LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн

Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн

Книгу Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

239 0 12:47, 07-05-2019
Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн
07 май 2019
Автор: Роберт Лоуренс Стайн Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2006
0 0

Книга Джекилл и Хейди - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно без регистрации

В небольшом поселке появляется по ночам страшное чудовище: получеловек-полузверь. Оно крушит все на своем пути, оно убивает и калечит детей и взрослых. С ним не могут справиться даже полицейские. И вот с этим монстром пришлось столкнуться двенадцатилетней Хейди. И не просто столкнуться. Оказывается, это чудовище обретается с ней под одной крышей. И, конечно же, ничего хорошего это не сулит, потому что…Чем все это обернулось для Хейди, вы узнаете в новом ужастике известного американского автора Р.Л.Стайна. Он - перед вами.
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19
    Перейти на страницу:

    — Нет, — ответил Арон. — Я был дома. Мои родители не разрешают мне выходить по вечерам. Мой предел — девять часов, и все из-за этого чудовища.

    — А ты когда-нибудь видел его? — продолжала свои расспросы женщина.

    Мимо с грохотом прокатил грузовик. — Стоп! Подождем, пока проедет грузовик, очень шумно! — сказал мужчина с видеокамерой.

    Через некоторое время оператор махнул рукой, давая понять, что Арон может продолжать.

    — Что вы сказали? — переспросил он.

    — Ты когда-нибудь видел чудовище?

    Женщина поднесла микрофон к губам Арона.

    — Да.

    — Это человек?

    — Ну… — Арон задумался. — Вроде того. Ростом с человека. И ходит на двух ногах. Только как-то пошатываясь. Но весь покрыт мехом.

    — Мехом? — переспросила репортер. Арон кивнул:

    — Весь покрыт серым мехом. На руках и на спине. И рычит, как волк, или похоже на него.

    — Так это животное? — спросила женщина. Арон потер подбородок:

    — Я сказал бы, это получеловек-полузверь. Я сказал бы…

    — Лучше идите на холм! — крикнула женщина из толпы. Она вышла вперед, встала перед Ароном и схватила микрофон. — Вам нужны новости? Тогда не теряйте времени здесь, внизу. Идите в тот большой дом, там, наверху. В дом доктора Джекилла. Вы хотите видеть чудовище? Там его и найдете!

    — Нет, не найдете! — вскричала я. — Я живу в том доме, там нет никакого чудовища!

    Я охнула и закрыла рот рукой. Зачем я так сказала?

    С чего это я вдруг решила защищать дядю Джекилла?

    Все обернулись и с удивлением уставились на меня.

    — Кто она такая? — спросил кто-то.

    — Я никогда не видел ее раньше, — сказал один молодой человек.

    Арон, прищурившись, посмотрел на меня.

    — Хейди? Что ты здесь делаешь? — спросил он шепотом.

    Остальные холодно и с подозрением смотрели на меня.

    Ну, влипла в историю, подумала я. В неприятную историю.

    — Она — Джекилл? Хватайте ее! — прокричал сердитый голос.

    Я вздохнула и отступила назад.

    14

    Неужели они собираются напасть на меня?

    Нет.

    Ни один не двинулся с места. Они просто окружили меня и смотрели так, будто я и была этим чудовищем!

    — Мой дядя — не чудовище! — закричала я дрожащим голосом. — И в доме нет никакого чудовища.

    Верила ли я сама в это? Если честно, я не знала, во что верить. Но и эти люди тоже ведь не знали всей правды.

    И почему они обвиняют дядю Джекилла, если у них нет никаких доказательств?

    Я отступила еще на шаг и споткнулась о свой велосипед. Я совсем забыла, что оставила его на мостовой. Моя пятка попала на переднее колесо, и я упала.

    Молодая женщина-репортер поспешила вперед и протянула мне руку, помогая подняться. А потом поднесла ко мне микрофон.

    — Ты можешь проводить нас в дом? — спросила она.

    Я с изумлением посмотрела на нее:

    — Извините?

    — Ты можешь проводить нас в дом к твоему дяде? Можешь сделать так, чтобы мы сами все увидели? — повторила она.

    — Хм… ну… — колебалась я.

    — Видите? Она врет! — закричал мужчина.

    — Она Джекилл! Она скрывает чудовище! — подхватила женщина.

    — Но… мой дядя… — сказала я, заикаясь. — Вам нужно получить его разрешение…

    Потом я повернулась к толпе. Сердце у меня бешено стучало, в горле стоял ком, перед глазами все плыло.

    — Я здесь новенькая, — прокричала я. — Я только что приехала сюда! Я… я ничего не знаю!

    Ни один не шевельнулся. Никто не сказал ни слова. Они смотрели на меня, будто желая влезть в мою голову.

    Они ненавидят меня, подумала я. Они даже не знают меня, но уже ненавидят.

    И тут Арон торопливо вышел вперед.

    Это внезапное движение напугало меня. Мне показалось, что он хочет напасть на меня. Я отшатнулась.

    Но он нагнулся и поднял мой велосипед.

    — Хейди, тебе лучше уехать, — тихо сказал он. — В поселке все возбуждены. И перепуганы.

    — Но я… — начала я.

    — Прошлой ночью тут такое творилось… — прошептал Арон. — Никто не знал, что делать. — Он передал мне велосипед. — Быстрее. Поезжай в дом своего дяди. Там ты будешь в безопасности.

    В безопасности? Я сомневалась в этом. Но все же вскочила на велосипед и поехала прочь.

    Я провела грустный день. Дядя Джекилл так и не вышел из своей лаборатории. Я искала Марианну, но не смогла ее найти.

    Холодный дождь стучал в окна. В доме было холодно и сыро. Я натянула шерстяной свитер поверх двух теннисок, но все равно замерзала.

    Я осматривала дом, открывала все двери, разглядывала старые журналы.

    Заглянула в комнату с ободранными обоями. И представила себе рычащее дикое существо, запертое здесь. Как оно испускает жуткие крики и царапает стену длинными загнутыми когтями. Разрывая обои… разрывая их… разрывая…

    Задрожав, я попятилась из комнаты и закрыла дверь. И сказала себе, что никогда больше не зайду сюда.

    На ленч я сделала себе сандвич. И провела почти всю вторую половину дня за чтением в своей комнате.

    За несколько часов до обеда прибыл человек из телефонной компании. Сильвия провела его в мою комнату. Я с удовольствием наблюдала, как он устанавливал на моем письменном столе телефонный аппарат.

    — Ура! — закричала я, как только он ушел, и торжествующе вскинула руку с сжатым кулаком.

    Мне не терпелось испытать мой новый телефон. И я позвонила своей подруге Пэтси в Спрингфилд.

    — Ну, Хейди, — спросила она после того, как мы обменялись приветствиями и признались, как нам не хватает друг друга, — как твой новый дом?

    — Хм… — замялась я. Мне не хотелось говорить ей, как здесь все таинственно страшно. Но все же я не смогла сдержаться. Мне нужно было кому-то выговориться.

    — Пэтси, здесь ужасно! — прокричала я, убедившись, что дверь моей спальни плотно закрыта. — Мой дядя Джекилл такой странный. А кузина Марианна очень недружелюбна. И здесь есть что-то вроде чудовища, которое время от времени нападает на поселок. Люди говорят…

    Я замолчала, тяжело дыша. И прислушалась.

    Что это за щелканье, которое время от времени раздается в трубке?

    И тут я услышала дыхание. Но не дыхание Пэтси.

    Он подслушивает! — догадалась я. Дядя Джекилл! Он слушает по другому телефону! Шпионит за мной!

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 19
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки