LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Туннели крови - Даррен Шэн

Туннели крови - Даррен Шэн

Книгу Туннели крови - Даррен Шэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

372 0 14:50, 07-05-2019
Туннели крови - Даррен Шэн
07 май 2019
Автор: Даррен Шэн Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2010
0 0

Книга Туннели крови - Даррен Шэн читать онлайн бесплатно без регистрации

Даррен Шэн покидает цирк уродов вместе с Мальчиком-Змеей Эврой и вампиром мистером Джутингом.Теперь по ночам вампир занимается таинственными делами, а его помощник наслаждается свободной жизнью.Но вскоре в городе стали находить трупы… Из мертвых тел кто-то выпивал всю кровь…Начинается охота на убийцу!Даррен Шэн подозревает самое ужасное, и его доверие к вампиру рушится.Одна ошибка - и все они погибнут в кровавых туннелях…
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
    Перейти на страницу:

    - Но как вы узнали, что он вообще собирается на него напасть?

    - Вампирцы свято чтят свои традиции. Они заранее выбирают жертву, проникают к ней в дом и помечают жертву во сне - тремя маленькими царапинами на щеке. Заметил такие у толстяка?

    Я покачал головой:

    - Я не присматривался.

    - И, тем не менее, они есть, - заверил меня мистер Джутинг. - Почти незаметные (если толстяк и обратил на них внимание, то наверняка решил, что царапнул себя во сне), но если ты знаешь, что ищешь, то разглядишь без труда. Вампирцы всегда оставляют царапины на одном и том же месте, одной и той же длины. Так я и узнал, что толстяка собираются убить. До той ночи я искал вслепую, просто бродил по городу, надеясь, напасть на след Морлока. А потом случайно увидел помеченную им жертву и пошел за ней. Я знал, что Морлок нападет на него либо здесь, либо когда толстяк будет возвращаться домой. Оставалось только ждать. - Мистер Джутинг помрачнел. - Но тут появился ты, - проговорил он с горечью в голосе.

    - Вы сможете снова выследить Морлока?

    Он покачал головой.

    - Найти отмеченного человека - невероятная удача. Такое не случается дважды. Кроме того, Морлок хоть и сумасшедший, но не дурак. Он теперь не станет убивать тех, кого раньше отметил, и вообще покинет город. - Мистер Джутинг печально вздохнул. - Так что на этом все.

    - Как это «все»? Вы что, не станете его преследовать?

    Мистер Джутинг покачал головой. Я остановился (мы были на площадке - совсем недалеко от двери в комнату с трубами) и недоуменно на него уставился:

    - Но почему? Он же псих! Он убийца! Вы должны…

    - Это не мое дело, - мягко ответил вампир. - Я не обязан охотиться за такими, как Морлок.

    - Почему же тогда охотились? - вскричал я, думая обо всех тех людях, которые станут жертвами свихнувшегося вампирца.

    - В таких делах руки у Генералов-вампиров связаны, - объяснил мистер Джутинг. - Они не решаются убивать сумасшедших вампирцев, потому что иначе может снова вспыхнуть война. Я же тебе говорил, что вампирцы преданные. Они будут мстить. Вампир может убить вампирца в честном бою, но если Генералы вампиров нападут на обезумевшего вампирца, его сородичи нанесут ответный удар. За Морлоком я охотился только потому, что это мой родной город.

    Я тут родился и жил, когда был человеком. И хотя все, кого я знал, давно умерли, я чувствую некоторую связь с этим городом. Именно его я считаю своим домом. И Гэвнер Перл знал об этом. Когда он узнал, что Морлок здесь, он отправился искать меня. Он догадался (и совершенно правильно), что я не смогу сидеть, сложа руки, когда сумасшедший вампирец убивает жителей моего города. Конечно, это было подло с его стороны. Но он не виноват. Я на его месте сделал бы то же самое.

    - Не понимаю. Я думал, Генералы вампиров не хотят войны.

    - Верно.

    - Но если бы вы убили Морлока…

    - Это другое дело, - оборвал он. - Я не Генерал вампиров, я сам по себе. Если бы вампирцы узнали, что это я его убил, они бы стали мстить лично мне, а Генералы были бы ни при чем. В таком случае это частное дело. Оно не может стать поводом к войне.

    - Ясно. Значит, теперь, когда Морлок убрался из вашего города, вам все равно, куда он пойдет?

    - Да, - просто ответил мистер Джутинг.

    Я не понимал, как он может так к этому относиться! Я бы на его месте преследовал Морлока и нашел бы хоть на краю света! Он, видите ли, защищал «своих» людей. А теперь, когда опасность им больше не угрожает, чокнутый вампирец его не волнует. Вот вам образец вампирской логики.

    - А что теперь? - спросил я. - Возвращаемся в цирк уродов, как будто ничего и не было?

    - Да. Морлок больше не приедет в этот город. Он исчезнет, и все. А мы вернемся к нашей обычной жизни.

    - Пока снова не нужно будет гоняться за сумасшедшим вампирцем?

    - У меня только один дом. Так что, по всей вероятности, нам больше не придется за ним гоняться. Идем. Остальные вопросы задашь, когда вернемся в отель.

    - Ладно. - Я помолчал. - А то, что вы говорили… ну, про то, чтобы ничего не скрывать… уговор все еще в силе? Вы станете мне доверять? Не будете больше все держать в тайне?

    Мистер Джутинг улыбнулся:

    - Мы будем доверять друг другу.

    Я улыбнулся ему в ответ и прошел за ним в комнат с трубами.

    - Как я раньше не заметил следы Морлока? - недоумевал я, разглядывая в пыли наши следы, оставшиеся с тех пор, когда мы вошли на скотобойню.

    - Он проник сюда другим путем, - ответил мистер Джутинг. - Я не хотел подходить к нему слишком близко, чтобы он не заметил меня раньше времени.

    Я уже вылезал из окна, как вдруг вспомнил про Эвру.

    - Постойте! - закричал я мистеру Джутингу. - Надо забрать Эвру!

    - Значит, мальчик-змея тоже в курсе? - усмехнулся мистер Джутинг. - Тогда забирай его скорее. Только не проси меня снова все пересказывать. Это не для его ушей.

    Я огляделся в поисках друга.

    - Эвра! - позвал я сначала тихонечко.

    Не получив ответа, закричал громче:

    - Эвра!

    Куда он спрятался? Я пригляделся и заметил в пыли следы, уводящие под трубы.

    - Эвра! - снова позвал я, отправляясь по следу. Он, должно быть, увидел меня с мистером Джутингом и испугался. - Все в порядке! - кричал я. - Мистер Джутинг никого не убивал. Это другой…

    Под моим ботинком что-то хрустнуло. Я отступил, наклонился. К своему ужасу, я поднял с полу раздавленный сотовый телефон.

    - Эвра! - завопил я и бросился вперед.

    Вскоре я увидел следы борьбы. В пыли остались отпечатки чьих-то ботинок и еще полосы, как будто кого-то волокли по полу. В воздухе все еще кружились тысячи пылинок.

    - В чем дело? - спросил мистер Джутинг, осторожно ко мне подходя.

    Я показал ему телефон.

    - Это Эвры? - догадался мой хозяин.

    Я кивнул.

    - Должно быть, его утащил вампирец, - с упавшим сердцем предположил я.

    Мистер Джутинг вздохнул и печально опустил голову.

    - Тогда Эвра мертв, - прямо сказал он и закрыл глаза.

    Я начал плакать.

    ГЛАВА 16

    Мы расплатились и уехали из отеля.

    Оставаться было слишком опасно: кто-то из персонала может заметить пропажу Эвры, да и вампирец мог выследить нас.

    - А если Эвре удастся сбежать? - беспокоился я. - Как он узнает, где мы?

    - Ему не удастся сбежать, - грустно сказал мистер Джутинг.

    Мы переехали в другой отель неподалеку. Если у портье и закрались подозрения по поводу того, почему мрачный человек со шрамом и обезумевший от горя мальчик в костюме пирата просят номер в такое странное время, он не стал их высказывать их вслух.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки