LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Совершенно не обязательные смерти - Дейрдре Салливан

Совершенно не обязательные смерти - Дейрдре Салливан

Книгу Совершенно не обязательные смерти - Дейрдре Салливан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

220 0 09:00, 06-05-2022
Совершенно не обязательные смерти - Дейрдре Салливан
06 май 2022
Автор: Дейрдре Салливан Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2021
0 0

Книга Совершенно не обязательные смерти - Дейрдре Салливан читать онлайн бесплатно без регистрации

Шестнадцатилетние близняшки Мэдлин и Кэтлин по воле судьбы переезжают в тихий Баллифран. Но сама земля странного, изолированного ирландского городка хранит страшные и кровавые тайны… Это проклятое место, где из поколения в поколение в окрестностях бесследно пропадают девочки-подростки.Жизнь в тихом городке разводит сестер в разные стороны. Все дальше и дальше друг от друга. Кэтлин увлечена новой любовью. А Мэдлин захвачена изучением ведьмовского дара.Но зло не дремлет. Когда жизнь Кэтлин оказывается под угрозой, перед Мэдлин возникает сложный выбор. Девушке предстоит решить для себя: кто она такая? и кем хочет стать? вернее, кем ей придется стать ради спасения сестры?
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 79
    Перейти на страницу:

    – Безопаснее, чем вообще не пить?

    – Нет, безопаснее, чем пить в горах, где находят убитых девушек.

    – Господи, – медленно говорю я. – А ты права.

    – Ага. Даже сквозь тучи мрачных преступлений иногда пробивается луч надежды.

    Мы проходим мимо лавки мясника и магазина, внутри которого располагается местное почтовое отделение. За ним приземистая церковь, отгородившаяся от остальной деревни черными коваными воротами.

    – Я хочу поставить свечку, – заявляет Кэтлин.

    Она уже на полпути к двери, когда я сдаюсь, закатываю глаза и иду за ней, страдальчески вопрошая:

    – Почему-у-у-у-у?

    Я стараюсь держаться от церквей подальше. На мой вкус, они слишком близки к оружию.

    Здешняя церковь маленькая и округлая. Стены толстые, темные, с яркими вкраплениями белого мрамора. Кажется, это окаменелости. Останки существ, которые жили на земле задолго до появления церквей. Я захожу внутрь вслед за Кэтлин. Здесь пахнет чистящим средством и недавно срезанными цветами. Сквозь витражные окна на блестящие скамьи цвета густого меда сочится тусклый свет. Бреду вдоль рядов, выглядывая Кэтлин. Вот она, притулилась слева от алтаря перед столом, уставленным красно-белыми свечами, льющими восковые слезы.

    В маленькой нише над ними белеет какая-то деревяшка. Я читаю выложенную мозаикой надпись: «Богоматерь Баллифрана».

    – Говорят, она защитит тебя в час нужды, – без тени улыбки произносит Кэтлин. Она неотрывно смотрит на кусок дерева, в изгибах которого угадываются голова и черты лица.

    – Кто говорит?

    – Священник. Отец Бирн.

    Я киваю. При ближайшем рассмотрении Богоматерь Баллифрана напоминает личинку с головой человека. Есть в ней что-то странное, но сила тоже чувствуется. Я вдыхаю густой, напоенный ладаном воздух и невольно задаюсь вопросом, о чем думает моя близняшка. Почему ей вдруг понадобилась защита? И от кого?

    – Девушкам, которых убили, она не очень-то помогла, – замечаю я.

    – Может, они не просили, – отвечает Кэтлин.

    Огоньки свечей отражаются в ее глазах. Меня вдруг пробирает дрожь.

    А Кэтлин спрашивает:

    – Мэдлин, тебе не бывает здесь… страшно?

    – Все время.

    Она берет меня за руку:

    – Мне тоже. Не знаю почему… У меня ведь столько причин, чтобы быть счастливой.

    – Может, все дело в убитой лисе? – предполагаю я.

    – Может. – Она улыбается своей фирменной улыбкой. – Я прочту еще одну «Аве Мария», и пойдем.

    Губы Кэтлин шепчут знакомые слова. Свечи отбрасывают пляшущие тени на деревянную Богоматерь.

    Что-то здесь не так.

    Я тоже это чувствую.

    Когда мы выходим из церковного полумрака на солнечный свет, у меня вырывается вздох облегчения.

    – Там как-то слишком темно. Даже для церкви, – говорю я Кэтлин.

    – Да. Но красиво, согласись!

    – Не буду спорить, – киваю я, ведь именно это она хочет услышать.

    Кэтлин проверяет телефон:

    – Блин. Восемь сообщений от Лона. Он взбесится, если я опоздаю.

    – Да ты опоздаешь секунд на пять. Переживет, – успокаиваю я сестру.

    – Даже не знаю… – задумчиво тянет Кэтлин. – Не хочу, чтобы он считал меня невоспитанной. Он ведь обращается со мной как с ле-е-е-еди.

    – Ты и есть ле-е-е-еди, – говорю я, а Кэтлин уже бежит к пабу, по дороге едва не сшибая урну.

    Все-таки у Баллифрана есть свои плюсы: до любого места можно добраться пешком. Кроме замка.

    ***

    Уна ждет меня возле старой заправочной станции. На ней темно-синяя куртка, щеки горят свежим румянцем. Она спрашивает, где Кэтлин, и, услышав, что та пошла к Лону, как-то странно поджимает губы.

    – В чем дело?

    – Мне не нравится Лон, – признается Уна. – Я кое-что слышала о нем. Твоей сестре стоит быть осторожной. Он… как бы сказать помягче… придурок.

    Она произносит это слово, очаровательно смягчая согласные.

    – Еще какой придурок, – соглашаюсь я. Не устаю поражаться, сколько у нас с Уной общего. – Он хуже всех, кто когда-либо жил на свете. Без исключения. А почему ты его ненавидишь? Тебя тоже раздражает его самодовольная морда? Что ты о нем слышала?

    – Ничего конкретного. Просто говорят, что он неприятный тип. Ну и еще всякое.

    – Что именно? – спрашиваю я.

    В памяти всплывают слова, сказанные Лейлой тогда, на горном уступе: «Ты же не хочешь, чтобы он волновался». И ее мрачная усмешка. Хотела бы я знать что-то наверняка. Во что можно было бы ткнуть пальцем. Лейла советовала рассказать Брайану о Лоне и Кэтлин. Пожалуй, я так и сделаю.

    – Да не знаю. Просто…

    Я пытаюсь поймать взгляд подруги, чтобы добиться ответа, но Уна отводит глаза и смотрит в бледное зимнее небо. Ни одна из нас не горит желанием идти в «У Донохью», ведь там мы наверняка столкнемся с Лоном и Кэтлин. Вряд ли Лон сейчас работает, но его квартира располагается прямо над пабом. Он ни разу не приглашал Кэтлин к себе, но, возможно, сегодня это наконец случится. Мне от этой мысли не по себе, и уж тем более я не хочу сидеть в первых рядах. Уна предлагает пойти в маленькую кондитерскую со столиками в глубине зала. Она называется «У Коллинзов», и заправляют там – угадайте, кто? – конечно, Коллинзы. В Баллифране их живет человек сто, не меньше. Пять поколений одной семьи.

    – Ух ты! Наверное, это круто.

    Я вдруг задумываюсь о том, как мало знаю о семье отца. После его смерти все родственники с той стороны словно забыли о нашем существовании.

    – Мне кажется, с Коллинзами не так-то просто подружиться, – размышляет вслух Уна. – Они очень ценят семейные узы. А мы для них чужаки. Я недавно ходила в гости к Чарли, она сама меня пригласила, и все равно было такое чувство, что мне не рады. Представляешь, они на меня таращились!

    – Ужас какой. Маму тоже на меня таращится.

    – Тут другое. – Уна мотает головой. – Она на всех таращится. Это не так обидно.

    – Как по-твоему, чем она… – Я замолкаю на полуслове, потому что сама толком не знаю, о чем хочу спросить.

    Женщина ставит на столик перед нами пузатый чайник и чашки, и мы ждем, пока она уйдет.

    Уна пьет черный чай с медом. После первого глотка она радостно хмыкает, и я улыбаюсь ей, а она улыбается в ответ.

    – Мы ходили в церковь, – говорю я, просто чтобы хоть что-то сказать. – Мы с Кэтлин. Она хотела поставить свечку.

    – Богородице Баллифрана?

    – Да. Откуда вообще взялась эта деревяшка? Она странно выглядит.

    – Мой отец вырос здесь. Он рассказывал, что эта святыня старше деревни. По легенде, местный фермер с покалеченной рукой как-то отправился в лес за торфом и нашел эту штуку. Едва он к ней прикоснулся, как его рука исцелилась. Тогда он отнес ее священнику, и тот решил, что это сама Дева Мария. Потом, кажется, было еще несколько чудес.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки