LoveRead.info » Книги » Триллеры » Богохульство - Дуглас Престон

Богохульство - Дуглас Престон

Книгу Богохульство - Дуглас Престон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

411 0 21:33, 08-05-2019
Богохульство - Дуглас Престон
08 май 2019
Автор: Дуглас Престон Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2010
0 0

Книга Богохульство - Дуглас Престон читать онлайн бесплатно без регистрации

Создан и готов к запуску крупнейший в мире коллайдер, с помощью которого ученые надеются наконец подтвердить или опровергнуть теорию Большого взрыва и понять, как зародилась Вселенная.Однако многие опасаются последствий грандиозного эксперимента и готовы на все, чтобы разрушить «адскую» машину.Вокруг коллайдера и его создателей происходит нечто странное и загадочное.Эти события могут быть цепью совпадений. Могут оказаться результатом продуманного саботажа. Но есть и третий вариант, не укладывающийся в рамки обычной логики…Слухи и сплетни о том, что творится в лаборатории в Аризоне, уже муссирует и перетолковывает вездесущая пресса.И тогда правительство поручает частному детективу Уайману Форду – в прошлом легендарному агенту ЦРУ – провести неофициальное расследование…
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 109
    Перейти на страницу:

    – С добрым утром, – произнес Форд, заставляя себя улыбнуться.

    – С добрым утром.

    – Заместитель руководителя проекта, специалист по теории струн, отменный повар… еще и ухаживаешь за лошадьми? У тебя море талантов. – Форд старался говорить в непринужденно-дружеском тоне, а сам думал о том, что ему известно и о других дарованиях Кейт, о которых теперь вспоминать не следовало.

    – Можно сказать, да.

    Она выпрямилась, провела по лбу рукой в резиновой перчатке и, взяв ведро с зерном, направилась в сторону Форда. В ее блестящих волосах желтела соломинка. На ней были узкие джинсы и старая джинсовая куртка поверх белоснежной мужской рубашки с расстегнутыми верхними пуговицами. Форд взглянул на выглядывавшую из-под рубашечной ткани округлую грудь, сглотнул слюну и почувствовал, что надо срочно что-нибудь сказать.

    – Ты подстриглась.

    – Волосы растут, как у всех нормальных людей.

    Отвечать на остроту Форд не стал.

    – Тебе идет, – мягко сказал он.

    – Это моя личная версия традиционной японской прически.

    Волосы Кейт всегда были больной темой. Ее мать-японка не хотела, чтобы Кейт вела себя хоть в чем-нибудь по-японски, а потому не позволяла никому в доме разговаривать на японском и настаивала на том, чтобы Кейт ходила с распущенными волосами, как американки. Кейт с матерью не спорила, но бунтовала, когда та начала прозрачно намекать, что Форд может стать прекрасным американским мужем ее дочери.

    До него вдруг дошло, с чем связана перемена, произошедшая с волосами Кейт.

    – Твоя мама?..

    – Умерла четыре года назад.

    – Сочувствую.

    Они немного помолчали.

    – Хочешь прокатиться? – спросила Кейт.

    – Да, для того и пришел сюда.

    – Ты умеешь ездить верхом?

    – Научился этому десятилетним мальчишкой, когда проводил лето за городом, на ферме.

    – Что ж, прекрасно. Только не советую брать Фыркуна. – Она кивнула на коня, с которым беседовал Форд. – Куда собираешься съездить?

    Он достал из кармана карту местности и развернул ее.

    – Надо бы разыскать знахаря в Блэкхорсе. На машине, насколько я понимаю, придется целых двадцать миль пилить по кошмарным дорогам. Если же спуститься вниз по тропе на противоположной стороне горы, путь сократится до шести миль.

    Кейт взяла карту и рассмотрела ее.

    – Это же Полуночная тропа. Она по зубам только опытным наездникам.

    – Но так я сэкономлю уйму времени.

    – Я на твоем месте, несмотря ни на что, поехала бы в Блэкхорс на джипе.

    – Не хочу показываться Бегею на глаза в машине с правительственными знаками.

    – Хм-м… Что ж, это верно.

    Они вновь помолчали.

    – Хорошо, – сказала Кейт. – Бери Бэлью. – Она сняла с крюка недоуздок и вывела из стойла пузатого бурого конька с оленьей шеей.

    – Выглядит так, будто не годится даже на собачий корм.

    – Не суди о лошади по ее наружности, – произнесла Кейт. – Надежнее нашего старины Бэлью днем с огнем не сыщешь. Он умница, прекрасно знает, что по Полуночной тропе надо спускаться крайне осторожно. Возьми седло.

    Они почистили Бэлью, надели на него упряжь и вывели коня из хлева.

    – Как забираться на лошадь, знаешь? – спросила Кейт.

    Форд взглянул на нее в некоторой растерянности:

    – Ставишь ногу в стремя и запрыгиваешь. Правильно?

    Она подала ему поводья. Форд покрутил их в руках, набросил петлей на лошадиную шею, поправил стремя и поставил в него ногу.

    – Подожди, перво-наперво нужно… – начала было Кейт.

    Но Форд уже запрыгивал наверх. Седло скользнуло вбок, Форд полетел вниз и уселся задом в песок. Бэлью стоял как ни в чем не бывало, не обращая ни малейшего внимания на съехавшее ему на ребра седло.

    – Я только хотела сказать: сначала проверь подпругу, – произнесла Кейт, с трудом сдерживая смех.

    Форд поднялся и отряхнул пыль с брюк.

    – Вот какими методами ты воспитываешь тут мужчин.

    – Я же говорю, хотела тебя предупредить.

    – Ладно, забудем об этом. Я поехал.

    Кейт покачала головой:

    – До сих пор поверить не могу, что тебя занесло не куда-нибудь, а именно сюда.

    – По-моему, ты не слишком этому рада.

    – Не рада совершенно.

    Форд хотел было ответить очередной колкостью, но оставил ее при себе. Следовало подумать о деле.

    – Лично я давно пришел в себя после того, что с нами было. Придешь и ты.

    – Не беспокойся. Я тоже давным-давно совершенно пришла в себя. А говорю, что не могу поверить, потому что сейчас, как никогда, хотела бы обойтись без осложнений.

    – Каких еще осложнений? – спросил Форд.

    – Не бери в голову.

    Форд помолчал. Он и не собирался вступать с Кейт в любовную связь. Следовало предельно сосредоточиться на задании.

    – Сегодня опять пойдешь в Бункер? – спросил он.

    – К сожалению, да.

    – Так много проблем?

    Кейт опустила глаза. Как показалось Форду – настораживаясь.

    – Проблем хватает.

    – Каких?

    Кейт взглянула на него и тут же снова отвела взгляд в сторону.

    – Неполадки с оборудованием.

    – А Хазелиус сказал – с программным обеспечением.

    – И с ним тоже. – Она вновь бросила на Форда быстрый взгляд и отвернулась.

    – Могу я чем-нибудь помочь? – спросил он.

    Кейт посмотрела на него встревоженными глазами, явно о чем-то умалчивая.

    – Нет.

    – Надо понимать… неполадки очень серьезные?

    Она мгновение-другое помолчала в нерешительности.

    – Ты лучше занимайся своей работой, Уайман. А со своей мы разберемся сами. Договорились?

    Резко повернувшись, она пошла назад к конюшне. Форд смотрел ей вслед до тех пор, пока ее не поглотил царивший внутри полумрак.

    Глава 10

    Скачка постепенно успокоила Форда. Он старался отвлечься мыслями от Кейт, о которой раздумывал недопустимо часто и слишком подолгу. Стоял один из последних теплых дней, приправленных легкой грустью, живо напоминавшей о том, что грядут холода. Среди сухой травы желтели листья горца и утесника, а верхушки стеблей фаллуджии сменили цвет на красно-белый. Все вокруг говорило о наступлении осени.

    Асфальт закончился, и Форд продолжил путь по бездорожью, ориентируясь с помощью компаса. Спутанные кусты можжевельника и причудливые формы камней, следы чьих-то лап на песке, оставленные будто первобытным человеком, медвежья тропа… Форду казалось, он попал в доисторическую пору. «Медведь» на языке навахо – «shush» – всплыло в его памяти давно позабытое слово.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 109
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки