Сеть смерти - Майк Омер
Книгу Сеть смерти - Майк Омер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
758 0 19:05, 08-07-2022Книга Сеть смерти - Майк Омер читать онлайн бесплатно без регистрации
— Хорошо.
Джейкоб в очередной раз подивился тому, насколько безобидно звучит слово «КОДИС» — название системы, которая знает каждого гражданина по ДНК. «Большой брат» подошло бы лучше.
— Таблетки в аптечке — однозначно экстази, — продолжал Мэтт. — Так что убитый баловался наркотиками.
— Да. Мы, похоже, знаем, у кого он их покупал. Может, это убийца.
— Отлично. Многие секс-игрушки, обнаруженные в спальне, недавно использовались. На двух вибраторах и одном фаллоимитаторе мы нашли биологические жидкости, а на другом фаллоимитаторе — следы фекалий.
— Понятно. — Джейкоб поразился, насколько нелепо звучит фраза «следы фекалий на фаллоимитаторе» в серьезном разговоре. — Недавно — это когда?
— В течение последних трех месяцев.
— Ясно.
— Следы принадлежат как минимум двум разным партнерам.
— Вот как!
Может, Фрэнк встречался с двумя женщинами одновременно? Ревность — отличный мотив для убийства.
— Судя по расположению кровавых брызг на стене, в момент нападения убитый стоял примерно там, где мы его и нашли. Точные координаты отправлю по почте. Есть пятна крови на полу — скорее всего, накапало с ножа убийцы, когда он выходил из квартиры. Их координаты тоже отправлю. Еще одно пятно нашлось на лестничной площадке.
— Понятно.
— На этом пока всё.
— Спасибо, Мэтт! Держи нас в курсе.
Джейкоб подошел к кофеварке, сделал две кружки кофе и поставил одну перед Митчеллом. Тот рассеянно поблагодарил.
— У нас есть ногти, почти наверняка принадлежащие убийце, — сообщил Джейкоб.
Митчелл заинтересовался.
— А отпечатки пальцев?
— К сожалению, нет.
— Ясно. Я нашел рабочий адрес его девушки.
— Нужно еще оповестить родственников.
— Родители у него есть?
— Не знаю. Можно выяснить в центре «Векслер».
— Ну что, с кого начнем? С девушки или с родных?
— С родных. — Джейкоб тяжело вздохнул. — Всегда нужно начинать с родных.
От дома Фрэнка Джульепе до центра «Векслер» было пять минут ходу. Джейкоб рассчитывал увидеть белоснежное здание вроде больницы, а увидел милый кирпичный дом с зеленой лужайкой, на которой там и сям росли деревья и цвели клумбы. На фоне закопченных старых зданий, покрытых граффити, домик смотрелся особенно привлекательно.
Детективы припарковались и подошли к запертой стеклянной двери. Джейкоб позвонил в домофон. Ответил женский голос:
— Да?
— Полиция.
— Чем могу помочь, офицер?
— Можете, например, открыть дверь.
— А в чем дело?
— Мы расследуем убийство.
Слово «убийство», очевидно, произвело впечатление: дверь тут же открылась. За ней обнаружилось ярко освещенное фойе с чистым белым полом и светло-голубыми стенами. На стенах висели картины с изображениями водных пространств — ручья, озера, солнечного побережья. За жемчужно-белой стойкой регистрации сидела темнокожая женщина с короткими темными волосами. При виде детективов она встала.
— Меня зовут миссис Пендергаст. Объясните, пожалуйста, в чем дело.
Пока Митчелл представлялся, Джейкоб рассматривал миссис Пендергаст. Из-за тонких поджатых губ она выглядела раздраженной, хотя это, скорее всего, было ее обычное выражение лица — люди с тонкими губами всегда кажутся сердитыми. На шее висело жемчужное ожерелье, в ушах — большие золотые серьги. В целом весь образ излучал холодное высокомерие, типичное для плохих учителей и менеджеров нижнего звена.
— Мы расследуем убийство, миссис Пендергаст, — объяснил Митчелл. — Насколько нам известно, в вашем центре содержится сестра Фрэнка Джульепе. Это так?
При упоминании Фрэнка выражение лица миссис Пендергаст смягчилось, и она мгновенно преобразилась из злой директрисы в добрую тетушку.
— Да, конечно. Мелинда Джульепе. С ее братом что-то случилось?
— К сожалению, да, миссис Пендергаст. Он погиб.
В ужасе прикрыв рот рукой, женщина обессиленно прислонилась к стойке.
— Боже мой! Как?
— Мы не имеем права говорить.
— Но… вы сказали — расследуете убийство, значит… Значит, кто-то… — Глаза миссис Пендергаст наполнились слезами.
— Я правильно понимаю, что Фрэнк вчера приходил сюда? — мягко спросил Джейкоб.
— Да. Он всегда приходит… приходил днем по вторникам, навещал сестру.
— Какие у них были отношения?
— О, Фрэнк ее очень любил! Редко встретишь такого преданного брата. Обычно это родители регулярно навещают детей, иногда даже каждый день…
Джейкоб поежился при мысли о том, каково это — иметь ребенка в таком учреждении.
— …но чтобы брат? Фрэнк был удивительным человеком! Вторник за вторником приходил в одно и то же время, как часы. И раз в две недели по выходным. Он очень любил Мелинду.
— А родители? — спросил Митчелл.
— Их родители умерли.
Митчелл и Джейкоб с облегчением переглянулись. Значит, не придется сообщать матери Фрэнка, что сын убит.
— Вчера он вел себя как обычно?
— Я вчера не дежурила, так что его не видела. Нужно спросить кого-нибудь из вчерашней смены.
— Мы можем поговорить с ответственным за вчерашнюю смену?
— Это Дороти Хобарт… но у нее было сразу две смены, так что она всю ночь не спала. Не хотите же вы, чтобы я ее разбудила!
— На самом деле, если б вы ее разбудили, это нам очень помогло бы. Все-таки мы расследуем убийство, — напомнил Джейкоб.
— Но я… — начала миссис Пендергаст, потом вздохнула и сказала: — Хорошо, сейчас.
Она набрала номер и долго дожидалась ответа, то и дело нервно покашливая. Наконец трубку взяли.
— Дороти? Это Линда. Прости, бога ради, что разбудила… Да, сейчас девять тридцать. Извини! Тут пришли полицейские, говорят, что ночью убили Фрэнка Джульепе… Да! Ужасно! Бедный Фрэнк… Да, я понимаю, что ты его буквально вчера видела, поэтому и звоню. Они хотят задать тебе несколько вопросов.
Джейкоб кивнул на Митчелла. Миссис Пендергаст проговорила еще несколько минут, а потом передала тому телефон.
— Это детектив Купер. А вас как зовут?
— Я Дороти. Дороти Хобарт. — В голосе женщины слышались слезы.
— Миссис Хобарт, позвольте задать вам несколько вопросов.
— Я слушаю, — всхлипнув, ответила Дороти.
— Вчера Фрэнк вел себя как обычно? Не был ли он взволнован или задумчив?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
