LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Второй кошмар - Роберт Лоуренс Стайн

Второй кошмар - Роберт Лоуренс Стайн

Книгу Второй кошмар - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

260 0 12:45, 07-05-2019
Второй кошмар - Роберт Лоуренс Стайн
07 май 2019
Автор: Роберт Лоуренс Стайн Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2007
0 0

Книга Второй кошмар - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Дом 99 по улице Страха. Он построен на месте тайного захоронения жертв ЧУДОВИЩНОГО УБИЙСТВА. ВСЕ, кто рисковал в нем поселиться, так или иначе становились жертвами обитающего там мистического Зла, высасывающего человеческие души. Однако НА ЭТОТ РАЗ в «Доме Зла» поселяются люди, которые много лет провели на островах Тихого океана – и в совершенстве владеют древними обрядами дикарского колдовства. Их сын Брандт – ПЕРВЫЙ, кого не в силах уничтожить таинственная девочка-призрак, владеющая домом 99. Ведь охраняющая его магия – ЕЩЕ ТЕМНЕЕ и УЖАСНЕЙ ее силы…
    1 2 3 ... 20
    Перейти на страницу:

    Пролог

    Призрак Келли Фрайзер смотрел из чердачного окна. Девушка, ставшая тенью среди теней, наблюдала за тем, как в дом переезжают новые жильцы.

    «В мой дом, — подумала она. — В дом 99 по улице Страха. Туда, где я жила. И где я умерла».

    — Вы ещё пожалеете, — пробормотала Келли с горечью. — Клянусь, что пожалеете.

    Она собиралась сдержать клятву.

    Глядя на эту семью — парня и его родителей, Келли вспомнила о своей — исчезнувшей, разрушенной.

    «Они покинули меня, — размышляла Келли без грусти, но со злостью. — Их отняло у меня зло».

    С тех пор как её родные люди уехали, она непрерывно думала об этом страшном доме, построенном более тридцати лет назад. Построенном на проклятой земле.

    Первые хозяева так и не успели пожить здесь. Оказавшись тут впервые, муж оставил жену и детей одних лишь на пять минут. Всего на пять минут… А когда вернулся, они были мертвы. Им оторвали головы.

    Месяц спустя повесился и он сам.

    Здесь же. В этом доме.

    И с тех пор в нём никто не жил.

    «И вот наконец сюда переехала наша семья, — вспоминала Келли. — И мы стали жертвами зла. Сначала исчезли мой братишка Джеймс и его щенок. Они пропали навсегда. Затерялись где-то в стенах этого дома. Затем густое облако зла ослепило моего отца. И тогда он уехал вместе с матерью и моей сестрой Коди.

    Зло отняло у меня всех. А я всё ещё здесь. Зло не отпускает меня. Я чувствую, как оно перекатывается во мне день и ночь».

    Келли запрокинула голову назад и взвыла от досады. Потом снова посмотрела в окно.

    Незнакомцы разгружались.

    Во дворе стояла машина с огромным прицепом. Жильцы доставали из него коробку за коробкой и таскали их в пустой дом.

    Супруги постояли некоторое время, держась за руки, потом открыли багажник машины и стали доставать оттуда коробки с надписью «Не кантовать!»

    Их сын, рослый и красивый, стоял неподалёку и держал на руках чёрную с белым кошку.

    Если бы Келли была живой, этот парень показался бы ей классным.

    Но теперь она была мертва. А он жив. И они не могли даже просто дружить. Ведь так?

    Тень Келли, одна из множества теней, заполнявших старый дом, глядела на новых жильцов.

    «Вселяйтесь же, — шептала она. — Вселяйтесь. Я вас заждалась. Я готова приветствовать вас в доме 99 по улице Страха. И вы вряд ли забудете моё приветствие».

    Глава 1

    — Эй, поосторожней с этими коробками! — крикнул мистер Макклой.

    Он обращался к одному из грузчиков, поднявшему сразу четыре картонные коробки. Верхняя из них начала заваливаться, и хозяин едва успел её подхватить.

    — Там бесценные маски островитян, — пояснил мистер Макклой. — Причём старинные!

    — Извините, — пробурчал грузчик, скрываясь в доме. Но было видно, что ему всё до лампочки.

    Сын Макклоя, Брандт, наблюдал за этой сценой, держа на руках свою любимую чёрную с белым кошку Эзру.

    — Папу волнуют лишь эти маски, — сказал он ей. — Он полагает, что если повредить одну из них, то нас ждёт семь лет несчастий.

    Эзра замурлыкала в ответ.

    Парень критически оглядывал свой новый дом и решил, что жизнь начинается заново.

    Дом был двухэтажным, с высоким чердаком. Его древние доски покосились и рассохлись. Старые деревья, росшие вокруг, погрузили здание в густую тень.

    «Кажется, он будет довольно милым, — подумал Брандт, глядя на падающие с петель окна. — Только для этого придётся как следует потрудиться».

    На крыльцо вело пять ступеней. Стёкла в окнах, расположенных по бокам от него, были давно выбиты.

    «Ужасное запустение, — отметил парень. — Но мои родители уверены, что здесь можно свить уютное гнёздышко. Хорошо бы, они не ошиблись».

    Брандт обладал мрачной красотой — волнистыми чёрными волосами и жгучими карими глазами. Сейчас на нём были полинявшие джинсы и пёстрая рубашка. На шее висел на шнурке кожаный мешочек, который он никогда не снимал.

    Парень резко обернулся, услышав сердитые крики. Это его родители зашли в дом и тут же вылетели оттуда.

    — Там полно крыс! — орал отец. — В подвале!

    «Мы всю жизнь мечтали о крысах», — усмехнулся Брандт, поглаживая Эзру.

    — Да ладно, папа, — сказал он вслух. — Позвоним в санэпидемстанцию.

    — Но ведь я как следует осмотрел дом перед покупкой! — недоумевал отец. — Ещё два месяца назад здесь не было никаких следов крыс.

    — Должно быть, ты их просто не заметил, Джон, — предположила мать. — Но ведь это ещё не конец света.

    — Я позвоню агенту по недвижимости, который продал нам этот дом, и скажу, что мы хотим съехать, — не унимался отец. — Как там его зовут? Кажется, Лури?

    — Лури? — раздался незнакомый мужской голос. — Вы назвали фамилию Лури?

    Все обернулись и увидели улыбающегося молодого человека с чёрными прямыми волосами и усами. Он был одет в серый комбинезон и держал в руках чемоданчик с инструментами.

    — Извините, что вмешиваюсь, — продолжил незнакомец. — Просто я случайно услышал…

    — Вы его знаете? — спросил отец. — Знаете этого Лури?

    — Мне доводилось слышать о нём, — ответил молодой человек. — Эту фамилию упоминали прежние жильцы. Меня зовут Глен Хенкерс, — он протянул руку отцу и тот пожал её. — Я могу исполнить любую грязную и нудную работу.

    — Замечательно, — отозвался отец. — Меня зовут Джон Макклой. Это моя жена Барбара и сын Брандт. Вам приходилось иметь дело с крысами, мистер Хенкерс?

    — Управляться с животными — моя специальность, — кивнул тот. — Можно взглянуть?

    И обрадованный отец повёл его в дом.

    Брандт посмотрел на грузчиков, всё ещё таскавших коробки, и попросил мать:

    — Подержи, пожалуйста, Эзру. Кажется, им нужна помощь.

    — Лучше не надо, — ответила она. — Тебе нужно беречь себя. В твоём состоянии.

    — Да не волнуйся ты, — вздохнул парень. Мама была такой беспокойной. — Я не буду поднимать тяжестей.

    Мама покачала головой, но всё же взяла кошку. Брандт потёр небольшой шрам на левой скуле. Потом направился к прицепу и вытащил маленькую коробку с книгами.

    После трёх ходок он услышал, как отец зовёт его из гостиной:

    — Эй, Брандт, помоги мне! Кажется, я переоценил свои силы.

    Он сидел на полу посреди комнаты, окружённой дюжиной коробок с реликвиями островитян. Разворачивал завёрнутые в газеты древние копья и маски, вид у которых был, как правило, угрожающий.

    1 2 3 ... 20
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки