LoveRead.info » Книги » Детективы » Свидание со смертью - Агата Кристи

Свидание со смертью - Агата Кристи

Книгу Свидание со смертью - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

776 0 01:39, 07-05-2019
Свидание со смертью - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Свидание со смертью - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Богатая американка, путешествующая с семьей по Ближнему Востоку, отправляется на последнее свое свидание. Со смертью. Оказавшийся в центре событий знаменитый сыщик Эркюль Пуаро решает помочь полицейским разгадать тайну убийства.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 48
    Перейти на страницу:

    – Можно сказать и так, – пробормотала Надин.

    – Вчера вы пришли ко мне и сказали, что решили оставитьЛеннокса. Я приветствовал ваше решение, считая, что вы заслуживаете лучшейжизни. Вы были со мной откровенны – не притворялись, что испытываете ко мненечто большее, чем дружескую привязанность. Но я просил лишь предоставить мнешанс заботиться о вас. Могу сказать, что это был один из счастливейших дней вмоей жизни…

    – Мне так жаль… – начала Надин.

    – Не стоит жалеть меня, дорогая. Я все время чувствовал, чтовсе это нереально и что на следующее утро вы передумаете. Ну, теперь всеизменилось. Вы и Леннокс можете жить своей жизнью.

    – Да, – тихо сказала Надин. – Я не могу оставить Леннокса.Пожалуйста, простите меня.

    – Мне нечего прощать. Мы с вами останемся друзьями – простозабудем о том, что произошло вчера.

    Надин мягко коснулась его руки.

    – Спасибо, милый Джефферсон. Пойду поищу Леннокса.

    Она повернула назад, а мистер Коуп зашагал дальше водиночестве.

    Надин нашла Леннокса сидящим на верхнем ярусе греко-римскоготеатра. Он был так погружен в свои мысли, что не замечал ее, пока она необратилась к нему:

    – Леннокс.

    – Надин? – Он обернулся.

    – Нам никак не удавалось поговорить. Но ты ведь знаешь, чтоя не брошу тебя?

    – А ты действительно собиралась это сделать?

    Она кивнула:

    – Да. Мне больше ничего не оставалось. Я надеялась… что тыпоследуешь за мной. Бедняга Джефферсон, как же подло я с ним обошлась!

    Леннокс неожиданно усмехнулся:

    – Вовсе нет. Таким самоотверженным людям, как Коуп, нужнодавать шанс проявить благородство! И знаешь, Надин, ты была права. Когда тысказала, что уходишь к нему, я был так потрясен, как никогда в жизни! Мнекажется, в последнее время со мной происходило нечто странное. Какого черта яне щелкнул пальцами перед носом у матери и не уехал с тобой, когда ты просиламеня об этом?

    – Ты не мог этого сделать, дорогой, – вздохнула Надин.

    – Все-таки мать была необычайной личностью, – задумчивопромолвил Леннокс. – Мне кажется, она едва не загипнотизировала всех нас.

    – Так оно и было.

    – Когда ты вчера сообщила о своем решении, это походило навнезапный удар. Я вернулся в лагерь оглушенным и внезапно понял, каким идиотомвсе это время был! Я осознал, что могу сделать лишь одно, если не хочу потерятьтебя. – Он почувствовал, как напряглась Надин, и мрачно добавил: – Я подошел кней и…

    – Нет!

    Леннокс бросил на жену быстрый взгляд и продолжал совсемдругим голосом – неторопливым и сдержанным:

    – Я подошел к ней и сказал, что мне пришлось выбирать междуней и тобой и что я выбрал тебя.

    Последовала пауза.

    – Да, именно это я ей и сказал, – повторил он с каким-тостранным удовлетворением.

    Глава 13

    По пути в отель Пуаро встретил двух человек. Первым былмистер Джефферсон Коуп.

    – Мсье Эркюль Пуаро? Меня зовут Джефферсон Коуп.

    Двое мужчин обменялись церемонными рукопожатиями.

    – До меня только что дошло, что вы проводите нечто вродерутинного расследования смерти моей старой приятельницы миссис Бойнтон, –объяснил мистер Коуп, пристраиваясь рядом с Пуаро. – Трагическая история!Конечно, пожилой леди не следовало предпринимать такую утомительную поездку. Ноона была очень упряма, мсье Пуаро. Ее семья ничего не могла с ней поделать. Онавообще напоминала домашнего тирана – всегда поступала по-своему.

    Пуаро хранил молчание.

    – Я хотел сказать вам, мсье Пуаро, что являюсь старым другомсемьи Бойнтон. Естественно, они очень расстроены и пребывают в нервномнапряжении, поэтому я готов взять на себя все необходимые формальности,приготовление похорон, перевоз тела в Иерусалим и так далее. Только скажите,что нужно делать.

    – Я уверен, что семья оценит ваше предложение, – кивнулПуаро. – Думаю, вы особенно дружны с молодой миссис Бойнтон?

    Мистер Коуп слегка покраснел:

    – Ну, я не хотел бы это обсуждать, мсье Пуаро. Я слышал, чтоу вас сегодня утром состоялся разговор с миссис Леннокс Бойнтон, и она,по-видимому, намекнула вам на то, что произошло между нами, но теперь всекончено. Миссис Бойнтон – замечательная женщина, и она считает своим первымдолгом утешить мужа в его горе.

    Пуаро снова кивнул.

    – Полковник Карбери хотел получить четкие показанияотносительно событий дня кончины миссис Бойнтон, – сказал он. – Не могли бы вырассказать мне о его второй половине?

    – Разумеется. После ленча и краткого отдыха мысамостоятельно отправились на экскурсию, избавившись от назойливого драгомана.Этот человек не переставая жаловался на евреев. По-моему, он спятил на этойпочве. Во время прогулки я поговорил с Надин, а потом она пожелала обсудитьситуацию наедине с мужем. Надин ушла, а я немного погулял один и повернул назадк лагерю. Примерно на полпути я встретил двух английских леди, которыеучаствовали в утренней экспедиции. Кажется, одна из них жена пэра?

    Пуаро это подтвердил.

    – Поразительная женщина! У нее мощный интеллект, и онапревосходно информирована. Другая казалась мне бледной тенью – к тому же онаявно умирала от усталости. Утренняя экскурсия оказалась слишком тяжелой дляпожилой леди, особенно если она боялась высоты. Ну, как я говорил, я встретилэтих двух леди и смог рассказать им кое-что о набатеях. Мы немного прошлись ивернулись в лагерь около шести. Леди Уэстхолм настояла на чае, и я имелудовольствие выпить с ней чашечку – чай был слабеньким, но с необычнымароматом. Потом слуги накрыли на стол к ужину, а одного из них послали к старойледи, и он обнаружил ее сидящей мертвой на стуле.

    – Вы видели ее, вернувшись в лагерь?

    – Я заметил, что она сидит на том же месте, что и раньше, ноне обратил на нее особого внимания. Я как раз объяснял леди Уэстхолм причинынашего последнего кризиса и должен был приглядывать за мисс Прайс – она такустала, что едва держалась на ногах.

    – Благодарю вас, мистер Коуп. Могу я задать нескромныйвопрос? Миссис Бойнтон оставила солидное состояние?

    – Весьма солидное. Строго говоря, оно ей не принадлежало.Она получала пожизненные проценты, а после ее смерти оно должно быть разделеномежду детьми покойного Элмера Бойнтона. Теперь они все будут хорошо обеспечены.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки