LoveRead.info » Книги » Триллеры » Слишком далеко от правды - Линвуд Баркли

Слишком далеко от правды - Линвуд Баркли

Книгу Слишком далеко от правды - Линвуд Баркли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

878 0 10:35, 22-05-2019
Слишком далеко от правды - Линвуд Баркли
22 май 2019
Автор: Линвуд Баркли Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2017
+1 1

Книга Слишком далеко от правды - Линвуд Баркли читать онлайн бесплатно без регистрации

Вот что случилось в городке Промис-Фоллс за последнее время: 1. Сначала кто-то взорвал экран открытого кинотеатра, и под обломками погибли четверо зрителей. 2. Потом неизвестный безжалостно расправился с двумя молодыми женщинами. 3. И наконец, произошла серия загадочных нападений на студенток местного колледжа… Детектив Барри Дакуорт и пришедший ему на помощь частный сыщик Кэл Уивер уже сбились с ног, пытаясь одновременно расследовать сразу несколько дел. А может, все эти происшествия связаны между собой? И за ними стоит один человек, мстительный и беспощадный…
    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 93
    Перейти на страницу:

    – Я знаю, что с ней случилось. Но какое отношение она могла иметь к вашей компании?

    – Иногда Клайв… приглашал к Чалмерсам студенток колледжа. Им подсыпали в вино… как это называется…

    – Рогипнол. Наркотик изнасилования, – подсказал Дакуорт.

    Блэкмор кивнул:

    – Точно. А потом они участвовали… в наших играх. Все, кроме Оливии. Та сознательно пошла на это. И ей не стали ничего подсыпать. Значит, она все запомнила. Все, что там происходило.

    – И никто из вас этому не воспрепятствовал?

    Блэкмор пристыженно кивнул.

    – Но это Клайв с женой решили приводить девчонок. Мы просто не возражали. Все без исключения.

    – И Джорджина тоже?

    Профессор кивнул:

    – Она разрывалась на две части. Ей не нравилось то, чем мы занимались, но она была влюблена в Адама. Похоже, они и раньше встречались наедине. Возможно, она считала, что в этом нет ничего дурного, тем более после секса с ним же на глазах у нас всех.

    Но Дакуорта интересовали совсем другие подробности, во всяком случае, сейчас:

    – Когда вы вовлекли Оливию в ваши игры?

    – Несколько лет назад. Незадолго до ее смерти. Где-то за месяц или около того.

    – Вы искали диски, на которых была она?

    Профессор кивнул.

    – Когда мы… когда Клайв узнал, что Адам с Мириам погибли в кинотеатре, он испугался: вдруг кто-нибудь найдет эти диски? Но оказалось, мы зря беспокоились. Когда выяснилось, что Мириам жива, Клайв говорил с ней по телефону. Он сказал: мы ищем диски с Оливией, но она его успокоила. Сообщила, что Адам их уничтожил и вообще избавился от всех записей, где были студентки колледжа – Оливия, Лорейн…

    – Какая Лорейн?

    – Не помню ее фамилии. У нас как гора свалилась с плеч. Клайв очень переживал: если кто-то посторонний увидит эти записи, он может подумать, что…

    – …это вы убили Оливию.

    – Это было бы катастрофой. Нас могли как-то связать с ее убийством.

    – А вы ее не убивали?

    – Клянусь, что нет.

    – А как насчет Клайва?

    Профессор встретился взглядом с Дакуортом.

    – Я не знаю.

    – Вы сказали: он угрожал расправиться с вами, если вы сболтнете что-то лишнее. Он убил Оливию по той же причине?

    Блэкмор обхватил голову руками, словно опасаясь, что она разлетится на части.

    – Не знаю. Я вообще не представляю, что творится в голове у этого человека. Возможно, вы и правы. Он избавляется от любого, кто представляет для него угрозу. Он же застрелил того парнишку.

    – Мэсона Хелта.

    – Да! Его! Я догадываюсь, почему… И знаете? Он сделал это с удовольствием. Вы поняли меня? Он наслаждался мыслью, что может сделать это безнаказанно.

    – Профессор Блэкмор! Вы должны поехать со мной для дачи показаний и составления протокола.

    – Нет, я не могу.

    – Но вы обязаны. Для своего же собственного блага. Чистосердечное признание облегчит вашу совесть. Это единственно верное решение.

    – Клайв… Он мне не простит.

    – Мы сами займемся мистером Данкомбом. Можете не волноваться на этот счет.

    – Он меня убьет.

    – Мы позаботимся, чтобы этого не случилось.

    Но профессор продолжал упорствовать.

    – Я сам должен разобраться с ним.

    – Вы и разберетесь. Придя в полицию и сделав официальное заявление.

    – Нет, по-другому.

    – И как же вы…

    И тут Блэкмор бросился на Дакуорта и со всей силой ударил его в грудь. Потеряв равновесие, детектив опрокинулся назад, стукнувшись головой о край тротуара. Из глаз у него посыпались искры.

    Блэкмор прыгнул в машину и включил зажигание.

    – Стой! – завопил Дакуорт, с трудом приподнимаясь. – Стой, черт тебя подери!

    Но профессор был уже далеко.

    Глава 62
    Кэл

    Сэмми позвонила в школу и попросила перевести Карла из класса в учительскую, чтобы держать его под постоянным наблюдением.

    Первыми явились двое полицейских. Как выяснилось, они отправились сюда еще до моего звонка. Прохожие слышали выстрелы, и кто-то набрал 911.

    Позвонив в полицию, я дал понять, что стрельба закончилась. Однако полицейские всегда начеку, потому мы с Сэмми убрали пистолеты, чтобы лишний раз их не напрягать. Мы просто стояли над Эдом, чтобы вовремя пресечь любую попытку к бегству.

    Взглянув на распростертого Нобла, по лицу которого струилась кровь, копы сразу же вызвали «Скорую». Но еще до ее приезда на месте событий появился детектив Ангус Карлсон.

    Я вкратце изложил, что произошло, хотя характер разрушений требовал более подробного объяснения: дыры от пуль на потолке и в стиральной машине, разбитое окошко сушилки, кровь на полу. Кое-какие машины еще пыхтели, отстирывая мои продымленные шмотки.

    Мне пришлось объяснить Карлсону, что я бывший местный полицейский; это можно с легкостью проверить, позвонив Барри Дакуорту.

    – Он мой коллега, – сообщил тот. – И в какой-то мере наставник.

    – Нобл говорит, что действовал по заказу, – стал объяснять я Карлсону, отведя его в сторону. – Бывшие родственники миссис Уортингтон хотят оформить опеку над внуком. Похоже, мать ее бывшего мужа – он сейчас в тюрьме – решила, что, убив миссис Уортингтон, они с легкостью достигнут цели.

    – Да, есть мамаши, которые почище любой ведьмы, – вздохнул Карлсон.

    – Я думаю, она все еще в городе.

    Приехали медики, но Карлсон, подняв руку, остановил их. Он хотел поговорить с Эдом, прежде чем того увезут в больницу.

    – Мистер Нобл, – начал он.

    – Эта чертова сука сломала мне нос! – заскулил тот. – Второй раз за последние два дня!

    – Жаль, что первый раз это сделала не я, – сказала Сэмми.

    Карлсон предостерегающе поднял палец.

    – Молчу, молчу, – кивнула Сэмми.

    – Мистер Нобл, вы арестованы.

    – Меня заставили! Это все она!

    – Мать бывшего мужа этой женщины?

    – Да! Иоланда. Это она виновата. Я дам против нее показания. Ей-богу! Вы скостите мне срок, а я вам все расскажу.

    – Даже о том, где она сейчас?

    – Да.

    – Ну и где?

    – В «Уолкотте».

    Эд Нобл был готов на все, лишь бы как-то выкрутиться. Он даже забыл поторговаться. Карлсон отошел поговорить с полицейскими. Я слышал, как он велел им ехать в «Уолкотт» и арестовать Иоланду с мужем. Еще одного полицейского послал в больницу, чтобы стеречь Нобла.

    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки