Кул, любящая деньги и умеющая выжимать их из клиентов, и пройдоха Дональд Лэм, зарабатывающий эти деньги нелегким трудом. На этот раз парочка должна осуществить охрану праздничного мероприятия в доме крупного бизнесмена.
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 51
    Перейти на страницу:

    — Он… Я нравилась ему. Я так думаю. Это чисто отеческийинтерес.

    — Значит, он приглашал вас только потому, что вы ему нравились?

    — Я полагаю, что поэтому.

    — И больше ничего?

    — Ничего.

    — Не валяйте дурака, — сказал Селлерс.

    Сильвия ничего не ответила.

    — Что вы знаете о Мортимере Джеспере? — спросил Гиддингс.

    — Очень мало.

    — Как познакомились с ним?

    — Я забыла. Думаю, что была представлена ему на какой-товечеринке, возможно у мистер Крокетта.

    — Вы посещали крокеттовские кутежи?

    — Иногда.

    — Каким образом попадали на них?

    — Меня приглашали.

    — Кто?

    — Мистер Крокетт или миссис Крокетт.

    — Иногда вас приглашал Крокетт?

    — Да.

    — Тоже отеческий интерес?

    — Он… он считал, что я могу оживить вечеринку.

    — И вы оживляли его вечеринки?

    — Пыталась.

    — И там вы встретили Джеспера?

    — Может быть. Не знаю. Не могу вспомнить.

    — Вы не можете вспомнить, когда впервые встретили этогомолодца?

    — Нет.

    — Как давно это было?

    — И этого не могу сказать.

    — Сколько раз он приглашал вас пообедать?

    — Не могу вспомнить. Несколько раз.

    — Ладно-ладно, — сказал Селлерс. — Не знаю, как вы оживляликрокеттовские тусовки, а наш разговор оживленным пока не назовешь. Теперьскажите, чем занимается Мортимер Джеспер? Каков его образ жизни?

    — Он очень замкнутый.

    — Каков круг его интересов? Увлечений? Как ему удаетсядержать себя в форме?

    — Я не знаю.

    — О чем вы с ним говорили?

    — Не могу сказать. О разных разностях.

    — Секс?

    — Я сказала вам, что нет.

    — Как делать деньги?

    — Я думаю, он знает об этом лучше меня.

    — Искусство?

    — Да, он интересуется искусством.

    — Ювелирными изделиями?

    — Драгоценными камнями. Ювелирными изделиями — не очень.

    — Какое искусство его особенно интересует?

    — Искусство вообще. Он поклонник красоты.

    — В том числе и вашей? — спросил Селлерс.

    — Он так не говорил.

    — Но ему нравилось смотреть на вас?

    — Откуда я знаю, на что он смотрел?

    — Подумать только! — с иронией воскликнул Селлерс. — Вызнаете, мы можем причинить вам небольшие неприятности, мисс Хэдли. Для вас жебудет лучше, если вы начнете немного более активно сотрудничать с нами.

    — О чем вы говорите?

    — О мистере Джеспере. Вы когда-нибудь давали ему деньги? —спросил Селлерс.

    — Конечно нет. С чего бы я стала давать ему деньги?

    — Хорошо, — сказал Селлерс. — А он когда-нибудь давал вамденьги?

    Она заколебалась.

    — Вспомните, — сказал Селлерс, — мы ведь можем сами узнатьоб этом. Сделаем официальный запрос о его банковском счете и…

    — Он дал мне чек на тысячу долларов.

    — Никогда бы не поверил! — воскликнул Селлерс, потирая руки.— Удивительно! Похоже, лед тронулся.

    — Ничего подобного! — вспыхнула она. — Это был просто… заем!

    — Для чего?

    — Я хотела кое-что купить. Несколько платьев. Заплатить заавтомобиль.

    — Кто бы мог подумать!

    — Затвердили одно и то же, как попугай! — вскипела она. — Незнаете больше никаких слов, что ли? Вы действуете мне на нервы.

    Селлерс улыбнулся:

    — Слушайте, Сильвия. Не стоит нервничать. Не надо.

    Вы ведь не хотите лишиться моего дружеского расположения, нетак ли?

    — Вы можете засунуть свое дружеское расположение себе в…

    — Тс-тс, — прервал Селлерс. — Оно вам понадобится, Сильвия.

    — Для чего, черт побери, мне может понадобиться дружескоерасположение какого-то глупого копа?

    — Во-первых, я не глупый коп. Во-вторых, вы не очень-тоудачно выбираете себе друзей. Взять хотя бы молодца, который настолько стар,что годится вам в отцы. Вы с ним обедаете, рассуждаете об искусстве; общих делу вас нет, как женщина вы его не интересуете.

    Ваши отношения ограничиваются совместными обедами иразговорами об искусстве. Вы не можете вспомнить, когда с ним познакомились икак это произошло, — просто случайное знакомство. И вот этот молодец дает вамтысячу баксов! Да, девушка, имеющая подобных друзей, может далеко пойти…

    Сильвия повернулась ко мне.

    — При чем тут этот тип? — спросила она.

    — Кто?

    — Дональд Лэм.

    — Ну, мы просто взяли его с собой, чтобы не дать емунарваться на неприятности, — пояснил Селлерс. — Вы знаете, если позволить емусвободно рыскать, Дональд непременно попадет в какую-нибудь историю.

    О чем еще вы могли бы рассказать, мисс Хэдли? —поинтересовался Селлерс.

    — Я уже рассказала вам обо всем, что знаю.

    — Подумать только! — промолвил Селлерс. — Что скажешь, Тэд?

    — Надо бы проверить, — ответил Гиддингс.

    — Согласен, — сказал Селлерс. — Одевайтесь, Сильвия, поедем.

    — Куда?

    — Всего лишь небольшая поездка.

    — Вы не имеете права забирать меня в полицейский участок идопрашивать в такое позднее время! Я собираюсь на свидание.

    — Не переживайте, — утешил ее Селлерс. — Наготове другойпарень, все путем. Лучшие парни всегда выигрывают. Собирайтесь.

    Она прошла в ванную комнату, Селлерс последовал за нею.

    — Дайте мне спокойно одеться! — вспыхнула она.

    — Вам нужно только пальто, — ответил Селлерс. — И я помогунадеть его.

    — Откуда вы знаете, что мне нужно?

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки