LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть в прямом эфире - Найо Марш

Смерть в прямом эфире - Найо Марш

Книгу Смерть в прямом эфире - Найо Марш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

62 0 22:09, 13-06-2025
Смерть в прямом эфире - Найо Марш
13 июнь 2025
Автор: Найо Марш Жанр: Книги / Детективы
+1 1

Книга Смерть в прямом эфире - Найо Марш читать онлайн бесплатно без регистрации

Единственный сборник рассказов Найо Марш был впервые опубликован в 1995 году в честь ее столетия.«Смерть в прямом эфире» и другие короткие истории повествуют об инспекторе Скотленд-Ярда Родерике Аллейне, герое тридцати с лишним романов Найо Марш, где он нередко фигурирует вместе с очаровательной женой Агатой Трой.В сборник также включены рассказы, в которых не присутствует знаменитый сыщик, но они не менее интересны.Книгу завершает сценарий к телесериалу «Королевский суд» с Джоан Хиксон, позже получившей широкую известность благодаря роли мисс Марпл в серии фильмов по произведениям Агаты Кристи.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 51
    Перейти на страницу:
    слышала с первого этажа. Но это уже потом.

    – Вы просидели взаперти до утра?

    – Нет. Комната Ричарда Хислопа рядом с моей, мы говорили через стену. Ричард хотел отпереть дверь, но я попросила на всякий случай этого не делать – вдруг он снова поднимется. Позже, совсем ночью, вернулся Гай. Когда он проходил мимо моей комнаты, я стукнула в дверь. Ключ торчал в замке, и Гай его повернул.

    – Вы сказали брату, что произошло?

    – Только про скандал. Гай не стал задерживаться, ушел к себе.

    – А в вашей комнате слышно радио?

    Филиппа удивилась:

    – Радио? Как же, конечно. Слабо, но различимо.

    – Вы слышали радио после того, как ваш отец спустился в кабинет?

    – Не помню.

    – Подумайте, что вы слышали, пока долгое время лежали без сна в ожидании, когда вернется брат.

    – Сейчас постараюсь… Когда отец вышел и увидел меня и Ричарда, приемник был выключен – они перед этим работали. Нет, я не слышала радио, только… Погодите, да, после того как он вышел из маминой комнаты и спустился в кабинет, раздался оглушительный треск радиопомех. Затем некоторое время было тихо. Потом, кажется, снова послышался этот треск… О, и еще кое-что: после радиопомех у меня возле кровати выключился радиатор. Должно быть, случился перебой с электричеством – от этого и помехи, и радиатор. Минут десять спустя обогреватель снова заработал.

    – А приемник снова заиграл?

    – Не знаю, это я плохо помню. Радио снова включилось, когда я уже засыпала.

    – Благодарю вас от всей души и не смею больше задерживать.

    – Хорошо, – спокойно сказала Филиппа и вышла.

    Аллейн послал за Чейзом и расспросил его об остальных слугах и обстоятельствах обнаружения тела. Затем вызвали Эмили и допросили ее. Когда она вышла, потрясенная, но уже успокоившаяся, Аллейн повернулся к дворецкому.

    – Чейз, – сказал он, – у вашего хозяина были какие-нибудь особые привычки?

    – Да, сэр.

    – Пристрастие к радиоприемнику?

    – Простите, сэр, я думал, вы имели в виду – вообще.

    – И вообще тоже.

    – Если позволите, сэр, мистер Тонкс весь состоял из особенных привычек.

    – Сколько вы у него проработали?

    – Два месяца, сэр, и должен был уйти в конце этой недели.

    – Вот как? Отчего вы решили уволиться?

    Ответ Чейза отличался характерной для его речи выразительностью:

    – Есть вещи, которые живому человеку не стерпеть, сэр. Одна из них – это когда с вами обращаются так, как мистер Тонкс обращался со своими слугами.

    – А! Тоже его особая привычка?

    – По моему скромному мнению, сэр, он давно уже помешался. Потерял рассудок.

    – А теперь давайте про радиоприемник. Тонкс ковырялся в приборе?

    – Не могу сказать, чтобы я хоть раз замечал нечто подобное, сэр. Но он хорошо знал радиодело.

    – Когда он ловил волну, имелся ли на то свой обычай – характерная поза или жест?

    – По-моему, нет, сэр. Я не примечал, а я часто входил в кабинет, когда он настраивал радио. Я и сейчас будто воочию вижу его, сэр.

    – Да-да, – подхватил Аллейн, – это нам и нужно – четкая мысленная картина. Как это происходило? Вот так?

    В мгновение ока инспектор оказался в кресле Септимуса Тонкса, развернулся к тумбе радиоприемника и взялся правой рукой за ручку настройки.

    – Так?

    – Нет, сэр, – сразу ответил Чейз, – не похоже. Он брался обеими руками.

    – Ах, вот что. – Левая рука Аллейна легла на ручку громкости. – А теперь?

    – Теперь лучше, сэр, – медленно произнес Чейз. – Но было еще что-то, чего я никак не могу вспомнить. Хозяин всегда… Так и вертится в голове, не получается ухватить.

    – Понимаю.

    – Как же он делал в минуты раздражения… – проговорил Чейз в раздумье.

    – Раздражения?

    – Нет, не получается, сэр, не могу припомнить.

    – Может, позже вспомнится. А теперь ответьте, Чейз, чем вы занимались вчера вечером? Я имею в виду слуг.

    – Мы разошлись по домам, сэр, по случаю Рождественского сочельника. Хозяйка вызвала меня с утра и сказала, что вечером мы можем взять выходной, как только я принесу мистеру Тонксу его девятичасовой грог, – просто ответил Чейз.

    – Когда все разошлись?

    – Прислуга около девяти, а я в десять минут десятого. Вернулся в одиннадцать двадцать. Все уже легли. Я тоже сразу лег спать, сэр.

    – Вы вошли в дом через черный ход?

    – Да, сэр. Мы уже между собой поговорили – никто не заметил ничего необычного.

    – А в вашем крыле слышно радио?

    – Нет, сэр.

    – Ну что ж, – сказал Аллейн, поднимая взгляд от своих записей, – пока достаточно, благодарю вас, Чейз.

    Не успел дворецкий дойти до двери, как в кабинет вошел Фокс.

    – Простите, сэр, – сказал он, – мне только взглянуть на «Радио Таймс» на письменном столе.

    Он навис над газетой, лизнул огромный палец и перевернул страницу.

    – Вот оно! – вдруг воскликнул Чейз. – Вот что я запамятовал. Так хозяин и делал!

    – Делал что?

    – Слюнявил пальцы, сэр! Это была его привычка. Он всегда лизал пальцы, когда садился перед радио. Я своими ушами слышал, как мистер Хислоп жаловался доктору, что его с ума сводит, как хозяин не может ни к чему притронуться, не послюнив наперед пальцы.

    – Все понятно, – заключил Аллейн. – Минут через десять попросите мистера Хислопа зайти к нам, если это его не затруднит. Это все, Чейз.

    – Так вот, сэр, – начал Фокс, дождавшись, когда дворецкий выйдет. – Если все так и есть и то, что я думаю, правда, дело пахнет керосином.

    – Надо же, Фокс, какое глубокомысленное замечание. Как это понимать?

    – Если бакелитовые ручки заменили металлическими, а через дырки к ним пропустили тонкие проводки, то покойника тряхнуло сильнее, если он взялся за радио влажными пальцами.

    – Да. Плюс покойный имел привычку браться за ручки регулировки непременно двумя руками. Фокс!

    – Сэр?

    – Возвращайся к Тонксам. Ты ведь не оставил их одних?

    – С ними Бейли, притворяется, что осматривает выключатели. Он нашел под лестницей главный электрощит. Один предохранитель недавно вылетал, его снова вставили. А в буфете в нижнем ящике – обрезки проводов и прочий хлам. Провода той же марки, что на радиоприемнике и радиаторе.

    – Чуть не забыл! Мог ли кабель от адаптера к радиатору участвовать в замыкании?

    – Черт возьми, – Фокс кивнул, – вы правы! Вот как это и было сделано, шеф! Более мощный кабель отсоединили от радиатора и просунули куда не надо. В кабинете топился камин, отопления покойник не включал и не заметил неисправности!

    – Да, это возможно, но у нас мало доказательств. Возвращайся к осиротевшим Тонксам, мой Фокс, и любезно расспроси, не помнит ли кто из них особых привычек сэра Септимуса, связанных с настройкой радиоприемника.

    В дверях Фокс столкнулся с тщедушным Хислопом, который остался наедине с Аллейном. Филиппа была права, когда назвала Ричарда Хислопа ничем

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки