LoveRead.info » Книги » Детективы » Тайна нечистой силы - Фиона Келли

Тайна нечистой силы - Фиона Келли

Книгу Тайна нечистой силы - Фиона Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

347 0 15:04, 07-05-2019
Тайна нечистой силы - Фиона Келли
07 май 2019
Автор: Фиона Келли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2001
0 0

Книга Тайна нечистой силы - Фиона Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Так радовалась будущая журналистка Холли своей первой в жизни публикации в самой настоящей газете — и такую ей подложили свинью! И ведь всего — навсего редакция назвала в заголовке героиню ее очерка колдуньей, но бедной женщине после этого житья не стало: и стекла ей бьют, и угрожают, и стены размалевывают… А тут еще в городе, кажется, действительно завелась нечистая сила и справляет черную мессу! Что же делать: бежать куда глаза глядят или… «Или разобраться во всей этой чертовщине!» — говорят себе Холли, Трейси и Белинда и приступают к новому расследованию. Тут — то и встает на пути у Детективного клуба специалист по семейным тайнам…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 31
    Перейти на страницу:

    — Скорее всего, почта.

    На половике лежало четыре письма. Холли подняла их. Они были адресованы «Колдунье», «Главной ведьме шабаша», «Главе нечистой силы».

    — Наверняка новые угрозы, — сказала Трейси.

    — А давайте избавимся от них, — предложила Белинда.

    — Какое мы имеем право? — остудила ее Холли. Она внимательно рассматривала конверты. Все были разного формата, подписанные разным почерком. Но что — то казалось странным. — Смотрите, на всех четырех одинаковый штамп!

    — Ты о чем? — спросила Белинда.

    Холли протянула ей конверты.

    — Видишь, время отправки — двенадцать часов на всех.

    — Ну и что?

    Белинда не успела услышать ответ — открылась задняя дверь. Голос Лавинии звучал бодро:

    — Есть кто — нибудь?

    Холли, Трейси и Белинда бросились ей навстречу. Лавиния выглядела гораздо лучше. Глаза были ясные и живые, на лице опять проступили естественные краски. Только стесненные движения руки напоминали о случившемся.

    — Как хорошо оказаться дома, — улыбалась она. — Твой папа несет мои вещи из машины. Хорошо бы напоить его чайком.

    Она сунулась на кухню и не узнала ее.

    — Боже мой! Сколько сил вы потратили. Но какая красота! — Она увидела письма, которые Белинда сжимала в руке. — Это, поди, открытки с пожеланиями скорейшего выздоровления.

    Пересиливая себя, Белинда протянула всю пачку Лавинии. Та взглянула на конверт, и сразу все живые краски исчезли с ее лица. Она посмотрела на каждый конверт и отдала всю пачку Холли со словами:

    — Сожги их. Не стоит открывать.

    Мистер Адамс дождался, когда Лавиния отвлеклась от мыслей о письмах и успокоилась, чтобы напомнить, что пора по домам.

    Холли поехала прямо домой, а Белинда и Трейси попросили высадить их у церкви. Они хотели заранее договориться со служителем о том, когда она сможет показать им приходские книги.

    Они едва успели — он уже запирал дверь ризницы. Это был маленький круглый человечек в маленьких круглых очках. На лице его, казалось, навечно застыла улыбка.

    Но как только Белинда назвала себя, от улыбки не осталось и следа.

    — Мне говорили, что вы припожалуете.

    — Не поняла, — сказала Белинда.

    — Слухи разлетелись, что меня ждут неприятности. — Старый служитель смотрел на Белинда и Трейси так, будто они сейчас нападут на него.

    — Какие могут быть от нас неприятности! — возразила Трейси.

    — Мне не сказали, какие.

    — Кто сказал?

    — Это неважно. — Причетник сунул ключи в карман и пошел прочь.

    — Одну минуточку! — закричала вдогонку Трейси. — Мы ничего плохого не сделали. Мы просто хотели посмотреть приходские метрические книги.

    — Метрические книги — ценный исторический документ, — бросил служитель на ходу. — Я не могу отдавать их в руки, которые норовят их уничтожить.

    — Уничтожить?! Зачем? — воскликнула Белинда.

    — Меня предупредили насчет вас.

    Трейси догнала его и схватила за руку.

    — Кто?

    — Ясно кто, — ответила за него Белинда. — Мистер Хенли Джоунс.

    — Верно? Она права? — не отпускала руку Трейси.

    Причетник постоял молча. Потом медленно, осторожно подбирая слова, ответил:

    — Разглашать я не имею права. Но если вы хотите посмотреть эти книги, нужно принести письмо от официального лица, где будет сказано, что вам можно доверять.

    — Хорошо. Мы принесем, — сказала Трейси. — Когда мы сможем посмотреть на них?

    Служитель вынул журнал.

    — Их заказали на долгое время.

    — Кто?

    — Не могу сказать. Дело частное.

    — Ну а если в то время, когда ими не пользуются? — настаивала Трейси.

    — Кажется, они не заказаны на субботнее утро.

    У Трейси вытянулось лицо.

    — В это время я меня тренировка.

    На лицо причетника вернулась улыбка. Он стал убирать журнал.

    — Нет, нет. Я не пойду на тренировку. Запишите нас на субботу. На утро.

    Упрямый служитель церкви вынул ручку и стал писать.

    — Но, — напомнил он, — без письма я ничего не дам.

    — Обязательно принесем. Письмо от управляющего банком вас устроит? — Трейси была уверена, что мать Холли поручится и за нее, и за Белинду.

    — Вполне устроит, — ответил круглый человечек, и девочки подумали, что он не такой вредный как показалось им сначала.

    Вернувшись домой, Трейси увидела письмо. От Мэги Диксон. От то Мэги Диксон, которая через газету просила откликнуться кого — нибудь, кто носит фамилию Клер. Трейси тогда откликнулась. И вот ответ.

    В письме была неожиданная просьба прийти сегодня в половине восьмого вечера в отель «Голова королевы».

    Миссис Фостер прочитала письмо и только пожала плечами.

    — Ничего не понимаю. Зачем какая — то Диксон хочет знать о семье Клер?

    — Может, это частный детектив? — сразу пришло на ум Трейси. — Или адвокат, который ищет наследников. В любом случае мы сегодня выясним.

    Миссис Фостер покачала головой:

    — У меня сегодня встреча. Тебе придется выяснять самой.


    — Как мне найти Мэги Диксон?

    Женщина — регистратор окинула Трейси таким взглядом, как будто перед ней возникла инопланетянка.

    — Простите, что вы спросили?

    Этот отель был старейшим в Виллоу — Дейле и самым дорогим. Здесь не привыкли видеть молодежь в спортивных костюмах с огромными сумками.

    — Мэги Диксон, — повторила Трейси внятно. — Она меня ждет.

    Женщина позвонила по телефону и сказала:

    — Мисс Диксон ждет вас у себя наверху. Комната сто два.

    Мисс Диксон стояла у самой лестницы, стройная блондинка лет двадцати пяти. Она напоминала тех девушек, которых Трейси видела на пляжах Калифорнии: здоровый вид, атлетическое сложение и сногсшибательное обаяние. Одно ее отличало — это неистребимый австралийский акцент.

    — Вы Трейси Фостер? — изумилась она. — Я ожидала увидеть кого — нибудь постарше.

    — По — моему, это не так важно.

    — Ты права, — улыбнулась Мэги. — Идем сюда. — Она закрыла за собой дверь и жестом пригласила Трейси сесть.

    Трейси довольно неуклюже уселась со своей набитой сумкой, которую она поставила себе на колени.

    — Тебе она не мешает?

    Трейси поставила сумку рядом со стулом.

    — Не надо. Все в порядке, — сказала она.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки