LoveRead.info » Книги » Военные » Дымовое древо - Денис Джонсон

Дымовое древо - Денис Джонсон

Книгу Дымовое древо - Денис Джонсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

226 0 23:00, 05-12-2023
Дымовое древо - Денис Джонсон
05 декабрь 2023

Книга Дымовое древо - Денис Джонсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это история Шкипа Сэндса – шпиона, сотрудника Отдела психологических операций, действующего во Вьетнаме,– и всех тех несчастий, которые ждут его из-за знаменитого дяди Шкипа, ветерана войны, известного в кругах разведки просто как Полковник. А еще это история братьев Хьюстон, Билла и Джеймса, которых судьба занесла из аризонской пустыни на войну, где грань между дезинформацией и умопомешательством окончательно размылась и отделить правду от иллюзии практически невозможно. Это история тайных организаций, безумия джунглей и бесконечного одиночества, не похожая ни на что в современной американской литературе.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 206
    Перейти на страницу:
    в чём проблема?

    – Да я просто нервничаю, – только и смог выдавить Сэндс.

    Некоторое время полковник молчал. У Шкипа кончился запал. Почему он не подумал, что может ранить этого великана? Он так плохо разбирался в характере этих пожилых мужчин. Ну почему у меня нет отца?

    Полковник сказал:

    – Вот смотри. Такие вещи случаются редко, но всё же случаются. Чьё-то имя упоминается в более чем одном источнике, кому-то приходит некая мысль, кто-то публикует донесение, кто-то ищет приключений – ну, ты ведь знаешь, как оно бывает, правда? – и совсем скоро нате вам, пожалуйста. То, что тебе довелось стать свидетелем такого вот служебного косяка, окажется для тебя, Шкип, неоценимым опытом.

    – Я бы сказал, что я стал не просто свидетелем.

    – Я к тому, что ты видишь силу зверя, на котором мы скачем. Погоняй его с осторожностью. – На дядином бульдожьем лице, похоже, отразилась какая-то особого рода печаль. Он пригубил из стакана. – Картотека-то моя в безопасности?

    – Так точно, сэр.

    – Как тебе понравился Монтерей?

    – Там невероятно красиво.

    – Закажи-ка мне хот-дог по-вьетнамски.

    Официант разливал воду по стаканам. Сэндс поговорил с ним.

    – Говорит, у них тут фуршет, будьте, пожалуйста, как дома.

    – Замечательно. Я даже разобрал слово «фуршет». А ты ведь уже познакомился с Хао Нгуеном?

    – Так точно, сэр.

    – Есть хочешь?

    – Наверно, попрошу унести меню.

    – Шкип.

    – Да, сэр.

    – Неужели мы станем сожалеть о том, что поговорили друг с другом откровенно? А то мне что-то не хочется. Это уже лишнее.

    – Всё в порядке. Ценю вашу откровенность.

    – Ну хорошо, – и полковник двинулся к фуршету.

    Вернулся он к племяннику с тарелкой крабов в каком-то белом соусе; сел, подцепил вилкой и проглотил пару кусков, почти не жуя. Отхлебнул виски.

    – А что там Рик Фосс – он ведь Фосс? Вчера вечером был в доме?

    – Рик Фосс-то? Нет.

    – Довольно скоро вы с ним пересечётесь. Я бы сказал, слишком скоро.

    – Я встречался с ним на базе Кларка, перед отъездом. Он меня как раз и искал.

    – Правда?

    – Главным образом, чтобы расспросить о вас.

    – И какая же была линия допроса?

    – Он хотел поговорить о статье, которую вы представили в журнал для публикации.

    – Да клал я на всех этих щенков, на всю эту молодую поросль! Ну, за исключением здесь присутствующих.

    – Надеюсь, что да.

    Шкипу показалось, будто он услышал, как дядя вздохнул.

    – Вот что я скажу тебе, Шкип: мир перевернулся и вверг меня во тьму. Не далее как на прошлой неделе получил я письмо от Энн, твоей кузины, – Энн была дочерью полковника, – так она, оказывается, спелась с леваками из колледжа, ты только подумай! Вот что она пишет: «По-моему, тебе стоит задуматься о том, какие цели преследует наше правительство во Вьетнаме» – каково, а? А ещё путается с битником – каким-то мулатом. Мать её мне рассказать боялась. Пришлось узнать об этом от твоего дядюшки Рэя. «Какие цели преследует наше правительство?» Господи Иисусе! Какая же ещё цель может быть у правительства, если не вытаптывание ростков коммунизма повсюду, где те ни проклюнутся?

    Шкип припомнил Энни Сэндс: вот она сидит на корточках, не отрывая пяток, на тротуаре в клетчатом летнем платьице, подбрасывает крохотный красный мячик и подбирает камешки с мостовой; перед глазами без всякого труда предстала картинка, как Энни прыгает через скакалочку, развивая ловкость ног и напевая песенку, а по её плечам хлопают косички. Письмо от кузины его рассердило, но утрата патриотизма тут была второстепенна – её проступок состоял в выходе за пределы шаблонного образа маленькой девочки… Какой ещё мулат-битник?!

    – Ну, – сказал полковник, – давай-ка приободримся и кое с кем познакомимся.

    Он указал на этого кое-кого, когда тот приблизился, – тощий юноша в армейском камуфляже книзу от пояса, но в то же время щеголяющий цветастой лёгкой рубашкой с коротким рукавом; та была расстёгнута и открывала перед оливковой майки.

    – Сержант Шторм, – сказал Шкип.

    – Ты его знаешь?

    – Вчера вечером он встретил меня в аэропорту.

    – Да-да-да, – проговорил полковник. – Садись, Джимми. Хотите выпить – оба?

    Шкип сказал: «Нет», а Джимми попросил: «Американского пива». Шкип впервые разглядел Джимми при свете дня. Загорелое лицо и ясные, серьёзные маленькие глазки, того же цвета, что у самого Шкипа, – в удостоверении личности его определили как «светло-карий». Он располагал броскими татуировками и всего парой зубов. На майке было выведено по трафарету: «ШТОРМ Б. С.»

    Полковник подозвал официанта, заказал пиво и ещё один бокал виски и промолвил:

    – Ну а теперь, леди и джентльмены, почтительный жест: Джимми застегнёт для нас свою рубашку. По-моему, по тебе с этой твоей рубашкой гауптвахта плачет.

    – Я просто моден до безумия.

    – А ещё ты появляешься на людях со штанинами, не заправленными в ботинки.

    – Я же сейчас не в форме.

    – Думаю, в этом и суть твоего залёта.

    Шторм осведомился:

    – Вы уже поели, Шкипер?

    – Пока ещё нет, – признался Шкип.

    – Шкип говорит, вчера вечером ты приехал встречать его с дороги. Должен тебя поблагодарить.

    – Да не за что.

    – Ещё Шкип говорит, что встретился с Фоссом. Фосс нашёл его на базе Кларка – раньше, чем тот успел сюда добраться.

    – Не портьте моё пиво бредовыми разговорами, – скривился Джимми.

    – Фосс спрашивал у него про статью, над которой я в своё время работал. – Шкипу же полковник сказал: – Я отозвал этот материал. Там не хватало стержневой темы, если не сказать большего. Я просто барахтался в пруду собственных измышлений, загребая широким веслом и наворачивая круги. Только воду почём зря баламутил. Так о чём он говорил – Фосс-то?

    – Да я вроде как избавился от его компании прежде, чем он успел рассказать то-то существенное.

    – О статье-то он как отзывался?

    – Да никак не отзывался. А можно будет взглянуть?

    – А почему бы тебе не помочь мне её дописать?

    – Не знаю. Если бы я видел черновик…

    – Если бы я мог найти тот черновик! А то у меня там чёрт ногу сломит. Где-то с год он провалялся в ящике, а потом я его достал и не сумел уследить за ходом своих же мыслей.

    – Что ж, – вставил Джимми, – вот что бывает, если целый год не доставать бумаги из ящика.

    – Заметь, я не посылал этот черновик в журнал. Это Фосс постарался уже по собственному почину.

    – Разве это не превышение полномочий?

    – Чертовски верно, превышение полномочий, а как же! Это акт саботажа. А что он ещё сказал? В смысле, на базе Кларка.

    – Ну давайте посмотрим, – сказал Шкип. – Он говорил, что вы интересовались каким-то футбольным матчем.

    – «Нотр-Дам» против «Мичигана». Невероятный матч. Очень поучительный. Я пытаюсь раздобыть его запись

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 206
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки