LoveRead.info » Книги » Триллеры » Искупление - Дэвид Бальдаччи

Искупление - Дэвид Бальдаччи

Книгу Искупление - Дэвид Бальдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

422 0 10:00, 15-12-2020
Искупление - Дэвид Бальдаччи
15 декабрь 2020
Автор: Дэвид Бальдаччи Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2020
0 0

Книга Искупление - Дэвид Бальдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он – обладатель абсолютной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы – службы в полиции, а затем в ФБР…К Амосу, склонившемуся над могилами жены и дочери, подходит необычайно изможденный человек по имени Мерил Хокинс. Тот самый первый убийца, которого Декер отправил за решетку тринадцать лет назад. Администрация тюрьмы не стала морочиться со смертельно больным заключенным и выпустила его доживать последние дни на свободе. И вот он пришел заявить, что невиновен. У Амоса же нет сомнений – все было сделано правильно. Однако вскоре Хокинса находят с простреленной головой, и Декер – обладатель абсолютной памяти – минуту за минутой восстанавливает в голове события тех дней. Чем больше он думает о них, тем острее понимает, как крепко тогда ошибся…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 107
    Перейти на страницу:

    Зазвонил мобильный. Ланкастер.

    – Похоже, кое-кто подался в бега, – сообщила она. – Должно быть, мы ее вспугнули.

    – Что? Кого «ее»?

    – Сьюзан Ричардс.

    Глава 17

    – Постойте! А где та девчушка из ФБР? Она мне приглянулась.

    Агата Бэйтс упрямо взирала на Декера через толстые стекла очков, не давая гостям переступить порог своей малюсенькой гостиной.

    Стоящая рядом с Декером Мэри Ланкастер пришла на выручку:

    – Сейчас с агентом Декером работаю я. А та девчушка находится на задании в другом штате.

    Старушка кивнула.

    – Ну ладно. Главное, чтобы за ним кто-нибудь посматривал. Он у вас странный, – добавила она таким тоном, словно Декер был глухой или неодушевленный. – А то он какой-то слишком для себя большой, ну вы понимаете.

    Ланкастер повернулась к Декеру:

    – Я подъехала к дому Ричардс, думала ее еще раз опросить. Машины там не оказалось, и дверь никто не открыл. Миссис Бэйтс была у себя во дворе. Она подозвала меня и рассказала то, что видела вчера вечером.

    Декер в окно посмотрел через улицу, на дом Сьюзан Ричардс.

    – Что вы можете нам сообщить? – спросил он.

    – То, что я сказала этой леди. Дело было вечером, примерно полдесятого. Я слышала, как заводится тот драндулет.

    – Вы имеете в виду машину Ричардс с неисправным глушителем? – уточнил Декер.

    Агата Бэйтс нахмурилась:

    – Я вроде только что это сказала.

    – Рассказывайте, что было дальше, – поторопила Ланкастер от греха подальше.

    Старушка отвела укоризненный взгляд от Декера и сказала:

    – Я видела, как Сьюзан вылезла из заведенной машины и пошла в дом. Обратно появилась с большущим старым чемоданом – такой, на колесиках. Открыла багажник, кое-как упихала его внутрь. Затем багажник с грехом пополам захлопнула и села за руль.

    – Что на ней было? – спросил Декер.

    – Во что одета? Длинный плащ и шляпа. Это все, что мне удалось разглядеть.

    – А вы уверены, что это была она? – задал вопрос Декер.

    – Ну а как же! Я Сьюзан знаю. Высокая такая, худая, светловолосая.

    Ланкастер кивнула.

    – А потом она уехала?

    – Совершенно верно, уехала. О своем отъезде или куда собирается, мне не сказала. Но, должно быть, уехала не на день-два. Чемодан-то был большущий.

    Ланкастер посмотрела на Декера, который снова прищурился в окно.

    – Ричардс, должно быть, очень торопилась уехать. Даже не вынула почту. Я проверял.

    – Так, значит, она в бегах? – спросила заинтригованно Бэйтс. – Как у нас это называлось, смазала лыжи. Прямо как в «Беглеце»[14]. Мне этот сериал очень нравился. Теперь таких не снимают. – Ее сморщенное личико мечтательно погрустнело. – Больше всего я там была влюблена в Дэвида Дженсена. Уж такой был красавчик, такой сердцеед! А теперь вот мертв. Всех, решительно всех, кого я любила на экране, больше нет среди живых.

    Ланкастер посмотрела на Декера, который снова с прищуром глядел в окно.

    – Ричардс, должно быть, уезжала в спешке. Не отменила доставку почты и газет. Я проверял.

    – Ну, причины ее отъезда нам точно неизвестны, – сказала Ланкастер.

    – Если б того человека убила Сьюзан, она бы наверняка дала деру, – рассудила Бэйтс. – Я б на ее месте обязательно так поступила.

    – Вы там еще кого-нибудь видели прошлым вечером?

    Выцветшие глазки за стеклами очков снова уперлись в него.

    – Нет. Знала б, так, наверное, сказала б.

    – Вообще ничего подозрительного, необычного? – допытывался Декер.

    – Да что он ко мне привязался! Нет, если не знать, что кто-то затем усвистит в бега.

    От старушки Декер с Ланкастер через улицу двинулись к дому Сьюзан Ричардс, где уже осматривались прибывшие криминалисты.

    Декер поднял глаза и посмотрел на небо в бурых неподвижных тучах.

    Ланкастер проследила за его взглядом.

    – Странная погода для этого времени года. Было тепло и влажно, прошлой ночью на небе ни облачка. А сейчас собирается гроза, и температура падает на десять градусов.

    Декер рассеянно кивнул.

    – В розыск объявили?

    – Само собой. Пока ничего. Пробили также ее кредитные карты и телефон. Правонарушений нет, а она, должно быть, отключила свой мобильный.

    – Кто-нибудь наверняка засечет ее машину. Или услышит.

    – По-твоему, все это подтверждает ее виновность по Мерилу Хокинсу?

    – Ты проверила заднюю дверь «Резиденс Инн»?

    – Не менялась со времени твоего обитания. Все так же на соплях. И никакого видеонаблюдения. Итак, Ричардс отомстила Хокинсу?

    – Не знаю.

    – Если она невиновна, зачем убегать?

    – Ответ такой же.

    – Тогда как мы их получим?

    – Нам нужно больше разузнать о Хокинсе.

    – Что, например?

    – Все.

    – То, что было после его убийства?

    – Нет, до.

    – Чем это нам поможет?

    – Если Ричардсов и Дэвида Каца убивал не он, то должна была быть какая-то причина, по которой истинный убийца выбрал его, чтобы подвести под обвинение. Эти причины могли бы открыться при взгляде на то, чем он занимался до тех убийств.

    Они направились к своим машинам. На подходе к ним Декер повернулся к своей старой напарнице.

    – В «Американ Гриле» я видел Эрла.

    Вид у Мэри был удивленный. Машинальным движением она сунула в рот жвачку.

    – Да? Он был один?

    – Нет.

    Она молча кивнула.

    – Ты с ним разговаривал?

    – Он подошел. Мы… поговорили о разном.

    – Тонкости никогда не были твоей сильной стороной, Декер. И хотя у тебя каменное лицо, когда речь идет о полицейских делах, но, когда речь заходит о личном, у тебя на морде все написано. Он рассказывал тебе о нас.

    Декер смущенно посмотрел, и в эту секунду поднялся ветер.

    – Может, по пивку? – спросила она.

    Он кивнул.

    * * *

    Следом за ней он зашел в бар под названием «Пена». После смерти своей семьи Декер бывал здесь так часто, что хозяин заведения маркером написал его имя на барном стуле, где он всегда сидел.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки