LoveRead.info » Книги » Триллеры » Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк

Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк

Книгу Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

297 0 17:14, 09-05-2019
Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк
09 май 2019
Автор: Анри Лёвенбрюк Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
0 0

Книга Соборы пустоты - Анри Лёвенбрюк читать онлайн бесплатно без регистрации

Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 99
    Перейти на страницу:

    — Она должна быть где-то здесь. Проверь эту очередь, а я займусь другой, — предложил аналитик.

    Они прошли по проходу, высматривая в толпе круглую головку Ирис. Одного за другим перебрали пассажиров, терпеливо стоявших в очереди, поближе к своему багажу. Ирис среди них не оказалось.

    Ари вынул полицейское удостоверение и обратился к служащему на регистрации.

    — Полиция, — произнес он с нажимом. — Не могли бы вы сказать, Ирис Мишот уже в самолете?

    Растерянный служащий заколебался. К ним подошел охранник, сообразивший, что происходит что-то неладное.

    — В чем дело?

    Тут же и Кшиштоф предъявил полицейское удостоверение.

    — Нам нужно выяснить, зарегистрировалась ли на этот рейс некая Ирис Мишот.

    Охранник изучил удостоверение Маккензи и кивнул служащему за стойкой. Тот немедленно ввел имя в свой компьютер.

    — Да, она прошла регистрацию минут десять назад. Но посадка на самолет еще не началась. Она должна быть у четырнадцатого выхода.

    — О’кей. Нам туда.

    — Я с вами, — предложил охранник.

    Втроем они бегом пересекли вестибюль и проскользнули под барьерами, чтобы попасть прямо к металлоискателям, где пограничная полиция досматривала пассажиров.

    Охранник направился к их начальнику и объяснил, в чем дело.

    — Вы вооружены? — спросил офицер.

    Маккензи приподнял полу куртки, чтобы показать кобуру с «магнумом». Залевски последовал его примеру.

    — Сожалею, но оружие придется оставить здесь. С ним я не могу вас пропустить. Ваши удостоверения?

    Ари и Кшиштоф протянули свои удостоверения и выложили револьверы на металлический стол. Полицейский приложил каждое удостоверение к сканеру.

    — Порядок. Помощь требуется?

    — Нет. Только времени у нас в обрез.

    — О’кей. Ступайте, но я предупрежу гражданскую безопасность.

    Ари кивнул и знаком предложил телохранителю идти за ним. Миновав металлоискатели, они бросились к четырнадцатому выходу.

    Они пробирались между людьми, расхаживающими с багажными тележками перед магазинчиками дьюти-фри. Заглядывали за каждую дверь, ведущую на посадку, всматривались в лица пассажиров в залах ожидания.

    Оказавшись наконец перед нужной дверью, Ари и Кшиштоф окинули зал взглядом. Ирис нигде не было. Пройдя между рядами кресел, они в полной растерянности встретились у выхода на посадочную галерею.

    — Побудь здесь на случай, если она вдруг появится, — попросил Ари. — Пойду поищу ее в магазинчиках.

    Он направился прямиком к газетному киоску, потом, не найдя там Ирис, прошелся по другим магазинчикам дьюти-фри. Но вскоре убедился, что там ее нет.

    Вернувшись в вестибюль, где его ожидал Залевски, он заметил на галерее табличку «Business lounge».[67]Не в духе Ирис пользоваться VIP-зоной в аэропорту, но ей мог понадобиться интернет. Или она хотела спрятаться. Во всяком случае, стоит попытать счастья.

    Ари ступил на эскалатор, ведущий к стеклянной стене. На середине пути за прозрачной перегородкой он наконец разглядел Ирис. Она стояла, прижавшись лбом к стеклу, одна в этой безлюдной зоне огромного аэровокзала, и, застыв на месте, вглядывалась в то, что происходило на бетонированной предангарной площадке.

    У Ари камень с души свалился. Эта сцена его даже растрогала. С его места не было видно ее лица, но по позе Ирис он догадался, насколько она подавлена. Остатки гнева рассеялись. Он поднялся на эскалаторе до самой галереи и бесшумно пересек девственно-чистую площадку. Ему было почти неловко.

    Должно быть, Ирис увидела его отражение в стеклянной перегородке и медленно обернулась к нему. В ее глазах был не стыд, а скорее печаль и покорность.

    Ари замер в нескольких шагах от нее.

    — Что ты здесь делаешь, Ирис? — спросил он горестно.

    Она кусала губы. Ее большие зеленые глаза блестели от слез.

    — Мой брат у них.

    — Что?

    — Они похитили Алена.

    — Как… Когда? — пробормотал аналитик, хватая Ирис за плечи.

    — С самого начала. В тот вечер, когда перерыли наши квартиры.

    Она припала к нему и, уронив голову ему на грудь, разрыдалась как девчонка. Ари нежно прижал ее к себе. И тут на него нахлынули воспоминания. Он вспомнил, какой затравленный взгляд был у Ирис в тот первый вечер, когда она встретилась с ними в баре «Сансер». Тогда она упомянула о каких-то неприятностях, связанных с братом, но не стала вдаваться в подробности. А еще он вспомнил, как она вышла из себя и в ярости выскочила из бара. В тот момент он приписал ее поведение тому, что ее квартиру перевернули вверх дном. Но теперь все встало на свои места. И рвение, с которым Ирис убеждала Ари не бросать это дело, внезапно обрело смысл.

    — Почему же ты мне ничего не сказала?

    Ирис подняла голову. Лицо ее было мокрым от слез.

    — Они угрожали его убить.

    — Черт возьми, ты ведь легавая! Ты прекрасно знаешь, что, даже когда похитители угрожают перейти к действию, надо обратиться в полицию.

    — Я знаю! — отрезала она. — Легко говорить это другим, но не когда речь идет о твоих близких!

    — Потому ты и забрала документы Манселя?

    Сотрясаемая рыданиями, она кивнула.

    — Они предложили тебе обмен, верно?

    — Какая же я дура…

    Ари глубоко вздохнул. Он обхватил ее руками и еще крепче прижал к себе.

    — Знаешь, не в обиду тебе будет сказано, но ты действительно круглая дура, — сказала он ласково.

    — Я боялась, что, если признаюсь, ты наломаешь дров и все испортишь.

    — Ну и ну! Спасибо на добром слове!

    — Ты же понимаешь, о чем я. Ты отличный полицейский, Ари, но вечно прешь напролом…

    Ари не ответил. Она во многом была права. Правда, в последний раз, когда ему довелось освобождать заложницу, он справился с задачей. Но тогда речь шла о Лоле.

    — Как бы то ни было, теперь я все знаю. Так что мы отправимся туда вместе, Ирис. И вытащим твоего брата из этой передряги. Ты должна с ними там встретиться?

    Ирис вытерла слезы.

    — Нет. Им неизвестно, что я знаю, где они.

    Улыбка промелькнула на лице Маккензи.

    — Вот оно как. Узнаю тебя, детка.

    — Сейчас они ждут доказательств, что документы действительно у меня. Я взяла их для страховки, но им пока не показывала. Это дало мне время их выследить.

    — Кого выследить?

    — Вэлдона.

    — Ты уверена?

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки