LoveRead.info » Книги » Триллеры » Осенний призрак - Монс Каллентофт

Осенний призрак - Монс Каллентофт

Книгу Осенний призрак - Монс Каллентофт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

398 0 13:03, 09-05-2019
Осенний призрак - Монс Каллентофт
09 май 2019
Автор: Монс Каллентофт Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2013
0 0

Книга Осенний призрак - Монс Каллентофт читать онлайн бесплатно без регистрации

Промозглой осенней ночью в родовом поместье древнего графского рода произошло кровавое убийство. Погиб Йерре Петерссон, миллионер и преуспевающий адвокат, совсем недавно купивший замок у его благородных владельцев. Йерре нашли в замковом рву с множеством ножевых ранений на теле. Раскрытие преступления поручено следственной бригаде, в которую входит и Малин Форс. Подозрение падает прежде всего на бывших владельцев поместья — ведь высокомерные аристократы никогда не скрывали, что относились к выскочке Петерссону с презрением, а замок продали в силу крайней необходимости. Могли ли граф и его дети так жестоко отомстить за свою попранную честь? В поисках ответа на этот вопрос Малин раскапывает старую семейную тайну, связывающую, казалось бы, совершенно чужих друг другу людей. И заставляет сердце холодеть от страха…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 105
    Перейти на страницу:

    — Мог ли мой брат убить? Вряд ли.

    Свист мячей в воздухе заставляет Малин вспомнить стрельбище и пистолетные пули, стремящиеся поразить мишень. Совсем как это только что делала Катарина Фогельшё, когда они рассказывали ей о ее брате. А теперь с лицом, лишенным какого-либо выражения, она ожидает следующего вопроса, а на Малин один ее вид навевает усталость.

    Стрелка часов приближается к пяти. И хотя Форс понимает, что надо как можно быстрее продвигаться в расследовании, она хочет домой.

    Принять душ, а затем?

    Жалеть себя.

    Страшно жалеть.

    Просто жалеть.

    Головная боль улеглась, но тело все еще чего-то хочет. И его тоска, словно кулак, сжимает сердце.

    У меня куча дел.

    Справлюсь?

    Она снова видит перед собой эту женщину, заносчивую и самодовольную, но все-таки чем-то приятную. Или это и есть то, что называется социальной компетентностью?

    — То есть вы в это не верите? — переспрашивает Харри Катарину.

    — Мой брат безобиден. Может быть, не во всех отношениях, но он точно не способен на насилие.

    — Вы можете немного рассказать о нем? — просит Харри.

    — Но ведь он лучше смог бы сделать это сам, — Катарина вынимает железную клюшку из своей сумки, оглядывая ее снизу доверху.

    — Тогда позвольте мне перейти к делу, — говорит Малин и думает про себя: «Сосредоточься на Катарине Фогельшё. Не на самой себе». — Что вы делали сегодняшней ночью и рано утром?

    — Вчера вечером ко мне приезжал отец. Мы пили чай.

    — Он говорил, что ушел от вас в десять. Что вы делали потом?

    Катарина прокашливается.

    — Я поехала к своему любовнику. Главврач Ян Андергрен. Он может подтвердить, что я пробыла у него до утра.

    Она называет номер телефона, а Харри тут же вбивает его в свой мобильник.

    — Мне нравятся белые халаты, — шутит Катарина. — Но вы должны знать, что с этим любовником я встречалась всего несколько раз и не планирую длительных отношений.

    — Почему? — интересуется Малин.

    — Вы не понимаете? Золотое правило подобного романа: пять встреч, а потом вы начинаете воображать себе, что это любовь.

    «Меня совершенно не впечатляет, что ты спала с врачом, — думает Форс. — Не кокетничай, я слишком от всего этого устала».

    — У вас были какие-либо отношения с Йерри Петерссоном? — спрашивает Харри.

    — Никаких, — нерешительно отвечает Катарина, прежде чем ее голос обретает уверенность. — С ним имели дело Фредрик и отец. А что?

    — Вы не были против продажи замка? — продолжает Малин.

    — Нет. Просто пришло время его продать и двигаться дальше.

    «Ты слово в слово повторяешь то, что сказал твой отец, — замечает про себя Малин. — Это он научил тебя, что говорить?»

    — То есть вы не хотели, чтобы он перешел к вам?

    — Никогда не имела подобных амбиций.

    Свист мячей не умолкает. Бесполезные снаряды. «Дурацкая игра», — думает Форс, в то время как Катарина Фогельшё поправляет ремешок своих синих брюк, воротник розовой хлопчатобумажной рубашки и кладет клюшку обратно в сумку.

    — Ходят слухи, что вы были вынуждены продать поместье из-за финансовых проблем. Это так?

    — Инспектор, мы древний дворянский род, нам почти полтысячелетия. Мы неохотно говорим о деньгах, но никогда, никогда, говорю я вам, не имели никаких финансовых проблем.

    — Могу я спросить вас, чем вы занимаетесь? — интересуется Харри.

    — Я не работаю. Покончила с этим после развода. А раньше занималась искусством.

    — Искусством?

    — У меня была галерея живописи XIX века. Такой вполне доступный эстергётландский художник, как Крутен. Но были и более дорогие. Вы знаете Эугена Янссона?[35]В основном я занималась им. А также датским женским романтизмом.

    Малин и Харри кивают.

    — Вы знали Йерри Петерссона раньше? — спрашивает Харри.

    — Нет.

    — Вы развелись не так давно? — интересуется Малин.

    — Нет, десять лет назад.

    — У вас есть дети?

    Взгляд Катарины Фогельшё омрачается, как будто она хочет спросить, какое это имеет значение.

    — Нет, — отвечает она.

    — Вы с Петерссоном ровесники, не были ли вы знакомы в гимназии? — продолжает настаивать Форс.

    Катарина Фогельшё оглядывает драйвинг-рэйндж.

    — Мы ходили в Кафедральную школу в Линчёпинге. Когда он был в третьем классе, как мой брат, я училась в первом.

    Малин и Харри обмениваются взглядами.

    — Я помню его, — продолжает Катарина, все еще не сводя глаз с драйвинг-рэйнджа. — Но мы не общались. Он не принадлежал к моему кругу. Хотя, конечно, мы бывали на одних и тех же вечеринках, это неизбежно.

    «Нет, — возражает про себя Малин. — В гимназии пересекаются все миры, хочешь ты того или нет. Люди могут бывать на одних и тех же вечеринках и общаться друг с другом не больше, чем два совершенно незнакомых человека, одновременно оказавшихся в одном баре».

    — О каком круге вы говорите? — уточняет Харри.

    — О девичьем. Круге моих подруг.

    — Итак, вы никогда не общались?

    Катарина снова бросает в их сторону взгляд, вдруг на мгновение сделавшийся печальным.

    — Я только что об этом говорила.

    — Мы слышали, — отзывается Малин.

    Тонкие губы Катарины сжимаются в узенькую полоску.

    — А теперь Йерри Петерссон сидит в нашем замке, как какой-нибудь Гэтсби.[36]Вероятно, скоро он будет устраивать там свои вечеринки. С размахом…

    Внезапное отчаяние появляется в ее голосе и глазах.

    — Может, он и сидел там, как какой-нибудь Гэтсби, — отвечает Малин, — но теперь он лежит в прозекторской Государственной криминалистической лаборатории.

    Катарина Фогельшё снова смотрит на них, потом кладет мяч на землю и бьет по нему, будто со злости, прямиком отправляя в правый угол.

    — Какая у вас машина? — спрашивает Харри, когда она снова поднимает на них глаза.

    — Это только мое дело, — говорит Катарина. — Я не хочу показаться невежливой, но вас это совершенно не касается.

    — Минуточку, — строго замечает Малин. — Я хочу, чтобы вы уяснили для себя одну вещь: пока мы ищем убийцу Йерри Петерссона, нам есть дело до любого волоска на вашем теле.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки