LoveRead.info » Книги » Триллеры » Золотой дождь - Джон Гришэм

Золотой дождь - Джон Гришэм

Книгу Золотой дождь - Джон Гришэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

880 0 23:32, 06-05-2019
Золотой дождь - Джон Гришэм
06 май 2019
Автор: Джон Гришэм Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2007
+1 1

Книга Золотой дождь - Джон Гришэм читать онлайн бесплатно без регистрации

Адвокат должен всегда знать, как доказать невиновность своего клиента, - даже если клиент этот виновен по определению.Адвокат должен всегда верить в победу - даже если ради этой победы надо совершить абсолютно невозможное. Только - что делать этому адвокату, если подозревают в совершении жестокого преступления… Его самого? Как тому, кто привык защищать других, доказать собственную невиновность?..
    1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 179
    Перейти на страницу:

    Брэдфорд Барнс занимает пост вице-президентаадминистрации, и мне требуется почти час, чтобы выяснить, в чем именно состоятего функции на этом поприще. Сегодня среда, утро, и от всей этой компании меняуже воротит. При виде одних и тех же постных физиономий парней из«Трень-Брень», день изо дня сидящих напротив меня в одних и тех же черныхкостюмах, я испытываю почти непреодолимую тошноту. Даже стенографистка мне ужеосточертела. Барнс вообще ни черта не смыслит. Я прощупываю его, словно наринге, он ныряет и уклоняется, ни один удар не достает цели. На суде он мне ненужен, от него все равно ничего путного не добьешься.

    В среду днем я вызываю последнего свидетеля,Ричарда Пеллрода, старшего инспектора по исковым заявлениям, который подписалпо меньшей мере два письма, содержащих отказ в выплате причитающейся Блейкамстраховой премии. Пеллрод торчит в зале с самого понедельника, поэтомуненавидит меня лютой ненавистью. Он срывается уже с самого начала, грубит, иэто меня заводит. Я тычу его носом в подписанные им письма, и дело клонится ксерьезной перепалке. Пеллрод считает (и этого же мнения до сих порпридерживаются в «Прекрасном даре жизни»), что трансплантация костного мозгаещё не достаточно разработанный метод, чтобы применяться в лечении лейкозов.Тем не менее первый свой отказ он сделал на том основании, что при заключениистрахового договора, Донни Рэй скрыл заболевание гриппом. Он то и дело сам себепротиворечит. Более того, подловив Пеллрода на лжи раз, а за ним и другой, ярешаю, что нужно как следует проучить мерзавца. Я придвигаю к себе стопкудокументов, и мы их поочередно разбираем. Я заставляю Пеллрода попотеть — он нетолько объясняет, откуда взялась та или иная бумажка, но и вынужден брать насебя ответственность за каждую из них. Он ведь был непосредственным начальствомДжеки Леманчик, которая, к сожалению, куда-то испарилась. По предположениюПеллрода, она скорее всего вернулась в свой родной город, на юге Индианы. Времяот времени я задаю старшему инспектору колючие вопросы по поводу её стольвнезапного бегства, и это заметно выводит Пеллрода из себя. Я предъявляю емувсе новые и новые документы. Он в очередной уже раз пытается переложить вину накого-то другого. Я пощады не знаю. Я вправе задавать любые вопросы, какиетолько могут взбрести мне в голову, и Пеллрод не знает, откуда ждать подвоха.После непрерывного допроса в течение четырех часов он не выдерживает и молит опередышке.

    * * *

    Я отпускаю Пеллрода в половине восьмоговечера, и на этом допрос свидетелей из «Прекрасного дара жизни» заканчивается.Три дня, семнадцать часов, около тысячи страниц свидетельских показаний. А ведьих, как и остальные документы, придется ещё не раз читать и перечитывать.

    Помощники Лео Ф. Драммонда распихивают бумагипо портфелям, а тем временем сам Драммонд отзывает меня в сторонку.

    — Неплохо, Руди, очень даже неплохо, —вполголоса говорит он, как будто потрясен моим мастерством, но не хочет, чтобыдругие это услышали.

    — Спасибо.

    Он вздыхает. Мы устали, и нам обоим до смертинадоело пялиться друг на друга.

    — Кто у нас ещё остается? — спрашиваетДраммонд.

    — Все, я закончил, — отвечаю я, посколькубольше мне и в самом деле некого допрашивать.

    — А как насчет доктора Корда?

    — Он выступит уже во время суда.

    Драммонд изумлен. Он пристально смотрит наменя, словно прикидывая, как это мне удалось убедить доктора свидетельствоватьживьем.

    — И что он скажет?

    — Что Рон Блейк был идеальным донором длясвоего брата-близнеца. Трансплантация костного мозга — обыденный метод в нашидни. Парня вполне можно было спасти. Ваш клиент подписал ему смертный приговор.

    Драммонд воспринимает мои слова невозмутимо;ничего другого он и не ожидал.

    — Возможно, мы тогда сами его допросим, —говорит он.

    — Доктор берет за час пятьсот баксов.

    — Да, я знаю. Послушайте, Руди, а что если нампропустить по рюмочке? Мне бы хотелось кое-что с вами обсудить.

    — Что именно? — Меньше всего на свете мне быхотелось сейчас выпивать с Драммондом.

    — Наши дела. Возможность заключить мировую.Может, минут через пятнадцать заскочите в нашу контору? Она здесь рядышком, зауглом.

    В слове «мировая» есть нечто притягательное.Вдобавок мне давно хотелось увидеть драммондовскую контору.

    — Хорошо, но только быстро, — говорю я, словнокакая-нибудь богатая красотка ждет не дождется моего приезда.

    — Да, конечно. Идемте прямо сразу, не мешкая.

    Я велю Деку подождать за углом, и мы сДраммондом тащимся пешком по направлению к самому высокому зданию Мемфиса.Поднимаясь в лифте на сороковой этаж, непринужденно болтаем о погоде. Стены наэтаже облицованы мрамором, кругом сияют бронзовые украшения. Везде кишатсотрудники, словно сейчас не вечер, а самый разгар дня. Обставлена контора«Трень-Брень» со вкусом. Я высматриваю своего старого приятеля Лойда Бека,головореза из фирмы «Броднэкс и Спир», от души надеясь, что его здесь нет.

    Кабинет Драммонда не слишком велик, нообставлен изысканно. В этом небоскребе стоимость аренды чрезвычайно высока, иплощадь стараются использовать с умом.

    — Что выпьете? — спрашивает Драммонд, швыряяна стол портфель и пиджак.

    На крепкие напитки меня не тянет, к тому же янастолько устал, что спиртное может запросто свалить меня с ног.

    — Только кока-колу, — отвечаю я, и в глазахДраммонда мелькает разочарование. Сам он наливает себе небольшой стаканчиквиски с содовой.

    В дверь стучат и, к моему изумлению, в кабинетвходит мистер М. Уилфред Кили, собственной персоной. Мы не виделись спонедельника, с тех самых пор, как я в течение восьми часов кряду бомбардировалего вопросами. Кили вновь демонстрирует, насколько счастлив меня видеть. Мыобмениваемся рукопожатием и тепло приветствуем друг друга. Кили подходит к барув углу кабинета и смешивает себе напиток.

    Мы устраиваемся возле бара за небольшим круглымстолом, и Драммонд с Кили потягивают виски с содовой. Столь поспешный приездКили в Мемфис означает одно: они твердо решили уладить дело миром. Я весьвнимание.

    В прошлом месяце за все свои муки я заработалвсего шестьсот долларов. Драммонд зашибает примерно миллион в год. Килиуправляет компанией с миллиардным оборотом и, судя по всему, зарабатываетбольше, чем их адвокат. И эти люди готовы сделать мне деловое предложение.

    — Меня крайне беспокоит поведение судьиКиплера, — вдруг нарушает молчание Драммонд.

    1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 179
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки