LoveRead.info » Книги » Триллеры » Нечего терять - Ли Чайлд

Нечего терять - Ли Чайлд

Книгу Нечего терять - Ли Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

594 0 02:25, 09-05-2019
Нечего терять - Ли Чайлд
09 май 2019
Автор: Ли Чайлд Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
-1 1

Книга Нечего терять - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом городе все принадлежит одному человеку: завод, гостиница, банк и даже церковь, проповедующая скорый конец света. Здесь не любят чужаков и сразу выдворяют их вон. Джек Ричер хотел всего лишь выпить кофе в местном ресторане, а нарвался на четырех громил, попал в тюремную камеру и в результате был изгнан из города. Теперь он не отступится, пока не узнает, какую тайну пытаются скрыть жители этого странного населенного пункта. Ведь в конце концов Ричеру нечего терять…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 105
    Перейти на страницу:

    — Пожалуй, нет.

    — Разве я не похожа на замужнюю женщину?

    — Ни в малейшей степени.

    — Ты можешь это понять, просто взглянув на женщину?

    — Обычно да.

    — Как?

    — Ну, для начала я смотрю на безымянный палец левой руки.

    — Люси Андерсен тоже не носит кольцо.

    Ричер кивнул:

    — Мне кажется, сегодня я видел ее мужа.

    — В Диспейре?

    — Он выходил из дома с меблированными комнатами.

    — Но этот дом находится в стороне от Главной улицы.

    — Я пытался объехать заграждение на дороге.

    — Замечательно.

    — В этом я не особенно силен.

    — Так почему же они тебя не поймали? Въехать в город и выбраться из него можно только по одной дороге.

    — Это длинная история, — ответил Ричер.

    — И все-таки?

    — Полицейский участок Диспейра сейчас испытывает недостаток в сотрудниках.

    — Ты вырубил одного из них?

    — Обоих. И вывел из строя их машины.

    — Ты совершенно невероятный.

    — Нет, я просто человек с правилами. Когда люди оставляют меня в покое, я их не трогаю. В ином случае я веду себя по-другому.

    — Они приедут сюда за тобой.

    — Наверняка. Но не слишком скоро.

    — И когда?

    — Пару дней у них все будет болеть. Только после этого они смогут сесть в седло.


    Ричер положил ключи от «шевроле» на стол перед Воэн, вышел из кафе и зашагал по Третьей улице. Здесь он за доллар приобрел в старомодном магазине рядом с супермаркетом носки, нижнее белье и футболку. Затем зашел в аптеку и купил все для бритья, а после отправился в магазин металлоизделий, расположенный в западном конце Первой улицы. Пройдя через ряды стремянок и тележек, он остановился возле полок с инструментами. Рядом он нашел перекладину, на которой висели парусиновые брюки и фланелевые рубашки. Традиционная американская одежда, сделанная в Китае и Камбодже соответственно. Он выбрал темно-оливковые штаны и клетчатую рубашку бурого цвета. Не такие дешевые, как ему бы хотелось, но все же по вполне приемлемой цене. Продавец сложил вещи в коричневый бумажный пакет, и Ричер вернулся в мотель. Он побрился, долго стоял под душем, потом вытерся и надел все новое. Старую одежду он выбросил в мусорный бак.

    Так лучше, чем заниматься стиркой.

    Новая одежда оказалась жесткой, как дерево, в ней даже ходить было неудобно. Очевидно, производители одежды на Дальнем Востоке считали долговечность исключительно важным фактором. Ричер стал приседать и напрягать бицепсы, пока не добился того, что крахмал начал трескаться. Потом он вышел из номера и направился к двери Люси Андерсен, постучал и стал ждать. Через минуту Люси появилась на пороге. Она выглядела так же, как и во время их предыдущей встречи. Длинные ноги, короткие шорты, простая голубая футболка. Молодая и уязвимая. А еще напряженная и враждебная.

    — Я же просила оставить меня в покое, — сказала она.

    — Я практически уверен, что сегодня видел вашего мужа.

    Ее лицо на мгновение смягчилось.

    — Где? — спросила она.

    — В Диспейре. Такое впечатление, что он снимает там комнату.

    — Он в порядке?

    — Выглядел вполне нормально.

    — Что вы собираетесь с ним делать?

    — А чего бы вы хотели?

    На ее лице вновь появилась маска враждебности.

    — Вам лучше оставить его в покое.

    — Я к нему даже не подходил, — сказал Ричер. — Я уже говорил вам, что давно перестал быть полицейским. Я такой же бродяга, как вы.

    — Зачем же вы еще раз побывали в Диспейре?

    — Это долгая история. Я должен был.

    — Я вам не верю. Вы полицейский.

    — Вы видели, что лежало у меня в карманах.

    — Вы просто оставили свой значок в номере.

    — Я этого не делал. Хотите проверить? Моя комната рядом.

    Она с ужасом посмотрела на него и даже уперлась двумя руками в дверной проем, словно он собирался схватить ее за талию и утащить в свой номер. Из офиса, находившегося в сорока футах слева от Ричера, вышла администратор отеля, полная женщина лет пятидесяти. Она увидела Ричера и девушку и остановилась. Потом решительно направилась к ним. По опыту Ричер знал, что администраторы мотелей бывают либо любопытными, либо совершенно равнодушными по отношению к гостям. Эта, по-видимому, относилась к категории любопытных. Ричер сделал шаг назад, чтобы дать Люси Андерсен прийти в себя, и поднял руки ладонями вверх, показывая свои мирные намерения.

    — Успокойтесь, — сказал он. — Если бы я собирался причинить вам вред, то давно бы это сделал, неужели вы сами не понимаете такой простой вещи? Вам и вашему мужу.

    Люси не ответила. Она увидела приближающуюся женщину, нырнула в сумрак своего номера и тут же захлопнула за собой дверь. Ричер отвернулся, но он уже не успевал отойти в сторону и сделать вид, что не имеет никакого отношения к Люси.

    — Прошу прощения… — заговорила администратор.

    Ричер остановился и повернулся к ней, ожидая, что она скажет.

    — Вам следует перестать беспокоить девушку.

    — В самом деле?

    — Если вы хотите остаться в мотеле.

    — Вы мне угрожаете?

    — Я стараюсь поддерживать порядок.

    — А я стараюсь ей помочь.

    — Она думает иначе.

    — Вы с ней беседовали?

    — Я многое слышу.

    — Я не полицейский.

    — Вы похожи на полицейского.

    — С этим я ничего не могу поделать.

    — Лучше бы вы расследовали настоящие преступления.

    — Я не занимаюсь расследованием преступлений. Повторяю: я не полицейский.

    Женщина ничего не сказала.

    — О каких настоящих преступлениях вы говорите? — спросил Ричер.

    — О загрязнении окружающей среды.

    — Где?

    — На металлическом заводе в Диспейре.

    — Какого вида загрязнения?

    — Всякие.

    — Меня не интересуют подобные вещи. Я не инспектор Управления по охране окружающей среды. Я вообще не инспектор.

    — Тогда спросите себя, почему самолет летает каждую ночь, — сказала женщина.

    Глава
    26

    Ричер уже подходил к своему номеру, когда заметил, что старый «шевроле» Воэн сворачивает к мотелю. Машина двигалась довольно быстро, и Воэн направила ее через стоянку прямо к Ричеру. Она по-прежнему была в форме, что выглядело неуместным. И еще в ней ощущалось напряжение и нетерпение. Она не успела пересесть на патрульную машину. Воэн ударила по тормозам, и бампер «шевроле» остановился в дюйме от Ричера. Она опустила стекло и приказала:

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки