LoveRead.info » Книги » Триллеры » Девушки из хижины - Минка Кент

Девушки из хижины - Минка Кент

Книгу Девушки из хижины - Минка Кент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

421 0 16:02, 21-09-2020
Девушки из хижины - Минка Кент
21 сентябрь 2020
Автор: Минка Кент Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга Девушки из хижины - Минка Кент читать онлайн бесплатно без регистрации

В лесной глуши есть хижина, там живут две девушки.В их хижине нет электричества и почти не осталось еды. Однако они преданно ждут Маму и не рискуют выходить из леса в опасный внешний мир. Ждут уже шестьдесят три дня.А где-то далеко, в особняке у края леса, Николетта перебирает в комоде вещи своего мужа Бранта и случайно находит фотографию. Брант давно ведет себя странно, снимает тайно деньги со счетов и скрывает свои телефонные звонки. Но именно это фото заставляет Николетту впервые испугаться.
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:

    – Здесь ты будешь в безопасности, – говорит Николетта. – А код от охранной системы я тебе дам. За пределами дома слишком неспокойно.

    Мне хочется кричать.

    Николетта впервые разговаривает со мной, как Мама.

    – Нет, – заявляю я так громко, что все замолкают. – Она моя сестра. Я еду с вами.

    – Рен, это плохая идея. Извини, но ты… – начинает Мэй. Я не хочу ее слушать.

    – Я еду с вами, – повторяю я, произнося каждое слово через стиснутые зубы. – Вы меня здесь не оставите. Мне все равно, опасно это, по-вашему, или нет. Я не ребенок.

    Брант и Николетта переглядываются.

    – Я знаю, что ты не ребенок, милая, нам просто хочется, чтобы с тобой ничего плохого не случилось, – говорит Николетта, стараясь успокоить меня.

    – Если Иви там, то и я должна быть там. – Я никогда не спорила с Николеттой в стенах этого дома, не возражала ей. Но прятаться от своей сестры я не буду. – Пусть увидит хоть одно знакомое лицо. Об этом вы не подумали?

    Брант поворачивается, смотрит на жену, и все ненадолго замолкают.

    – Ладно, – говорит помощница Мэй. – Но ты все время будешь находиться в моей машине. И шагу из нее не сделаешь, пока я не скажу, что можно выйти. Ты поняла?

    На это я согласна.

    – Да.

    В следующую секунду все начинают звенеть ключами, потом хлопать дверцами, заводить двигатели, и в конце концов мы размещаемся: я еду с Мэй, Брант везет Николетту и мужчину, которого, как мне объясняют, зовут Чак.

    Ранний вечер, и в темно-синем небе горит луна, подсвечивая едва заметные пушистые облака. Но я сосредоточена на мерном гудении автомобиля, несущегося по серой дороге.

    Через десять минут мы останавливаемся перед длинным и узким голубым домиком, по низу которого идет полоса из белого металла. Рядом ни гаража, ни машины. Только сарайчик и небольшое крыльцо перед дверью.

    Мэй просит по рации подкрепление, потом выбирается из автомобиля.

    – Запомни, ты остаешься здесь, – говорит она и захлопывает дверцу.

    Положив ладони на ремень, она подходит к ветхому деревянному крыльцу, поднимается по ступенькам и стучит в дверь.

    Я смотрю на Бранта и Николетту, сидящих в своей машине. Николетта грызет накрашенные ногти, Брант, играя желваками, наблюдает. Никто даже не моргнет. Никто не пошевелится.

    Спустившись с крыльца, Мэй подходит к машине Гидеонов. Не могу разобрать, о чем они говорят, но этого и не нужно. Ее сдвинутые брови и опущенные уголки губ говорят сами за себя.

    В домике темно.

    Никого нет.

    Моей сестры здесь нет.

    Глава 46
    Николетта

    – Мы засекли его мобильник в пяти милях отсюда, – говорит Мэй, наклонившись к окну Бранта.

    Бросаю взгляд на ее машину; Рен смотрит в нашу сторону.

    – Мне нужно проверить, как она.

    Выбираюсь из пассажирского кресла и слышу, как хлопает вторая дверца. Наверное, Брант вышел, чтобы остановить меня, сказать, что внутри безопаснее. С удивлением обнаруживаю, что это не Брант.

    Это Чак, и он направляется к трейлеру.

    – Что вы делаете? – восклицаю я, наблюдая, как он с видом человека, которому неведом страх, двигается вперед. Через секунду он скрывается за углом трейлера. Возможно, решил проверить периметр? Выйдя из-за другого угла, Чак идет к мусорному контейнеру, откидывает крышку и заглядывает внутрь.

    – Эй, Мэй, взгляни-ка на это. – Он достает цветастую коробку. – Детское питание. И свежее. В этом ящике газета двухдневной давности. Кажется, я нашел для тебя достаточное основание.

    У меня бухает сердце. Смотрю на Бранта. Мэй подносит к лицу рацию.

    – На всех дорогах, ведущих сюда, расставлены машины без опознавательных знаков, блокированы все выезды. Если задумает что-то, далеко ему не уйти, – бросает она и идет к трейлеру. – В любом случае, прошу вас вернуться в автомобиль.

    Мы быстро скрываемся в нашем седане, работающем на холостых оборотах, и через лобовое стекло я вижу, как Мэй ногой вышибает дверь и шагает в темноту, внутрь трейлера.

    Хватаю Бранта за руку, почти впиваюсь ногтями в кожу и перестаю дышать. Мы ждем.

    Проходит минута.

    Потом другая.

    Еще одна.

    Надежды вянут, но не до конца.

    Смотрю вдаль, на шоссе, идущее вдоль участка Дэвиса, и думаю, что он вот-вот появится и, увидев нас, сотворит какое-нибудь безумие.

    – Ник! – Рука Бранта дергается под моими пальцами. Он выскакивает из водительского кресла. Взгляд его к чему-то прикован. Смотрю туда же.

    На покосившемся крыльце стоит помощница Мэй и держит за руку маленькую светловолосую девочку, а та трет ладошкой заспанные глазки.

    Толкаю дверцу и бегу следом за Брантом.

    Нас догоняет Рен.

    Все происходит как в замедленной съемке. Я не могу оторвать глаз от этого миленького личика, которое кажется ужасно знакомым, и отбрасываю все и всяческие сомнения, имевшиеся до этого момента.

    – Это наша дочь, – шепчу я в прижатые ко рту ладони, остановившись около мужа.

    – Это наша дочь. – У него срывается голос, глаза широко открыты.

    Взявшись за руки, мы идем к ней, к Иви, к нашей Ханне. Спешим по гравийной дорожке к ветхому крыльцу, где стоит наш ангел, прикрываясь ладошкой от света фар. До нее остается несколько ярдов, когда Мэй, качая головой, останавливает нас, вытянув руку с раскрытой ладонью. Тогда я вспоминаю, что это не радостное воссоединение… по крайней мере, не для девочки, находящейся в центре событий.

    Она наша, но мы – не ее. Еще нет. Пока мы чужие. Единственная мать, которую она помнит, ушла навеки. И кто знает, что она вынесла у Дэвиса за эти несколько месяцев.

    – Иви! – раздается у нас за спиной. Увидев сестру, Иви выпускает руку Мэй и бежит к Рен.

    Вдали слышится вой сирен; Мэй достает рацию и подносит к уху.

    Мы не успеваем нарадоваться счастливому выражению лица нашей дочери, наконец-то встретившейся с сестрой. Потоки яркого света почти ослепляют нас; на трейлере Дэвиса отражаются сполохи красных и синих огней.

    Скользя шинами по гравию, на дорожке тормозит грузовик. Нас заволакивает облаком пыли и каменной крошки. Иви прячется за Рен, Брант прикрывает меня своим телом.

    Все происходит мгновенно.

    Дверца в грузовике Дэвиса распахивается, и, когда пыль оседает, в мелькании огней я различаю его поднятые вверх руки. Два полицейских, скрываясь за дверцами автомобилей, держат его под прицелом, еще трое окружают грузовик.

    Мэй кричит, чтобы мы легли.

    В мгновение ока Дэвис оказывается на земле, лицом в песок и гравий. Один из помощников шерифа застегивает наручники на запястьях у него за спиной.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки