LoveRead.info » Книги » Триллеры » Смерть online - Пи Джей Трейси

Смерть online - Пи Джей Трейси

Книгу Смерть online - Пи Джей Трейси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

611 0 13:17, 08-05-2019
Смерть online - Пи Джей Трейси
08 май 2019
Автор: Пи Джей Трейси Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2008
0 0

Книга Смерть online - Пи Джей Трейси читать онлайн бесплатно без регистрации

Как только к новой компьютерной игре под названием «Найди маньяка-убийцу» был открыт доступ, в реальной жизни произошли убийства, в точности повторившие два первых сценария. Разработчик игры Грейс Макбрайд и ее друзья-интеллектуалы попали в тиски. Если сообщить полиции о связи между игрой и убийствами, это привлечет внимание к их прошлому, которое они хотели бы навсегда стереть из памяти, если не сообщить, то погибнет еще восемнадцать человек.
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 93
    Перейти на страницу:

    – Не знаю, что у вас за новые копы. С виду совсем маленькие.

    – Зато у нас пушки большие. – Макларен ткнул пальцем в собственный лоб и представился: – Детектив Джонни Макларен.

    – Эй, Фриц, иди сюда, познакомься с патрульным сержантом Итоном Фридменом и детективом Джонни Маклареном.

    Второй громила нагнулся, заглянул в машину, кивнул один раз и ушел.

    – Настоящая Болтушка Кэти, – проворчал Фридмен.

    – Двенадцать лет в десантниках служил, – объяснил Берг. – А как тебе известно, эти ребята не сильны в разговорах. Я приложил все усилия, чтобы он вас случайно не пристрелил.

    – Молодец. – Макларен провожал взглядом Фрица, который подозрительно осматривал со всех сторон машину, видно ища бомбу, биологическое оружие, контрабандные сигареты. – Слушай, у него вполне грозный вид.

    – Поэтому мы его выставляем вперед, – сказал Берг. – Клиенты чувствуют себя в безопасности. Хотя сердце у парня мягкое. Разводит щенков кокер-спаниеля.

    – Наверно, он их ест.

    Берг рассмеялся, замахал кому-то в сторожевой будке у ворот, и циклонное ограждение площадью двести квадратных футов открылось.

    – Ред ждет вас на пароходе. Будет нынче дело?

    – Возможно, – кивнул Фридмен. – Одни эти ворота?

    – Для машин. Тут мы их проверяем по списку, прощупываем и только тогда пропускаем. – Берг взмахнул металлодетектором на длинной ручке.

    – Мэру наверняка понравится, – хмыкнул Макларен.

    – Я его лично прощупаю. Всегда считал дерьмовым жуликом. Рад с тобой снова встретиться, Фридмен.

    – Я тоже, Антон.

    Макларен дождался, пока охранники пройдут в ворота на автостоянку, а потом удивленно шепнул:

    – Антон?..

    – Не суйся, сюда хода нет, – предупредил Фридмен.

    «Николлет», стоявшая в доке, втрое превышала ожидания Макларена. Три палубы сияют белизной на фоне темно-серых туч, начинавших рваться в центре. По прогнозу синоптиков, к темноте разойдутся, при ясном небе температура резко упадет. Адская будет ночь на речном колесном пароходе.

    – Уже холод собачий, – проворчал Фридмен, прибавляя шагу. – Вон Ред. Видел его когда-нибудь раньше?

    – Нет. – Макларен взглянул на мужчину, шагавшего к ним по стоянке. Думал увидеть доморощенного здоровенного миннесотского парня, но Чилтон больше напоминал Кларка Гейбла[29]в молодые годы, вплоть до маленьких черных усиков и улыбки на миллион долларов.

    – Отлично выглядишь, Ред. – Фридмен улыбнулся в ответ, пожал протянутую руку. – Джонни Макларен, познакомься с придурком, который обменял благородное дело служения обществу на жалкие несколько сотен тысяч в год.

    – Всегда считаю за честь познакомиться с истинно умным человеком, – искренне сказал Джонни, обмениваясь рукопожатиями. – Особенно работая в паре с таким типом, как Фридмен.

    Ред добродушно рассмеялся.

    – Рад знакомству, Джонни Макларен. Оценили охрану на въезде?

    – Похоже, все плотно накрыто, – кивнул Фридмен.

    – Точно, – подтвердил Ред, – но здесь проверяются только машины. – Он махнул рукой в сторону стоянки, которая беспрепятственно тянулась к береговым постройкам. – Сюда может пройти кто угодно, так что настоящий заслон выставлен у двух трапов. Я поставил у каждого по четыре человека, которые всех гостей снова прощупают. Никто не пронесет на борт ни один железный предмет, кроме вот этого. – Он протянул Фридмену и Макларену булавки для лацкана с логотипом «Арго». – Сколько ваших будет?

    – На стоянке пара бригад и полицейские в форме. На борту шестеро в штатском, включая нас, – сообщил Фридмен.

    Ред полез в карман, вытащил еще четыре булавки, вручил Фридмену.

    – Пароход мы уже проверили. Хотя вы, наверно, и сами пройдетесь.

    – Конечно.

    – Давайте. Можно общими силами осмотреть команду, официантов, поставщиков провизии. Они вот-вот появятся, причем в большом количестве, плюс какие-то музыканты, дерьмовый оркестр под названием «Вспоротые соски».

    – Да ну? – воскликнул Макларен. – Неужели действительно «Вспоротые соски»?

    Фридмен вытаращил на него глаза.

    – Я тебя буду бояться, если ты знаешь, кто это такие.

    – Шутишь? Потрясающе! Одни струнные. Виолончель, контрабас, скрипки, цимбалы, национальные инструменты, которых ты никогда не видел, из стран, о которых никогда не слышал. Тебе понравится, Фридмен.

    – Не понравится, потому что название их мне не нравится.

    Ред усмехнулся:

    – Фостеру Хаммонду тоже. Приплатил сверху, чтоб они его не объявляли.

    Фридмен покачал огромной головой, как бы спрашивая: «Что происходит в нынешнем мире?»

    – Не пойму, кому может нравиться такое название.

    – По утверждению одного нашего парня, это куча истинных извращенцев. Вспомни, когда соберешься сходить на концерт.

    Макларен наставил на него палец:

    – Не политкорректное замечание.

    Ред ухмыльнулся:

    – От тебя, Макларен, ничего не укроется.

    – Сегодня второй раз уже слышу.

    – Значит, правда, и все мы в надежных руках. Итак, на борту три сортира с двумя отделениями, мужским и женским, на каждой палубе. Фактически шесть. Ролсет их хочет своими прикрыть, но я тоже поставлю по одному возле каждого, на всякий случай. Если еще что понадобится, сообщите.

    Фридмен кивнул:

    – Спасибо, Ред. Очень благодарны за помощь.

    – Какая к черту помощь? Если кто-то из нас облажается на баркасе, не вредно разделить ответственность с полицией. Поднимайтесь на борт, я вас представлю капитану Магнуссону. Тот еще типчик. Потом за угощением на никель – чай с печеньем – обсудим с вами план нынешних действий.

    – Предпочитаю скотч, – буркнул Джонни.

    – Все предпочитают. Мне уже полгода снятся кошмары с участием Фостера Хаммонда. Думал, хуже не бывает. И сильно ошибался. За все наши хлопоты получим чай с печеньем. Конечно, кормить нас не их дело, но в виде любезности…

    – Ты серьезно насчет чая с печеньем? – недоверчиво переспросил Фридмен.

    Ред скорбно кивнул:

    – Над одним никогда не шучу – над едой. Начинка в розовом печенье – вкусная клубничная горчица. Ну, только между нами: действительно думаешь, что свихнувшийся сукин сын нынче объявится?

    Фридмен пожал плечами:

    – Если явится, то вся честь нам достанется.

    – Ставлю шестьдесят против сорока. Я только что купил участок в Бока-Ратон, займусь побочным бизнесом. Налоги на недвижимость убивают меня.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки