LoveRead.info » Книги » Детективы » Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй

Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй

Книгу Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

776 0 05:36, 15-05-2019
Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй
15 май 2019
Автор: Брайан Макгиллоуэй Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2016
0 0

Книга Девочка из прошлого - Брайан Макгиллоуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Накануне Рождества на железнодорожных путях в окрестностях североирландского городка Дерри нашли тело девочки-подростка. Ее должен был переехать поезд, что инсценировало бы самоубийство. Вот только на рельсы девчушка попала уже мертвой… Специалист по работе с трудными подростками, сержант Люси Блэк хорошо знала погибшую и решила, что быстро найдет убийцу по горячим следам. Но чем дальше шло ее расследование, тем более сложным оказывалось это дело…
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 77
    Перейти на страницу:

    Сама кухня была небольшого размера, который подчеркивался захламленностью всех столов и рабочих поверхностей. На двух тарелках засыхали с прошлого вечера остатки китайской еды. Среди обрывков коричневой упаковочной бумаги стояли наполовину полные контейнеры с пищей. Рядом с ними были две бутылки вина: одна пустая, во второй оставалось не больше четверти. Рядом стояли два бокала. В раковине навалена немытая посуда; остатки спагетти на сковороде давно засохли, а целый набор немытых чашек и тарелок под ней превратился в пирамиду, которая уже доставала до сушки для посуды.

    Следующей была гостиная, в которой находились Флеминг и Шинед Финн. Проходя мимо, Люси услышала приглушенную беседу. Сержант поднялась по лестнице и оказалась на втором этаже.

    Там располагались две спальни и ванная. Ванная была по левую руку от Люси. Она быстро заглянула в нее – ничего примечательного. Белая футболка и пара мужских трусов валялись за дверью поверх смятого банного полотенца.

    Люси подошла к стеклянной полке над умывальником, на которой расположились зубные щетки и паста. Три щетки. Целая россыпь косметики на подоконнике.

    Вернувшись на лестничную площадку, Люси, предварительно постучав, заглянула в следующую комнату. По всей видимости, это была спальня самой Шинед. Двуспальная кровать со сползшими на пол простынями. Стакан воды на тумбочке с одной стороны кровати, набитая окурками пепельница на тумбочке с другой. Стекло, из которого была сделана пепельница, увеличивало циферблат старомодного будильника, стоявшего за нею. Подняв будильник, Люси проверила время побудки. 4:30 утра. Ставя часы назад на тумбочку, девушка заметила несколько черных овальных следов от сигаретных бычков на ее поверхности.

    Двери двух встроенных шкафов смотрели прямо на кровать. Люси заглянула в первый. Куча перепутанных рубашек и джинсов. Вся одежда мужская. На полу две пары кроссовок.

    На туалетном столике между шкафами стоит косметика и большая сосновая шкатулка, полная драгоценностей; их так много, что крышка закрыта неплотно. Во втором шкафу висит одежда Шинед, да так плотно, что сержанту пришлось приложить некоторое усилие, чтобы раздвинуть ее и убедиться, что Сары за нею нет.

    Наконец Люси опустилась на пол и заглянула под кровать. Еще одна пара спортивной обуви, использованный презерватив, засохший и свернувшийся от старости, и ложка с потемневшей от пыли выпуклой частью. Девушка быстро встала и отряхнула колени.

    Следующая комната была, без сомнения, комнатой Сары. Мебель в ней была очень простая. Белая деревянная кровать. Стол с деревянным стулом. Единственный шкаф. Небольшая тумбочка возле кровати, на которой стоит еще один будильник с разъемом для «Айпода». Сержант автоматически проверила время побудки – 7:30 утра. Функция «будильник» выключена. Кровать была аккуратно застелена розовым покрывалом – такое покрывало было бы уместно в спальне девочки намного моложе Сары Финн. Сержант не забыла заглянуть и под кровать, но там ничего не было.

    Люси открыла шкаф. Одежды в нем, по сравнению со шкафом Шинед, было гораздо меньше. Но бросалось в глаза то, что вся она была очень аккуратно развешана: сначала шли топы, потом свитера, затем джинсы. Ни платьев, ни юбок. Люси тоже не была их поклонницей.

    – Вы что там, потерялись?

    Сержант обернулась и увидела Шинед Финн, которая только что поднялась на лестничную площадку.

    – Я почти закончила. Скажите, а в доме ничего не пропало? Ничего не бросается вам в глаза?

    Женщина вошла в спальню и осмотрелась. Она шевелила губами, как будто сравнивала предметы в спальне с каким-то невидимым списком.

    – У нее на кровати сидел старый кролик, – сказала она наконец. – Вот, пожалуй, и все.

    – Старый кролик? Это что, игрушка?

    – Ага, – фыркнула Финн. – Старье, которое подарил Саре ее отец. Она вытащила его из подвала несколько недель назад и стала брать его с собой в постель.

    – Были причины? – спросил Флеминг.

    – Причины для чего?

    – Для того, чтобы спать с детской игрушкой?

    Женщина молча посмотрела на него, пожала плечами и поплотнее запахнула халат.

    – Понятия не имею, – прозвучал ее ответ.

    Глава 21

    Флеминг стоял у машины и ждал, когда Люси откроет дверь.

    – Ну и каковы впечатления?

    – Трудно сказать, – ответила мисс Блэк. – Она вполне могла сбежать, если захватила с собой игрушку.

    – Хотя сначала нам надо понять, почему она стала брать ее в кровать.

    – Может быть, скучала по отцу, – предположила Люси.

    – Все может быть, – согласился Флеминг, хотя его голос прозвучал неуверенно. Люси хорошо понимала, о чем он сейчас думает: то, что старшие школьники возвращались к своим детским игрушкам, могло свидетельствовать о серьезных проблемах.

    – Но ведь мы знаем, что у мамаши появился новый ухажер, – заметила сержант. – Может быть, девочка чувствовала себя не в своей тарелке?

    – Попробуй выяснить все об этом сожителе, Симусе Доэрти, – кивнул инспектор. – Проверь, нет ли на его работе способа связаться с ним.

    – У него есть еще одно жилье, – заметила Люси. – Одежда в шкафу наверху выглядит как запасная, на тот случай, если он остается на ночь. Живет он где-то в другом месте.

    – Проверь у Шинед Финн. Может быть, она знает адрес.

    – И один из них сидит на героине. Я нашла следы в спальне.

    – А я и не сомневался, – произнес Флеминг. – Этим объясняется то, что она даже не заметила, что бедная девочка не вернулась домой вчера вечером… Надо пройтись по местным магазинам, порасспросить людей. И попытайся выяснить, на каком километре Манчестерского шоссе находится сейчас мистер Доэрти.

    * * *

    Они подъехали к небольшой торговой площади, слева от местной начальной школы. На ней находились парикмахерская, почта, супермаркет и небольшая кафешка, в которой готовили жареную картошку. Было решено, что Люси пойдет в парикмахерскую, а Флеминг вызвался проверить кафе.

    Когда она подходила к зданию, девушка обратила внимание на группу подростков, стоявших на перекрестке. Ей показалось, что некоторых из них она видела с Гэвином Даффи около дома Джина Кэя, но Люси не была в этом полностью уверена.

    Приблизившись, она заметила, что один из них был старше всех остальных. Он стоял в середине, а остальные – полукругом за его спиной.

    Увидев ее, парень вздернул подбородок, и Люси узнала в нем того, кто кричал и подмигивал ей, когда они с Флемингом выходили из дома Джина Кэя.

    Девушка поискала глазами Гэвина, но того нигде не было.

    – Мне нужна помощь, – сказала сержант.

    Главарь самодовольно ухмыльнулся:

    – Да неужели?

    Достав из кармана фотографию Сары, девушка протянула ее юноше:

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки