LoveRead.info » Книги » Детективы » Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер

Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

395 0 00:15, 07-05-2019
Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Испытай всякое - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда дельце сулит приличный куш, глава сыскного агентства Берта Кул не упустит шанса обогатиться, используя обаяние и изворотливость своего подчиненного – хитроумного Дональда Лэма. На этот раз пройдохе предстоит выступить в странной роли двойника неудавшегося любовника.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 46
    Перейти на страницу:

    — Ты же знаешь, что я не вправе.

    — Речь идет об убийстве, — напомнил Селлерс. — И нам не дошуток. Кто был вашим клиентом?

    Берта посмотрела на меня.

    Я покачал головой.

    Тогда Селлерс пообещал:

    — Ни словечка об этом не просочится за пределы узкого кругалиц, но мы хотим знать.

    — Сожалею, но ничем не можем помочь, — вмешался я.

    Взгляд Селлерса потемнел. Он стиснул челюсти так, что сигараоказалась во рту под острым углом.

    — Не тот случай, малыш, когда мы можем довольствоватьсяотказом.

    — Послушай, Фрэнк, — заметила Берта, — речь идет о шишках. —Это женатый человек. Он оказался в щекотливом положении. Ему приходится оберегатьсвое доброе имя.

    — Мы позаботимся о его репутации. По возможности сделаемтак, что огласки не будет, но мы хотим знать, кто он. Нам надо все проверить ипереговорить с ним. Вы можете сорвать куш и с нас, оговорив условия, на которыхсогласитесь сообщить его имя.

    И вновь Берта посмотрела на меня.

    Покачав головой, я сказал:

    — Рады бы, но не можем, Селлерс. Этот человек может отобратьу нас лицензию, если мы на это пойдем.

    — А я-то, черт возьми, наверняка прикрою вашу лавочку, есливы упретесь, — пообещал Селлерс.

    — Как ты это сделаешь, на каких основаниях?

    — Это наша забота, пусть у вас голова об этом не болит.Какие-нибудь основания найдем. Вот одно, например, — нежелание сотрудничать втаком важном деле, как убийство.

    — Этот человек обратился к нам за защитой, — вырвалось уБерты. — Он платит нам…

    — Заткнись! — рявкнул я.

    Она окинула меня гневным взглядом.

    Селлерс поднялся с кресла.

    — О’кей, — произнес он. — Не мытьем, так катаньем, но я всеравно его узнаю. Узнаю, кто он, а после этого припомню, что и как.

    Берта поспешила разрядить обстановку.

    — Может быть, нам и удастся добиться согласия клиента на то,чтобы сообщить тебе, кто он такой, при условии, что это останется между нами.

    — Обещаю сберечь все в тайне, если, конечно, у него рыльцене в пуху. Иначе брошу его на растерзание волкам.

    — Звякни нам через часок, Фрэнк, — сказала Берта.

    Фрэнк Селлерс постоял, держась за ручку двери, прищурил враздумье глаза. Наконец он сказал: «Ладно» — и вышел.

    Я выждал, пока он не удалился от двери настолько, чтобы неслышать ничего из разговора, и затем тихо сказал Берте:

    — Свяжись с Карлетоном Алленом по телефону.

    — В этом нет необходимости. Он находится на пути сюда.

    — То-то и оно-то! Здесь ему появляться нельзя!

    — Почему же?

    — Ты выпустила кота из мешка. Уговорила Селлерса связаться стобой через час. Уверен, что он догадался о предстоящей встрече с клиентом.Понимает, что ты вряд ли решишься на то, чтобы обсуждать столь щекотливое делопо телефону. Селлерс постарается присмотреть за нашим офисом. Позвони Аллену ипередай, чтобы он не приходил.

    — Как я это сделаю, если он уже едет к нам?

    — Хорошо. Тогда я спущусь вниз и подожду его в подъезде. Кактолько Аллен войдет в здание, суну ему в руку записку, где напишу, чтобы онзашел еще куда-нибудь, но только не к нам в офис.

    — Если Селлерс застукает тебя за таким занятием, то шума необерешься.

    — Как-нибудь переживу. Наше дело — прикрыть клиента.

    Схватив листок бумаги, я нацарапал на нем записку:

    «Полиция следит за нашим офисом. Пройдите к лифту иподнимитесь этажом выше. Там находится консультант по налогам. Пройдите к немуи спросите о чем-нибудь. Даже близко не подходите к нашему офису, пока не дадимвам знать. Позвоните попозже и спросите, очистился ли горизонт».

    Выйдя из офиса, я спустился на лифте в вестибюль и подошел ктабачному киоску.

    По слухам, блондинка, сидящая там, изнывает от скуки. Еслиэто так, то я рассчитывал на то, что она не прочь немного поболтать.

    Вышло, как я и предполагал.

    Купив сигареты, я сделал вид, что пересчитываю сдачу, азатем застыл в ожидании. Она подошла ко мне, отпустив очередного покупателя.

    Карлетон Аллен вошел в здание, когда мы обсуждали качествосигарет. Он смотрел на лифт и не заметил меня. Я как бы нечаянно задел его, отходяот киоска, сунул ему в руку записку, извинился и вышел из здания, не дожидаясь,пока он опомнится.

    Не думаю, что здесь кто-либо околачивался.

    Хотелось верить, что наблюдение ведется на том этаже, гденаходится наш офис. У Селлерса вряд ли под рукой оказалось достаточно людей,чтобы охватить все здание, учитывая тот минимум времени, которым он располагал.

    Глава 7

    Адрес на визитной карточке, которую оставил нам КарлетонАллен, был не совсем полным.

    На ней просто значилось: Карлетон Аллен. Президент, «Алленэнтерпрайзис» и адрес офиса.

    Оказалось, однако, что это был адрес «Гетчел и Алленинвестмент мэнеджмент корпорейшн», а компания «Аллен энтерпрайзис» была лишьодной из полудюжины дочерних компаний, которые находились в этом здании.

    Держа под мышкой портфель с набором для снятия отпечатковпальцев, я сказал секретарше в приемной, что хотел бы переговорить с личнымсекретарем мистера Аллена по делу чрезвычайной важности. Мне пришлосьнаговорить с три короба о том, что никто другой для этого не подойдет.

    После короткого разговора по телефону я открыл дверь и,миновав длинный коридор, оказался в украшенном коврами офисе, где за столомсидела с деловым видом привлекательная молодая женщина.

    Далее за ней находились две двери. На одной была надпись:«Карлетон Аллен», а на другой — «Мэрвин Гетчел».

    В офисе находилось несколько глубоких кресел, но, посчастью, в тот момент они не были заняты посетителями, ожидающими приема.

    Я подошел к столу, крепче зажав портфель под мышкой.

    — Вы личный секретарь мистера Аллена? — спросил я.

    — Да, — ответила она, — мое имя — мисс Бил. Думаю, что выпришли по сугубо конфиденциальному делу?

    — Совершенно верно, — подтвердил я и вынул одну из своихвизитных карточек. — Я Дональд Лэм из «Кул и Лэм». Это вам о чем-нибудьговорит?

    Глаза ее сузились.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки