LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Лангольеры - Стивен Кинг

Лангольеры - Стивен Кинг

Книгу Лангольеры - Стивен Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

649 0 00:44, 07-05-2019
Лангольеры - Стивен Кинг
07 май 2019
Автор: Стивен Кинг Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2006
+1 1

Книга Лангольеры - Стивен Кинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Реальность и ирреальность сплетаются воедино, и в результате человек погружается в омут такого кошмара, какой не мог даже вообразить! Одиннадцать пассажиров авиалайнера очнулись - и оказалось, что, кроме них, в самолете нет никого, даже пилота, что они -в эпицентре ужаса, в застывшем параллельном мире, где нет ни звука, ни запаха, ни вкуса, ни времени. Зато здесь обитают чудовищные твари, убийцы всего живого, - лангольеры...
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
    Перейти на страницу:

    – Я пойду, пожалуй, в ресторан, – сказал Ник. Вид у него былподавленный. – Наш герой очень скользкий на ощупь. Его нельзя оставлять сдевочками надолго.

    Брайан последовал за ним, остальные – тоже. Альберту показалисьстранными эти общие перемещения: люди вели себя, как стадо, почувствовавшее ввоздухе грозу.

    – Пошли, – сказала Бетани. – Она выбросила начатую сигаретув урну и вытерла глаза платочком Боба. Потом взяла Альберта под руку.

    Они пересекли половину зала ожидания, и Альберт смотрел наспину красной рубашки мистера Гаффни, когда в памяти еще более настойчивовозникли слова: ВПЕРЕДИ ДВУСТОРОННЕЕ ДВИЖЕНИЕ!

    – Минуточку! – воскликнул он. Внезапно Альберт снова обнялБетани за талию, прижал ее к себе, уткнулся косом в ее шею и глубоко вдохнул.

    – О Боже! Что это? Мы едва познакомились! – сказала Бетани ипомимо воли захихикала, обняв Альберта за шею. Альберт, чья застенчивостьисчезала только в мечтах, не обратил на это внимания. Он снова вдохнул носом.Запахи ее волос, пота и духов еще присутствовали, но слабо. Очень слабо.

    На них все оглянулись, но Альберт уже отпустил ее иторопливо шагал обратно к окну.

    – Ой! – сказала Бетани. Она еще слегка хихикала ипокраснела. – Ну и странный тип.

    Альберт посмотрел на рейс № 29 и увидел то, что несколькоминут тому назад заметил и Брайан: самолет был чистым, белоснежным. Он простоблистал в окружающей серости.

    И вдруг его осенило. Словно фейерверк вспыхнул изнутри. Ондаже забыл дышать.

    – Альберт! – окликнул Боб. – Альберт, в чем де…

    – Капитан Энгл! – заорал Альберт. В ресторане Лорел резковыпрямилась в кресле, Дайна вцепилась в ее руку. Крэг Туми вывернул шею, чтобыпосмотреть. – Сюда, капитан Энгл!

    Снаружи он казался статическими разрядами по радио. Никпредставлял его, как шелест ветра в иссохшей тропической траве. Альберту оннапоминал звук жарившихся в кипящем масле чипсов (летом он подрабатывал вМакдональде), а Бобу Дженкинсу мерещилась бумага, сминаемая в далекой комнате.

    Все четверо проползли по конвейерной ленте сквозь заслонкуиз резиновых полос и спрыгнули на бетон площадки для разгрузки багажа,прислушиваясь к звуку того, что Крэг Туми назвал лангольерами.

    – Насколько оно приблизилось? – спросил Брайан у Ника.

    – Трудно сказать. Звучит, конечно, ближе. Но мы были все этовремя внутри помещения.

    – Ну, пойдемте же, – нетерпеливо позвал их Альберт. – Какнам подняться обратно в самолет? Карабкаться по скату?

    – Нет нужды, – ответил Брайан и указал на трап, стоявшийвозле ворот № 2. Они направились к нему. Звуки их шагов едва были слышны.

    – Ты понимаешь, Альберт, что догадка твоя может оказатьсяпритянутой за уши? – спросил Брайан на ходу.

    – Понимаю, но…

    – Лучше хоть притянутое за уши, чем вообще ничего, –закончил за него Ник.

    – Я просто к тому, чтобы он не слишком разочаровывался, еслиничего не выйдет.

    – Не волнуйтесь, – тихо вставил Боб. – Я буду разочарован неменьше. Идея парнишки имеет хорошую логическую основу. Должно подтвердиться…хотя, Альберт, надеюсь, ты понимаешь: могут быть факты, о которых мы поканичего не знаем.

    – Согласен.

    Они подошли к трапу на колесах, и Брайан ногой откинултормозные колодки. Ник и Брайан ухватились за перила слева и справа.

    – Надеюсь, что колеса в этом мире еще вертятся, – сказалБрайан.

    – Должны вертеться, – ответил Боб Дженкинс. – Здесь,возможно, большинство компонентов обычной физической и химической активностисохраняются. Наши организмы способны обрабатывать воздух, двери открываются изакрываются.

    – И силу тяжести не забудьте, – заметил Альберт. – Земляпока что притягивает.

    – Ладно, отставим разговоры и попытаемся, – предложил Ник.

    Трап легко поехал. Вдвоем они легко покатили его к 767-му.Альберт и Боб шли следом. Одно из колес ритмично поскрипывало. Единственнымдругим звуком был тихий хруст-треск-хруст, доносившийся откуда-то с востока,из-за горизонта.

    – Вы посмотрите на него, – сказал Альберт, когда они подошлик 767-му. – Нет, вы только взгляните! Неужели не ясно? Как много в нем всегоэтого по сравнению с остальным.

    Нужды отвечать не было, и все промолчали. Все было слишкомочевидно. Помимо своей воли Брайан начинал верить, что идея парнишки верна.

    Они приставили трап под углом возле ската.

    – Я поднимусь, – сказал Брайан. – Когда втащу скат внутрь,Ник, вы и Альберт приставите трап как надо.

    – Слушаюсь, капитан, – ответил Ник и отдал коротко честьдвумя пальцами.

    Брайан фыркнул.

    – Младшими атташе. Ничего себе. – Он легко взбежал полестнице.

    Спустя несколько мгновений скат был водворен внутрьсамолета, после чего Брайан наблюдал, как Ник и Альберт точно подогнали трап ковходу.

    Руди Варвик и Дон Гаффни теперь взяли на себя роль сиделкивозле Крэга. Бетани, Дайна и Лорел стояли в зале ожидания у окна. Дайнаспросила:

    – Что они там делают?

    – Убрали скат и подогнали к двери трап, – ответила Лорел. –Сейчас поднимаются внутрь. – Она посмотрела на Бетани. – Ты не знаешь, что онизадумали?

    Бетани покачала головой.

    – Все, что я знаю, это – Туз, Альберт, почти с ума спятил.Это все. Сначала я думала, что он от меня обалдел, но видно, не так. – Онасделала паузу. – Во всяком случае, пока что. Он сказал что-то насчет того, чтосамолет находится больше там. А мои духи оказались меньше там. Попробуй пойми.И еще что-то насчет двустороннего движения. В общем, я так и не врубилась.

    – А я, кажется, догадываюсь, – сказала Дайна.

    – Ну, и какие у тебя догадки, деточка?

    Дайна покачала головой.

    – Я только надеюсь, что они поторопятся как следует. Потомучто мистер Туми правильно сказал. Лангольеры приближаются.

    – Дайна, но это всего лишь выдумка его отца.

    – Может быть, когда-то это и было выдумкой, ответила Дайна,повернув лицо в сторону окна. – Но теперь это больше не выдумка.

    – Порядок, Туз, – сказал Ник. – Начинай представление.

    Сердце Альберта взволнованно стучало в груди, руки дрожали,пока он готовил четыре элемента своего эксперимента на столике первого класса,где тысячу лет назад, на другой стороне континента, женщина по имени МеланиТревор распоряжалась коробкой апельсинового сока и двумя бутылками шампанского.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки