LoveRead.info » Книги » Детективы » Гнев - Эрик Эмблер

Гнев - Эрик Эмблер

Книгу Гнев - Эрик Эмблер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

286 0 07:34, 15-05-2019
Гнев - Эрик Эмблер
15 май 2019
Автор: Эрик Эмблер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2013
0 0

Книга Гнев - Эрик Эмблер читать онлайн бесплатно без регистрации

Почему романы Эрика Эмблера так популярны? Почему они неподвластны времени и даже сейчас, спустя более полувека после написания, читаются с неослабевающим интересом? Дело не столько в стиле этих произведений, сколько в необычности их героев. Они - не "Джеймсы Бонды", не супермены, не супершпионы и зачастую даже не профессиональные разведчики, а самые обычные люди, которым довелось жить в эпоху предвоенного десятилетия. Такие, как талантливый английский инженер, который оказался ключевой фигурой в смертельно опасной игре немецких шпионов и турецких спецслужб. Или такие, как предприимчивый лондонский журналист, попытавшийся расследовать таинственное исчезновение светской красавицы - и вдруг ставший мишенью террористов, задумавших раздуть пожар войны на Ближнем Востоке...
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 62
    Перейти на страницу:

    — Тогда я не придала этому значения, а теперь это, возможно, спасет нас.

    — Спасет вас?

    — Если бы я не дала Люсии свой адрес, у меня бы не было возможности устроить вам интервью с ней.

    Она прижала руки к груди.

    — Ведь это спасет нас, месье Маас? Вы никому не скажете про нас, ни редактору, ни полиции?

    — Если я смогу увидеться с Люсией и поговорить с ней — моя задача выполнена. Насколько я понимаю, про вас и вашего мужа никто не вспомнит.

    — Даже если это лишит вас возможности показать, какой вы умный? Ведь вы добились успеха там, где остальные потерпели неудачу.

    — Я не умный, мадам. Мне просто повезло. А вот если я ничего не скажу, все решат, что я умный. Я так понимаю, вы не хотите, чтобы ваш муж об этом узнал?

    — Теперь мне придется ему сказать, но сначала я хочу убедиться, что могу вам доверять.

    Я ответил как можно мягче:

    — Думаю, у вас нет выбора. Я полагаю, она живет в одном из небольших домов, которыми владеете вы и ваш муж. В Рокебрюне или в Кань-сюр-Мере?

    Адель потрясенно посмотрела на меня:

    — Этого я не могу вам сказать.

    Давить на нее не имело смысла. В случае необходимости я мог бы покопаться в архивах Ниццы и узнать, какой недвижимостью владеет Санже, а потом методом исключения найти нужный мне дом.

    — В сущности, это не важно, — сказал я. — Я так понимаю, арендой занимаетесь вы. Поэтому вам не трудно было ее спрятать — вы просто сдали ей дом?

    Она кивнула.

    — В это время года многие из них пустуют.

    — И она согласна на интервью?

    — Она понимает, что мне нужна ваша помощь.

    — И когда состоится наша встреча?

    — Сегодня вечером.

    — Где?

    — Люсия позвонит вам, как только я дам ей знать. Она представится как Адель, то есть я, на случай, если линия прослушивается.

    — Надеюсь, она понимает, что я должен буду ее увидеть и узнать? Мы не можем просто поговорить по телефону.

    — Я это предвидела. Если вы будете в точности исполнять ее указания, она согласна с вами встретиться.

    Адель встала.

    — Подождите здесь, я позвоню по телефону из гостиницы.

    Ее не было минут пять. Потом она вернулась, взяла кофту, которую оставила висеть на спинке стула, однако садиться не стала.

    — «Адель» позвонит вам через пару минут. А мне надо ехать домой, чтобы поговорить с мужем.

    Она замялась.

    — С интересом прочитаю вашу статью, месье.

    — Вашего имени там не будет, мадам. Можете мне поверить.

    Она покачала головой.

    — Мне приятно это слышать, но я имела в виду другое. Я надеюсь, Люсия скажет вам больше, чем мне.

    — А что она сказала вам?

    — Что если она не спрячется, ее убьют. Больше ничего.

    Адель улыбнулась и протянула мне руку.

    — Вам трудно поверить, что я больше ничего не знаю, но Люсия сказала, что так безопаснее. Безопаснее для меня, она имела в виду. И я ей верю.

    Едва она ушла, консьерж позвал меня к телефону.

    Глава III
    I

    Акцент выдавал в ней уроженку Ниццы. Ее тон не допускал возражений.

    — Это Адель. Мне сказали, что у вас есть сведения о моем брате.

    — Да, я хочу вам помочь. Где мы можем встретиться?

    — У вас есть машина?

    — Да.

    — Какая?

    — Голубая «симка».

    — Вы знаете «Реле-Флёри» на Муайен-Корниш?[3]

    — Могу найти. Это ведь ресторан?

    — Да, будьте там сегодня, в десять часов вечера. Когда приедете, позвоните по телефону восемьдесят два пятьдесят один шестьдесят девять.

    — Кого попросить?

    — Адель.

    — Это все?

    — Да, надеюсь, вы будете один. Никакой съемки. И привезите фотографии, которые сделали сегодня утром.

    — Понятно. Куда…

    Она уже повесила трубку.

    Коротко и по-деловому. Ресторан, который выбрала Люсия, наверняка окажется на полпути между Рокебрюном и Кань-сюр-Мером. В телефонной книге я нашел, что телефон, который она мне дала, установлен где-то между Вильфраншем и Кап-Ферра. Мне это ничего не говорило.

    В моем распоряжении оставалось пять часов. Я подумал, не позвонить ли Саю, но решил подождать. Сейчас у меня не было желания с ним разговаривать. Я ничем не обязан ни ему, ни мистеру Касту. Если у меня получится, Каст припишет успех собственной прозорливости. В случае провала он с удовольствием прикажет Саю меня уволить. Поскольку ничего хорошего мне не светит, я вправе поступать по-своему. Меня заинтересовала тайна Люсии Бернарди. Я хотел знать, что за этим стоит, и хотел узнать правду от нее самой.

    Я потратил два часа на то, чтобы освежить в памяти досье и обдумать ключевые моменты. Затем спустился в бар промочить горло. Минут через десять подошел консьерж и сказал, что мне звонят из Парижа. Сай начинал нервничать. Я попросил консьержа ответить, что меня нет, и сразу же уехал из гостиницы.

    Днем прошел сильный ливень, дорога стала скользкой. Я видел, как машину, ехавшую передо мной, немного занесло на повороте, и вдруг заволновался.

    А что, если я не доеду до «Реле-Флёри»? Допустим, попаду в аварию. Вдруг машина, которая до этого вела себя безупречно, сломается? Вдруг я пропущу знак «одностороннее движение» и меня заберут в полицию? Много всякого может случиться.

    Я планировал шикарно пообедать в «Бон Оберж», позвонить оттуда Саю и затем поехать на встречу. Теперь я передумал: решил, что поеду прямо в Ниццу и буду вести машину как можно аккуратнее. Если доберусь благополучно, то смогу спокойно пообедать: оттуда до «Реле-Флёри» лишь несколько минут езды. Если же, наоборот, случится что-то непредвиденное, у меня будет время, чтобы выпутаться из неприятностей.

    Дождь обошел Ниццу стороной, и на улицах было сухо. Я зашел в бар «Рюль», подождал до семи тридцати и позвонил Саю на домашний телефон.

    Он начал говорить, что весь последний час до меня дозванивался, но я оборвал его.

    — Послушай. Я сейчас в Ницце и только что говорил с ней.

    Сай взвизгнул от волнения.

    — Как ты ее нашел? Как она выглядит? Что она тебе сказала?

    — Я еще не видел, и пока она ничего не говорила. Мы с ней встречаемся сегодня около десяти. Только я, никакого фотоаппарата, масса шпионских предосторожностей, вымышленные имена. Судя по всему, она очень боится.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки