LoveRead.info » Книги » Триллеры » Темные горизонты - С. Л. Грэй

Темные горизонты - С. Л. Грэй

Книгу Темные горизонты - С. Л. Грэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

500 0 19:01, 20-05-2019
Темные горизонты - С. Л. Грэй
20 май 2019
Автор: С. Л. Грэй Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2017
0 0

Книга Темные горизонты - С. Л. Грэй читать онлайн бесплатно без регистрации

После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя - он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны... А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых... Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу...
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
    Перейти на страницу:

    Мирей? Может быть, Мирей и была этой старшей дочерью. Судя по ее возрасту, она могла родиться в шестидесятые. Да и как тут не подумать о комнате Мирей на чердаке и о ее картинах – все эти дети с печальными глазами? А еще та бумажка, которую я нашла в кухне в квартире Пети. Ребенок, написавший то сочинение, – возможно, это была младшая сестра Мирей? – намекал, что отец винит ее в болезни матери. Может быть, поэтому консьерж убил свою младшую дочь?

    В конце письма директор агентства по недвижимости добавил:

    Как я уже говорил, больше я ничем не могу вам помочь. Возможно, вы могли бы узнать больше подробностей, изучив сообщения парижских газет. Кроме того, я не знаю, является ли месье Гюэрин владельцем здания на данный момент, и не обладаю никакой информацией о la famille Petit[45]. Привожу последний телефонный номер месье Гюэрина, который у меня был. Возможно, он сможет вам помочь.

    Письмо заканчивалось этим номером. Я прогуглила телефонный код города, 02 – пригород Парижа.

    Вай-фай в гостинице не позволял воспользоваться «Скайпом», поэтому я спустилась на первый этаж, взяла в кухне беспроводной городской телефон и вернулась в комнату. Не обдумывая дальнейший план действий, я набрала номер. В трубке слышались бесконечные гудки, а я все ждала и ждала, не зная, действительно ли хочу, чтобы кто-то взял трубку. У меня вспотели ладони. Я насчитала двадцать гудков, потом двадцать пять. Наконец послышался щелчок и чье-то покашливание.

    Oui?

    Я вздрогнула, чувствуя, что краснею.

    – Э… Здравствуйте. Parlez-vous anglais?[46]

    Последовала долгая пауза.

    Oui. Немного. – Кашель. – Вы кто?

    Голос был старческий, прерываемый каким-то шипением, как будто мужчина дышал в кислородную маску.

    «Дарт Вейдер. Ты говоришь с Дартом Вейдером».

    Я едва сдержала горький смешок.

    – Меня зовут Стефани. Стефани Декок. Я говорю с месье Гюэрином?

    Oui. – Пауза, шипение. – Cest moi[47].

    – Месье, простите, что беспокою, но не могли бы вы сказать, владеете ли вы еще домом в Париже? – Я назвала адрес.

    Oui. Pourquoi?[48]

    – Я останавливалась в квартире в вашем здании и надеялась, что вы могли бы…

    – Нет, мадам. Это невозможно.

    – Простите?

    – Здание пустое. Никто не живет. – Шипение, пауза. – Э… un moment[49].

    Еще одна пауза, на этот раз дольше. Я услышала чьи-то голоса в отдалении и сумела разобрать слова Papa и Anglais[50]. Потом – какой-то щелчок.

    Allo? Qui est-ce? Кто это? – На этот раз голос был моложе.

    Я повторила свое имя.

    – Мой отец не знает никого из Англии. Вы ошиблись номером.

    – Погодите! Я не из Англии. Я из Южной Африки. Afrique du Sud.

    – Этот телефонный номер… Откуда он у вас? – В голосе слышалось любопытство, мужчина говорил уже не так раздраженно.

    – Его мне дал месье ле Круа. Он был… – Я попыталась подобрать слово на французском, – immobilier месье Гюэрина. Я надеялась поговорить с месье Гюэрином о…

    – Это невозможно. Мой отец очень болен.

    – Я понимаю, но… месье, прошу вас, это очень важно. Может быть, вы мне поможете?

    – Помогу вам? Non. Я не могу вам помочь, и сейчас я должен идти…

    – Пожалуйста! – Я перебила его, надеясь, что он не повесит трубку. – Прошу вас! Пять минут – вот и все. Мне нужны ответы.

    Мужчина вздохнул – и я восприняла это как «да».

    – Одну из квартир в доме неподалеку от Рю-Пигаль рекламировала на сайте обмена жильем супружеская пара, назвавшаяся Пети. Этот дом принадлежит вашему отцу. Мы с мужем остановились в квартире этих Пети, они же должны были приехать в ЮАР и пожить у нас, но так и не появились.

    Молчание. Теперь я даже дыхания не слышала.

    – Алло? Месье? Алло?

    – Я здесь.

    – Эти Пети… похоже, что их не существует. И… скорее всего, полиция уже связалась с вами или вашим отцом. Видите ли, когда мы там жили, одна женщина, ее зовут Мирей, а фамилию я не знаю… Как бы то ни было, она умерла. Покончила с собой. Месье Пети, я…

    Резкий вздох. Я не собиралась называть его так, имя просто сорвалось у меня с языка.

    – Я не могу поговорить с вами, мадам. Я не могу вам помочь.

    Прошу вас!

    – Мне очень жаль.

    – Я знаю историю этого дома. Знаю, что там что-то случилось. Знаю… – «Знаю, что после пребывания в вашем доме мой муж – мой и без того не вполне уравновешенный муж!полностью слетел с катушек, а еще что-то омерзительное и опасное поселилось в моем доме». – Это вы связались с нами? Вы месье Пети?

    – Это не мое имя. – В голосе слышался холод, но мужчина так и не повесил трубку.

    – Почему вы хотели, чтобы мы остановились там? Пожалуйста, месье Пети… месье Гюэрин, скажите мне почему. Помогите мне! Вы не понимаете… Мой муж, он… Он… – «Сошел с ума. Он сошел с ума. Мы что-то привезли с собой, что-то привезли из вашего здания».

    – Мне очень жаль, – прошептал он.

    – Почему вам жаль, месье Пети?

    Долгая пауза.

    – Мне жаль, что это оказались вы. Merci. Прощайте.

    Щелчок – и короткие гудки в трубке. Я набрала номер еще раз, но так и не получила ответа.

    «Merci». За что он меня благодарил?

    «Je suis désolé». Почему Мирей было жаль?

    «Марк… Я должна поговорить с Марком».

    И снова на его телефоне включился автоответчик. Я набрала номер еще раз. И еще. Тщетно. Я послала ему еще одно сообщение. И в отчаянии позвонила Кларе. Она тоже не взяла трубку – может быть, она была с ним. Удивительно, но мысль о том, что они вместе, не испугала меня на этот раз – напротив, она внушала надежду. Я оставила ей сообщение: мол, я волнуюсь за Марка, потому что он не берет трубку, и попросила ее заехать к нему, а потом написать мне, все ли в порядке. Я не сказала ей, почему волнуюсь за него – «Пожалуй, тебе стоит спрятать все ножницы, если ты зайдешь в комнату», – и сейчас часто думаю, не сложилось бы все иначе, если бы я так сделала.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки