LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Столовая Гора - Андрей Хуснутдинов

Столовая Гора - Андрей Хуснутдинов

Книгу Столовая Гора - Андрей Хуснутдинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

322 0 17:18, 10-05-2019
Столовая Гора - Андрей Хуснутдинов
10 май 2019
Автор: Андрей Хуснутдинов Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2009
0 0

Книга Столовая Гора - Андрей Хуснутдинов читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Ужасы и мистика
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 65
    Перейти на страницу:

    Аякс убрал кольт со стола и спрятал его в кобуру.

    — Colt Double Eagle, — сказал Бунзен с расстановкой. — Сорок пятый калибр. Восемь патронов в магазине. Нержавеющая сталь. Ударно-спусковой механизм двойного действия. Фигурная скоба. Красота.

    — Что вы хотите сказать? — спросил Аякс.

    Бунзен надул щеки.

    — Ничего. Ну, разве только, что наши волшебные пули отливаются исключительно под автоматический патрон Кольта сорок пятого калибра.

    — Патрон Кольта сорок пятого калибра отливается не только для «Двуглавого орла», — возразил Аякс.

    Следователь отвалился на спинку стула.

    — Нет, я вовсе не имею в виду, что этот патрон предназначен исключительно для модели вашего пистолета.

    — А что вы имеете в виду?

    — Во-первых, составная конструкция «матрешки» изначально обусловила выбор большого диаметра пули. Выбор, который по понятным причинам пал не на «заоблачный» пятидесятый, а на сорок пятый калибр…

    — Минуту, лейтенант. Вы же говорили, что получили официальные уведомления о том, что ничего подобного не существует в природе. А рассуждаете сейчас, простите, как оружейный конструктор.

    — Вот именно. Официальные уведомления.

    Аякс приподнял руки:

    — Хорошо. «Во-первых» — сорок пятый калибр… А — «во-вторых»?

    — А во-вторых, — продолжил Бунзен, — возросшая масса пули потребовала увеличения мощности порохового заряда и усиления конструкции пистолета в целом. В первую очередь, ствола и затвора.

    Аякс слегка наклонил голову.

    — И…?

    — И именно таким образом на белый свет появляется наш — а вернее сказать, ваш — «Двуглавый орел», — деланным торжественным тоном объявил Бунзен. — Пистолет, способный стрелять как обычными пулями, так и «матрешками». Модель, по мнению специалистов, неудачная, чересчур тяжелая и потому довольно быстро снятая с производства.

    — Да почему неудачная?

    — Потому что нельзя совершенствовать что-то одно, не жертвуя чем-то другим. И по той простой причине, что никто не докладывал специалистам об истинной двойной природе «орла».

    Аякс распустил воротник.

    — Лейтенант, послушайте, я хорошо понимаю: все эти ноу-хау, урановые мантии и прочая баллистика… то есть ясно, что все это только скрытый намек — уже который по счету — на мою секретную миссию в Горе. Настолько секретную, что и сам я о ней без понятия. Я ценю вашу настойчивость, однако не проще ли играть в открытую? Чего вы хотите от меня?

    — Служебного соответствия, — ответил Бунзен. — Только и всего.

    — И именно по этой причине подбросили мне контейнеры с кровью в стиральную машину? — спросил Аякс, прищурившись, будто смотрел вдаль.

    — Уверяю вас, что я тут ни при чем, — заверил следователь.

    — Если ни при чем, то откуда вам было сразу известно, что кровь бычья?

    — А я и до сих пор не уверен, что кровь бычья.

    — Но что следы ее ведут в лечебницу, сочли нужным намекнуть?

    — Да, не без этого.

    Аякс кивнул на настольный телефон:

    — Зачем Арон ворует сведения о пациентах старше сорока лет?

    — Спросите об этом у Арона.

    — Но ведь он это делает для вас?

    — Нет, не для нас, представьте, — ответил с вызовом Бунзен. — Вернее, не только для нас.

    — А для кого ж еще?

    — Нам Арон передает лишь имена тех пациентов, чьи выписки из истории болезни он таскает под землю.

    — Куда? — опешил Аякс.

    — Вы слышали, куда. И это не обязательно пациенты старше сорока. Как правило — старше сорока. Но не только.

    — Тогда что это за люди?

    — Больные с прогнозом жизни не более трех лет.

    — Кто?

    Бунзен нервно поддернул под собой стул.

    — Кандидаты на продвижение по лестнице Якова.

    — Еще немного, — вздохнул Аякс, — и я тоже начну верить в ухо дьявола, во врата преисподней, в замаскированный храм и прочую ересь.

    — А почему вы так уверены, что это ересь? — усмехнулся следователь.

    * * *

    На улице Аякса окликнул Мариотт и пригласил в свой пикап.

    — Думаю, ваше положение не так уж абсурдно, — сказал хозяин похоронного бюро вполголоса, когда Аякс сел на место пассажира и захлопнул за собой дверь. — Тем более — не безнадежно.

    — Вы это о чем? — поинтересовался Аякс.

    — Конвой, насколько я понял, действительно снаряжается в Столовую Гору, — пояснил Мариотт. — Но ниоткуда не следует, что он снаряжается за вами.

    — С чего вы взяли?

    — У вас есть время?

    — Есть.

    — Тогда, если вы не против, прокатимся немного… — Мариотт завел двигатель, включил передачу и выехал с обочины.

    — Куда?

    — Мне нужно за камнем, в промзону.

    — Валяйте, — вздохнул Аякс.

    — Скажите, а вам сразу удалось напасть на след Хассельблада? — спросил Мариотт.

    — Честно говоря, не удалось напасть вообще. Могилу на кладбище я увидел случайно. Вы же знаете.

    — А теперь представьте себя на месте ваших будущих конвоиров — так просто ли будет им напасть на ваш след?

    Привстав, Аякс смёл со своего сиденья мраморную крошку.

    — Сразу предлагаете прописаться на кладбище, что ли?

    — Да бог с вами… Вы были знакомы с Хассельбладом лично?

    — Нет.

    — А чем могла быть вызвана необходимость его замены? Ведь он пробыл в должности, сколько я помню, не больше трех недель.

    — У нас задавать такие вопросы не принято.

    — Я не прошу задавать никаких вопросов, — пояснил Мариотт, — а только задуматься: зачем, как вы изволите выражаться, конторе вашей понадобилось менять своего представителя в Горе всего через три недели?

    — Не знаю.

    — Хорошо. Когда вам стало известно, что вы должны не только сменить Хассельблада, но и найти его? Когда вы узнали о его исчезновении?

    Аякс, задумавшись, ответил с заминкой.

    — Тут, на месте.

    — А почему контора не сообщила вам о его исчезновении перед отъездом?

    — Потому что еще не было известно об исчезновении.

    — Чепуха! — воскликнул Мариотт. — Пускай похоронами Хассельблада занимался муниципалитет, но я точно знаю, что справка о его смерти была выслана в контору за несколько дней до вашего приезда. За несколько дней! Более того, первую информацию о смерти Хассельблада они получили от меня лично, так как сначала позвонили мне, думая, что тело находится у меня.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки