LoveRead.info » Книги » Триллеры » Наказать и дать умереть - Матс Ульссон

Наказать и дать умереть - Матс Ульссон

Книгу Наказать и дать умереть - Матс Ульссон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

723 0 06:12, 14-05-2019
Наказать и дать умереть - Матс Ульссон
14 май 2019
Автор: Матс Ульссон Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2016
0 0

Книга Наказать и дать умереть - Матс Ульссон читать онлайн бесплатно без регистрации

Возвращаясь в свой номер в одном из отелей Мальмё после неудачного ночного приключения, Харри Свенссон обнаруживает соседнюю дверь приоткрытой. Из любопытства он заглядывает в номер. На постели громко храпит мужчина – известный певец, с которым Харри встречался накануне вечером. Рядом с ним – мертвая женщина со следами истязаний на теле. Итак, бывшему журналисту Харри Свенссону, только что оставившему газету ради ресторанного бизнеса, попадает в руки сенсационный материал. Харри расследует личность неизвестной жертвы убийства и берет интервью у певца, который надеется таким образом снова привлечь к себе внимание публики. Харри тоже рискует оказаться в лучах софитов, потому что несколько месяцев спустя похожее преступление совершается в Гётеборге. На этот раз жертвой оказывается женщина, с которой Харри встречался в Мальмё. Обыкновенное свидание, если не считать, что Харри, как и эта женщина, любит посещать БДСМ-салоны. Теперь Харри охотится за серийным убийцей, причем самому «охотнику» есть что скрывать. Не вся правда должна выйти наружу. «Наказать и дать умереть» – первая часть серии детективных романов о журналисте Харри Свенссоне. Впервые на русском языке!
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 123
    Перейти на страницу:

    – И еще был Пелле.

    – Пелле, да, – закивал Конрад.

    Он огляделся, словно желая убедиться, что за ним никто не подсматривает, потом выпустил одну палку и покрутил пальцем у виска.

    – Одно время он жил неплохо. Сейчас, как я слышал, он в закрытом заведении в Эстерлене… А может, в Истаде или Симрисхамне…

    – А Анн-Луиз?

    – Работала кассиршей в Мальмё. Пока не ослепла.

    – Ослепла?

    – Сахар, – кивнул Конрад. – Сахар забрал у нее зрение. Может, она и не совсем слепая, но ходит, как говорят, в темных очках и с собакой. Я слышал, она переехала в Треллеборг, когда дети выросли.

    – У нее есть дети?

    – Двое, дочь и сын. Очень толковый мальчик, возит грузы на судне между Истадом и Треллеборгом.

    – А брат? Как, говорите, его зовут?

    – Его звали Свен-Йоран.

    – Звали?

    – Он был фотографом. Его снимки печатались в газетах, устраивались даже выставки. Увеличенные фотографии – ведь это не настоящие картины. Всего лишь фотографии.

    – И что с ним случилось?

    – Да все то же.

    – То есть? – не понял я.

    Конрад снова огляделся, прислонил вторую палку к стене и сделал движение рукой, как будто наливает рюмку.

    – Он пил. – Старик доверительно понизил голос.

    – Пил?

    – Да, потерял работу и все остальное… Потом вылечился, но снимать больше не мог. Нашел место в Треллеборге. Его там видели с метлой.

    Я рассеянно кивнул, не понимая.

    – Он сгорел, – снова кивнул Конрад.

    – Кто?

    – Свен-Йоран.

    Я силился представить себе, как выглядел Свен-Йоран, и вдруг вспомнил, что в последнее лето он носил с собой фотоаппарат. Быть может, он и сделал тот черно-белый снимок, который я обнаружил в ящике.

    – Как это случилось? – спросил я.

    – Курил в постели. Так говорят.

    Я не нашелся что ответить, поэтому сменил тему:

    – А кто теперь живет в бывшем магазине?

    – Юханссоны, они здесь уже давно. Девочка занимается футболом, одно время играла в «Мальмё ФФ».

    – А мужчина, что косит траву на дороге возле магазина, – я показал рукой, – он живет в том новом доме?

    – Тому дому больше десяти лет, – ответил старик. – Это Бьёрклунд, он работает в Мальмё. Жена тоже, но она редко показывается – сильно устает, пока добирается сюда из Мальмё.

    Гардина снова зашевелилась, и в окне опять мелькнула голова Хильмы.

    – Что ж, мне пора, – сказал я. – Приятно было пообщаться.

    – Всего хорошего, – приветливо кивнул старик.

    Я сделал несколько шагов к машине, но тут же оглянулся:

    – А кто живет там, возле дороги?

    – Ты имеешь в виду Бенгтссонов? – переспросил старик.

    – Наверное. Чем они занимаются?

    – Да, собственно, ничем. Старик на пенсии, а сын живет на пособие. Кажется, его зовут Билл, но у старика есть еще один сын, который любит автомобили.

    – Булл? – пошутил я.

    – Что?

    – Да нет, ничего.

    – Его зовут Джонни.

    – Джонни? И чем он занимается?

    – Всем помаленьку. Чинит машины и всякие механизмы.

    Распрощавшись с Конрадом-через-С, я проехал мимо еще одного двора, заваленного шезлонгами, грилями, надувными матрасами и прочими принадлежностями для летнего отдыха, которые, несмотря на сезон, были никому не нужны.

    После Северо-Западного Сконе это выглядело по меньшей мере странно.

    Я скучал по морю, чистому воздуху и непринужденному общению, какое бывает лишь на пляжах.

    Я устал от этой затхлости.

    За годы жизни в столице я привык считать нормой открытость и дружелюбие в отношениях между людьми, и деревенская подозрительность казалась диковатой.

    Я присел на скамейку на площади в Андерслёве и задумался об Анн-Луиз, разрушенном парке аттракционов и непроходимом лесе. Стало грустно. Где оно, наше последнее лето? Я огляделся. Киоска с поштучными сигаретами больше не было. Зато я увидел супермаркет, кажется «Иса». Попытался вспомнить имя пенсионера, который писал мне из «Треллеборгс аллеханды». Как бишь его, Агне? Густав? Альфред? А фамилия? Какая-то простая, едва ли не Свенссон… Нет, такую я бы не забыл. Ульссон, Перссон? Похоже, он окончательно выветрился у меня из головы, но это было поправимо. Достаточно достать мобильник, позвонить в «Треллеборгс аллеханду» и спросить фамилию и имя бывшего редактора.

    Позвонить оказалось легче, чем получить ответ.

    Молодая женщина взяла трубку и сказала, что она понятия не имеет, о ком я говорю, после соединила меня с человеком, который всю жизнь проработал в газете. Тот не сомневался, что я имею в виду Арне Йонссона – живую легенду журналистики Сёдерслэтта.

    И продиктовал номер.

    Арне долго не отвечал, и я хотел уже отменить вызов, когда услышал громкий голос:

    – Йонссон.

    – Свенссон, – представился я. – Меня зовут Харри Свенссон и…

    – Это было давно…

    – Простите? – не понял я.

    – Я писал вам много недель назад.

    – Да, но вы же знаете, как сейчас работает почта.

    – Все верно… – прокряхтел он. – Где вы?

    – В Андерслёве.

    – Прекрасно, я как раз приготовил красные бобы, а сейчас поджарю колбасу и свинину. Хотите? Тогда вам придется поторопиться.

    Я сел в машину и включил первую скорость.

    В конце концов, речь шла о красных бобах с колбасой и свининой.

    Глава 23

    Андерслёв, июнь

    Арне Йонссон жил на окраине Андерслёва, в просторном одноэтажном доме из красного кирпича. Я припарковался и направился к двери через ухоженный сад, в нем не было ни цветов, ни грядок, зато посредине, на зеленой лужайке, высился флагшток со спущенным сине-желтым вымпелом. В стороне тянулась живая изгородь, кажется самшит.

    Анре Йонссон оказался низеньким и толстым.

    Толстым – прежде всего.

    У него были волнистые каштановые волосы, запах лосьона после бритья напомнил мне о временах детства.

    У него был редкий для наших мест тип ожирения. Если большинство толстяков Сконе имеют гигантский живот, иногда свисающий до колен, то Арне выглядел более, я бы сказал, компактно. Носил он темные брюки, белую рубашку и передник с надписью «Le Chef» и смешным французским поваром с усиками и в высоком колпаке.

    – Подарок жены, Свеи, – объяснил Арне. – По-французски это значит просто «повар», а не «шеф». Она хотела, чтобы и я стал таким, когда мне придется самому о себе заботиться. Она умерла, видите ли… Весь дом держался на ней. Когда Свея почувствовала, что час ее близок, написала мне самые нужные рецепты и научила готовить. И купила этот передник. С тех пор я и кручусь один как могу.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 123
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки