LoveRead.info » Книги » Триллеры » Абсолютно неожиданные истории - Роальд Даль

Абсолютно неожиданные истории - Роальд Даль

Книгу Абсолютно неожиданные истории - Роальд Даль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

257 0 07:18, 11-05-2019
Абсолютно неожиданные истории - Роальд Даль
11 май 2019
Автор: Роальд Даль Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2010
0 0

Книга Абсолютно неожиданные истории - Роальд Даль читать онлайн бесплатно без регистрации

"Абсолютно неожиданные истории" - сборник повестей таинственного Роальда Даля, автора не очень известного у нас, зато глубоко почитаемого за рубежом. Ведь именно он когда-то создал кровожадных зубастиков и колоритного Чарли - владельца шоколадной фабрики. Даль и сам очень колоритная личность. Его творчество невозможно описать в нескольких словах. "Более всего это похоже на пелевинские рассказы: полудетектив, полушутка - на грани фантастики; сюжет здесь легко и совершенно естественно торжествует над языком. Еще приходит в голову Эдгар По, премии имени которого не раз получал Роальд Даль" (Лев Данилкин, обозреватель "Афиши").,br> В сборник вошли шестнадцать "классических" далевских историй с фирменным сюрпризом в конце. Здесь орудием убийства стала баранья нога, картину классика современной живописи обнаружили на коже уличного бродяги, хозяйка пансиона увлеклась таксидермией - а знаменитое "Пари" (также известное как "Человек с юга") легло в основу фильмов А.Хичкока и К.Тарантино.
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 78
    Перейти на страницу:

    В воздухе повисло некоторое напряжение, когда настало время шестичасового кормления. К половине шестого оба родителя уже сидели в гостиной, ожидая этой минуты. Бутылочка с молочной смесью стояла на камине в кастрюле с теплой водой. Ребенок спал в переносной кроватке на диване.

    Без двадцати шесть девочка проснулась и закричала во все горло.

    — Вот видишь! — воскликнула миссис Тейлор. — Она просит есть. Быстро бери ее, Алберт, и неси ко мне, но сначала дай-ка бутылку.

    Он протянул жене бутылку, а потом положил ребенка ей на колени. Мейбл осторожно коснулась губ ребенка концом соски. Девочка стиснула соску деснами и начала жадно высасывать содержимое бутылки.

    — О Алберт, разве это не здорово? — смеясь, сказала счастливая мать.

    — Потрясающе, Мейбл.

    Минут через семь-восемь содержимое бутылки исчезло в горле ребенка.

    — Ты умница, — проговорила миссис Тейлор. — Четырех унций как не бывало.

    Алберт Тейлор склонился над девочкой и внимательно посмотрел ей в лицо.

    — Знаешь что? — сказал он. — Похоже, она уже и в весе прибавила. Как ты думаешь?

    Мать глянула на девочку.

    — Тебе не кажется, Мейбл, что она выросла и пополнела по сравнению с тем, какой была вчера?

    — Может, и так, Алберт, я не знаю. Хотя скорее всего вряд ли за такое короткое время можно прибавить в весе. Главное, она нормально поела.

    — Опасность миновала, — повторил Алберт. — Думаю, тебе не следует теперь за нее волноваться.

    — Я и не собираюсь.

    — Хочешь, я схожу наверх и переставлю кроватку в нашу спальню, Мейбл?

    — Да, сделай это, пожалуйста, — сказала она.

    Алберт поднялся наверх и передвинул кроватку. Жена последовала за ним вместе с ребенком. Сменив пеленки, она бережно уложила девочку в кровать. Потом накрыла ее простыней и одеялом.

    — Ну разве она не хороша, Алберт? — прошептала Мейбл. — Разве это не самый прекрасный ребенок, которого ты видел в своей жизни?

    — Оставь ее, Мейбл, — сказал он. — Иди вниз и приготовь нам что-нибудь на ужин. Мы его оба заслужили.

    Поужинав, родители устроились в креслах в гостиной — Алберт со своим журналом и трубкой, миссис Тейлор с вязаньем. Однако по сравнению с тем, что происходило накануне вечером, это была совсем другая картина. Напряжение исчезло. Красивое продолговатое лицо миссис Тейлор светилось от радости, щеки розовели, глаза ярко блестели, а на губах застыла мечтательная умиротворенная улыбка. Поминутно она отрывала глаза от вязанья и с любовью глядела на мужа. А то и вовсе переставала стучать спицами и сидела совершенно неподвижно, глядя в потолок, прислушиваясь, не слышится ли наверху плач или хныканье. Но там было тихо.

    — Алберт, — спустя какое-то время произнесла Мейбл.

    — Да, дорогая?

    — А что ты мне хотел сказать вчера вечером, когда вбежал в спальню? Ты говорил, что тебя посетила какая-то идея насчет малышки.

    Алберт Тейлор опустил журнал на колени и лукаво ей улыбнулся.

    — Разве? — спросил он.

    — Да.

    Она ждала, что он что-нибудь еще скажет, но он молчал.

    — Что тут смешного? — спросила она. — Почему ты так улыбаешься?

    — Да забавно все это, — хмыкнул он.

    — Расскажи же мне, дорогой.

    — Не уверен, что стоит, — сказал он. — А вдруг ты мне не поверишь?

    Она редко видела, чтобы он выглядел таким довольным собой, и, подзадоривая его, улыбнулась ему в ответ.

    — Хотел бы я видеть твое лицо, Мейбл, когда ты узнаешь, что я собирался сказать.

    — Алберт, да в чем же дело?

    Он помолчал, обдумывая, с чего начать.

    — Ты согласна, что девочке лучше? — спросил он.

    — Конечно.

    — Ты согласишься со мной, что нежданно-негаданно она стала лучше есть, да и выглядит на сто процентов иначе?

    — Да, Алберт, это так.

    — Хорошо, — сказал он, расплываясь в улыбке. — Видишь ли, это я сделал.

    — Что сделал?

    — Вылечил ребенка.

    — Да, дорогой, я уверена в этом.

    Миссис Тейлор снова занялась вязанием.

    — Ты что, не веришь мне?

    — Разумеется, я тебе верю, Алберт. Это твоя заслуга, целиком и полностью твоя.

    — Тогда как же я это сделал?

    — Хм, — произнесла она, задумываясь. — Наверное, все дело только в том, что ты мастерски готовишь молочную смесь. С тех пор, как ты ее готовишь, девочке все лучше и лучше.

    — То есть ты хочешь сказать, что это своего рода искусство — готовить молочную смесь?

    — Выходит, так.

    Она продолжала вязать и тихо про себя улыбаться, думая о том, какие мужчины смешные.

    — Я открою тебе секрет, — сказал Алберт. — Ты совершенно права. Хотя, обрати внимание, важно не как готовить, а что добавлять в эту смесь. Ты понимаешь, Мейбл?

    Миссис Тейлор оторвалась от вязания и внимательно посмотрела на мужа.

    — Алберт, — проговорила она, — не хочешь ли ты сказать, что ты что-то добавлял в молоко ребенка?

    Он сидел и улыбался.

    — Да или нет?

    — Возможно, — сказал он.

    — Не верю.

    Его улыбка показалась ей несколько жестокой.

    — Алберт, — сказала жена. — Не шути так со мной.

    — Хорошо, дорогая.

    — Ты ведь ничего не добавлял ей в молоко, правда? Ответь нормально, по-человечески, Алберт. Для такого маленького ребенка это может иметь серьезные последствия.

    — Отвечу так. Да, Мейбл.

    — Алберт Тейлор! Да как ты мог?

    — Да ты не волнуйся, — ответил он. — Если ты так настаиваешь, я тебе все расскажу, но, ради бога, возьми себя в руки.

    — Пиво, — вскричала она. — Я знаю, это пиво.

    — Не нервничай так, Мейбл, прошу тебя.

    — Тогда что же?

    Алберт аккуратно положил трубку на столик и откинулся в кресле.

    — Скажи мне, — проговорил он, — ты случайно не слышала, чтобы я упоминал нечто под названием «маточное желе?»

    — Нет.

    — Это волшебная вещь, — сказал он. — Просто волшебная. А вчера вечером мне пришло в голову, что если я добавлю его немного в молоко ребенка…

    — Да как ты смеешь!

    — Успокойся, Мейбл, ты ведь еще даже не знаешь, что это такое.

    — И знать не хочу, — сказала она. — Как можно что-то добавлять в молоко крошечного ребенка? Ты что, с ума сошел?

    — Это совершенно безвредно, Мейбл, это вещество вырабатывают пчелы.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки