LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер

Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

488 0 23:49, 06-05-2019
Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Дело рисковой вдовы - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его друг детектив Пол Дрейк берутся за дело весьма сомнительного толка — по поручению пожилой вдовы они должны любыми законными или незаконными способами изъять у владельца казино долговые расписки ее внучки. Ситуация осложняется тем, что казино расположено на корабле, болтающемся в море за пределами двенадцатимильной зоны...
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47
    Перейти на страницу:

    – Берг Кастер, – ответил молодой человек. Он явно нервничал.

    – Где вы работаете?

    – На бензоколонке, что на перекрестке Семьдесят девятойулицы и авеню Мэйн.

    – Что вы здесь делаете?

    – Я приехал со своей девушкой… Мэрилин Смит.

    – Вы собирались играть?

    Берг Кастер опустил глаза, улыбнулся и ответил:

    – Нет.

    – Тогда зачем же вы явились сюда?

    – Просто, чтобы совершить прогулку и пообедать. Понимаете,здесь относительно недорогой ресторан, чтобы клиенты не засиживались за столом,с одной стороны, и чтобы привлечь гостей, с другой. По той же причине билет накатер стоит очень дешево. У меня ведь нет лишних средств, так что я хотел засвои деньги получить как можно больше удовольствий. Мэрилин и я… в общем, намнужно было кое-что обсудить, вот мы и приехали сюда… Сами, наверное, знаете,как это бывает. Прокатиться на катере, пообедать и погулять по палубе – все этостоит недорого. Мы недурно отдохнули. Правда, здесь оказалось довольно холодно,но весь день было очень жарко, так что было неплохо посидеть и…

    – И пообниматься? – усмехнулся сержант.

    – Мы разговаривали, – негодующе сказал Берг Кастер.

    – Естественно, мы обнимались, – запальчиво ответила девушка.– А для чего же еще, по-вашему, мы сюда приехали?

    – Не сердитесь, мисс Смит, – улыбнулся сержант. – Значит, выстояли на палубе?

    – Да, – ответил Берг Кастер.

    – Где именно?

    – Посередине корабля… Скорее всего, справа от этогокабинета.

    – И что вы видели?

    – Из зала вышла женщина в серебристом платье с седымиволосами. Она вела себя довольно странно. Мы сразу подумали, что, наверное,что-то произошло. Она словно старалась спрятаться.

    – И что она делала? – спросил сержант.

    – Ну, она постояла с минуту, а потом на палубу вышла ещеодна женщина, и первая женщина в серебристом платье поспешно отступила втемноту. Тут Мэрилин схватила меня за руку и говорит: «Смотри!» Я повернулся иувидел, что женщина в серебристом платье выбросила за борт оружие.

    – Вы уверены, что это было оружие? – спросил сержант.

    – Да, это был автоматический пистолет. Я не могу, правда,сказать, какого калибра и какой марки.

    – Вы знаете разницу между автоматическим пистолетом иревольвером?

    – Автоматический пистолет угловатый, у револьвера болееплавные, округлые формы. Они по разному сделаны. Я в этом немного разбираюсь,потому что когда-то работал в оружейном магазине.

    – И эта женщина в серебристом платье выбросила оружие заборт?

    – Да.

    – Что она сделала потом?

    – Еще немного постояла на палубе, пока вторая женщина неспустилась по трапу к катеру, потом спустились в бар. Ей на вид лет шестьдесят.

    – Может быть и пятьдесят пять, – поправила Мэрилин Смит. –На ней было платье из серебристой парчи, серебряные туфли без задников, а нашее – нитка жемчуга.

    – Минутку, – встрял Мейсон. – Мне кажется странным, чтобыженщина могла при подобных обстоятельствах выбросить оружие. Насколько я понял,вы оба видели, как оружие упало в воду. Не могло случиться, что его выбросила непервая женщина, а вторая?

    – Прекратите! – чуть не закричал сержант. – Мистер Мейсон,вы находитесь здесь не для того, чтобы устраивать свидетелю перекрестныйдопрос. Вопросы буду задавать я.

    – Но ведь в интересах дела мы обязаны выяснить истину, – сказалМейсон.

    – Я не уверена, кто из них выбросил оружие, – тихо сказаладевушка. – Я не могу поклясться, что это сделала именно первая женщина.

    – Конечно, это седая дама выбросила оружие, – твердо сказалКастер, – иначе к чему ей держаться в темноте? Она что-то прятала и…

    – Но ведь вы даже оружия не видели, пока мисс Смит несхватила вас за руку и не сказала: «Смотри!» – напомнил Мейсон.

    – Вы…

    – Ну вот что, Мейсон, хватит! – заорал сержант. – Непытайтесь запутать свидетелей. Пока еще неизвестно, с какой стороны вы самизамешаны в этом деле!

    – Извините, господин сержант, – сказал Мейсон с легкимпоклоном в сторону стража порядка, – вы находитесь при исполнении служебныхобязанностей, и я просто подумал, что вы пытаетесь выяснить все факты. Я хотелбыло помочь вам, насколько это в моих силах. Полагаю, что поскольку у меняимеется некоторый опыт в подобных делах, то я мог бы быть вам полезен.

    – Я и сам в состоянии разобраться в этом деле, – буркнулсержант. – Мне не нравится, что вы пытаетесь запутать свидетелей.

    – Я вовсе не пытаюсь запутать свидетелей. Я пытаюсь уточнитьфакты.

    – Уточнить таким образом, как вам это выгодно. В чем дело сэтой женщиной в серебристом платье? Почему вы ею так интересуетесь?

    – Кто вам сказал, что я ею интересуюсь? – удивился Мейсон. –Меня интересует только правда. Почему бы вам не спросить об этом оружии самуженщину в серебристом платье?

    Воцарилось молчание. Полицейские обменялись взглядами.Сержант сказал человеку в форме дорожной полиции:

    – Джеймс, отыщи эту женщину в серебристом платье. Приведи еесюда. Найти ее будет не трудно, судя по описанию, она должна быть весьмазаметной.

    В коридоре раздались шаги, и в приемную вошел Перкинс.

    – Я закончил в зале, господин сержант. Еще чем-нибудь могубыть вам полезен?

    – Да. Мы собираемся открыть подсобное помещение. МистерДункан хочет, чтобы вы составили опись.

    – Это обязательно делать сегодня?

    – Да. Нам необходимо взглянуть на содержимое сейфа. Сначалапросто бросим взгляд, чтобы убедиться, что мотивом убийства не было ограбление,а потом уже будем составлять полную опись. Я хотел бы также осмотретьписьменный стол и…

    – Я требую, чтобы подсобное помещение и сейф осмотрели прямосейчас, – вмешался Дункан. – Видите ли, господин сержант, помимо наличных,которые хранились там для ведения дела, в сейфе должно находиться еще девять споловиной тысяч долларов, которые должны были выплатить нам сегодня. Сэм вполнемог получить эти деньги и положить в сейф. Мне очень важно знать…

    – Значит, вы все-таки продали их, – сказал ему Мейсон. – Дветысячи сверх номинала?

    – Не ваше дело, – ответил Дункан.

    – Мейсон, я просил вас не вмешиваться! – рявкнул сержант.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки