LoveRead.info » Книги » Триллеры » Алтарь любви и смерти - Полина Чернова

Алтарь любви и смерти - Полина Чернова

Книгу Алтарь любви и смерти - Полина Чернова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

252 0 16:59, 10-05-2019
Алтарь любви и смерти - Полина Чернова
10 май 2019

Книга Алтарь любви и смерти - Полина Чернова читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Триллеры
    1 2 3 ... 17
    Перейти на страницу:

    — Состояние леди Элизабет сильно ухудшилось. У меня есть контакт с известным французским кардиологом, я очень рассчитываю на его помощь. К сожалению, время работает против нее. Я хотел бы попросить вас еще активнее поддержать леди Элизабет: она должна твердо верить в свое выздоровление.

    — Я постараюсь, но она очень умна и все так тонко чувствует…

    — И тем не менее… А сейчас мне надо поговорить с сэром Генри.

    Хелен попрощалась с доктором кивком головы. Ей очень хотелось рассказать ему о странной ссоре между майором и ласкаром, но момент был неподходящим.

    Когда Хелен вернулась в спальню леди Элизабет, та лежала с закрытыми глазами и, казалось, спала. Девушка взяла несколько пузырьков с лекарствами и поставила их на тумбочку возле постели больной. Леди Элизабет открыла глаза и напрямик спросила Хелен:

    — Мисс Браун, я заметила, что вы относитесь к доктору Морригаму с симпатией, не так ли?

    Щеки девушки залил румянец:

    — Мы удачно сотрудничаем. Надеюсь, вы не поняли это превратно…

    — Вы не должны меня бояться. Напротив. Я очень ценю вашу заботу обо мне…

    Больная на минуту прикрыла глаза. Хелен заметила ее волнение.

    — Пришло время поговорить с вами откровенно, мисс Браун. За последние недели мы с вами сблизились, даже если вы так и не думаете. Я должна сказать вам кое-что важное.

    Хелен застыла от удивления. Конечно, превосходно воспитанная богатая дама общалась с ней дружелюбно, но всегда держала дистанцию. Аристократка по рождению, она никогда не забывала о социальной пропасти между собой и простой сестрой милосердия, вынужденной работать, чтобы прокормить себя. Но сегодня леди Элизабет попыталась разрушить стену между ними, увидев в Хелен не прислугу, а подругу.

    — Мой муж и Махата очень доверяют друг другу. Ласкар служит лично ему уже много лет, но это объясняет не все, — медленно начала больная, тщательно подбирая слова.

    — Миледи, вам нельзя волноваться! У нас еще будет время поговорить.

    — Нет, я должна сейчас…

    Но леди Элизабет замолчала, так как в комнату вошел сэр Генри. Хелен поднялась и, повинуясь знаку майора, вышла из комнаты. Что же собиралась рассказать леди Элизабет? Какую тайну раскрыть? И зачем? Сердце девушки бешено колотилось. Ей очень хотелось поговорить сейчас с доктором Морригамом, но его экипаж уже отъехал.

    Сэр Генри подошел к постели жены и взял ее холодную изящную руку. Его взгляд выражал глубокую любовь и заботу.

    — Вот тебе доктор Морригам сказал правду, и это написано у тебя на лбу, дорогой, — сказала больная притворно веселым тоном, который не только не обманул мужа, но лишний раз напомнил ему о ее тяжких страданиях.

    — Элли, дорогая, я так волнуюсь за тебя и чувствую себя таким беспомощным.

    Он глубоко вздохнул и нежно поцеловал ее прозрачную тонкую руку. Она ласково погладила мужа по голове и прошептала:

    — Я знаю, Генри. Я плохая жена. Мне бы так хотелось, чтобы наша семейная жизнь прошла иначе.

    — Не говори, дорогая, так, будто все уже позади!

    — А разве нет? Мне недолго осталось. Доктор Морригам делает все возможное, но ведь медицина не всесильна!

    — Ты будешь еще долго жить!

    В глазах сэра Генри появился странный чужой блеск, испугавший его жену, а слова прозвучали как клятва:

    — Я не допущу твоей смерти. Моя любовь спасет тебя!

    — Но, Генри, что ты можешь сделать? Я не понимаю…

    — Верь мне, дорогая! Моя любовь победит твою смерть!

    Леди Элизабет испытующе посмотрела на мужа. В последнее время ее часто посещало чувство, что есть какая-то тайна, разделяющая их:

    — Послушай, Генри, посмотри же, наконец, правде в глаза. Когда меня не станет, твоя жизнь будет продолжаться. Ты еще не стар и должен снова жениться. Молодая жена подарит тебе наследников, и твой древний род не прервется. А ведь это твоя святая обязанность. Из-за меня у нас нет детей. Но я хочу уйти с сознанием, что ты не впадешь в отчаяние и сделаешь все правильно.

    Сэр Генри Хэмли спокойно выслушал жену, не перебивая ее, но его ответ стал для нее загадкой:

    — Мы еще долго будем вместе, дорогая, ты не умрешь! Моя любовь — препятствие для твоей смерти! В моей жизни никогда не будет другой женщины, ты навсегда останешься для меня единственной. И мне наплевать на продолжение рода. Ты будешь всегда рядом, Элли. Клянусь тебе!

    Когда через некоторое время сэр Генри вышел из ее комнаты, она обессилено, со смятением в душе и сердце откинулась на кружевные подушки. Что крылось за словами мужа, кроме отчаянного желания утешить ее? Что-то здесь не так! Что же происходит на самом деле? Леди Элизабет охватило смутное предчувствие беды. Ей захотелось немедленно поговорить с Хелен. Но когда сестра милосердия вернулась в комнату, больная уже спала: волнения сегодняшнего дня оказались ей не по силам.

    * * *

    Хелен открыла глаза и удивленно огляделась: пейзаж ей незнаком. Как она здесь очутилась? Ночь. Лунный серп сияет серебристым светом. Знойный воздух напоен пьянящим ароматом экзотических растений. Слышится громкое кваканье лягушек. Хелен взмокла, но не от жары, а от охватившего ее страха: где она и почему здесь оказалась?

    Хелен озиралась вокруг. Справа от себя она заметила водоем, от которого исходил тяжелый запах водных растений. С другой стороны вдалеке светились слабые огоньки человеческого жилища. Она решила направиться туда: возможно, жители деревни смогут ей что-нибудь объяснить.

    Идти было тяжело: влажный воздух затруднял дыхание, и каждое движение требовало двойного усилия. Она вдруг заметила, что не обута. Ее длинные платиновые волосы развевались под легким ночным ветерком. Хелен с удивлением оглядела себя: на ней было черное шелковое платье лаконичного кроя, которого не было в ее гардеробе.

    Внезапно все звуки стихли, словно по команде. И эта наступившая гробовая тишина пугала еще сильнее. Воздух стал прохладнее. Ветер усилился, теперь он шевелил кроны могучих деревьев, шумевших громко и страшно. Ужас сковал сердце и душу девушки. Она попыталась бежать из этого кошмарного места, но… не смогла ступить и шагу — ноги не слушались ее!

    Ветер снова усилился, клоня к земле ветви деревьев и ломая их с громким хрустом. Листья падали к ногам Хелен, дрожавшей от страха и холода в своем тоненьком платьице. Вдруг в воздухе раздался странный звон. Постепенно он стал напоминать настоящую мелодию. Хелен узнала звуки цимбал, барабана и восточной флейты.

    Небо разорвала вспышка света, напоминавшая молнию, но от нее вокруг распространился холодный синий свет. И в центре этого свечения постепенно вырисовалась странная фигура с шестью руками — по три руки с каждой стороны. В каждой руке была зажата рукоятка кинжала со слегка изогнутым клинком.

    Странная экзотическая мелодия и внезапно спустившиеся сумерки слились в единый мистический фон для выхода на сцену этого таинственного призрака. Охваченная леденящим ужасом, Хелен ждала, что же произойдет дальше. Призрак приближался все ближе и ближе. Это была стройная женщина с округлой грудью, тонкой талией, пышными бедрами и… шестью гибкими руками. Одетое в традиционное индийское полупрозрачное сари женское тело и все его шесть рук грациозно двигались. Лицо призрака, словно выкованное из меди, казалось окоченевшим и мертвым. И только в его миндалевидных глазах сосредоточилось подобие жизни — той темной ее стороны, которая зовется Злом…

    1 2 3 ... 17
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки