LoveRead.info » Книги » Триллеры » Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон

Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон

Книгу Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

522 0 12:53, 07-05-2019
Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон
07 май 2019
Автор: Фрэнсис Пол Вилсон Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2005
0 0

Книга Пожиратели сознания - Фрэнсис Пол Вилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Очередным клиентом, который с мольбой о помощи обращается к супермену Наладчику Джеку, оказывается его собственная сестра. Ее сознанию угрожает опасный вирус, который Джек должен укротить прежде, чем он поработит все человечество…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 112
    Перейти на страницу:

    Ополоснувшись под душем, он оделся, приняв совершенно иной вид: брюки хаки, светло-голубая рубашка с отложным воротничком под широким свитером с вырезом у горла, которому предстояло скрыть нейлоновую кобуру с «Глоком-19», прикрепленную сзади на поясе.

    По пути к дверям он остановился и обвел взглядом тесную переднюю комнату, в которой хранил все свои вещи. Старые и привычные вещи. Многие назвали бы их барахлом — премии и награды, рекламы, дешевая посуда с какой-то распродажи, комиксы и портреты звезд радиошоу, мебель столетней давности. Ностальгия по другому поколению.

    Что он может вспомнить о своем детстве, которое пришлось на семидесятые? И помнил он о нем немного, да и не волновало оно его. Зачем беречь коробку с Кроликом Брейди на крышке, когда можно обзавестись такой же, с крышки которой из-под полей черной широкополой шляпы на тебя смотрит Тень? Декодер радио Сиротки Энни, официальный сертификат клуба Дока Сэвиджа… вот разве и все, что оставалось из его прошлого.

    Джиа постоянно возмущалась его привязанностью к этому барахлу и часто спрашивала, чем ее объяснить, — почему именно коробка для завтраков, или магическое кольцо, или дешевая пластмассовая дудочка непонятно из какого времени, — и он никогда не мог найтись с ответом. Да и не пытался. Какие-то смутные воспоминания в самом деле могли сформировать в глубине души желание сберечь эти эфемерные ассоциации, не имеющие отношения к его прошлому, — но стоит ли думать почему? Просто он любил их. И достаточно.

    Но если ему придется рвать концы и бежать, то все это необходимо оставить за спиной. Как ни странно, его это не волновало. Это всего лишь вещи. Удобные, уютные вещи, но тем не менее… Он может уйти, неся с собой лишь минутное сожаление.

    Хотя Джиа и Вики… расставшись с ними, он станет киллером.

    Этого не случится, сказал он себе, спускаясь по лестнице к улице.

    Он сделает все, что в его силах, дабы этот проклятый инцидент не разрушил его жизнь и его дело.

    Его дело… он так и не проверил сообщения на автоответчике.

    Дойдя до Бродвея, он нашел телефонную будку и набрал свой номер с кодом. Был всего один звонок. От женщины, которая сказала, что ей посоветовали обратиться к нему, как к человеку, который сможет помочь ей разрешить проблему, имеющую отношение к ее подруге и какой-то секте. Она оставила номер своего телефона, но не сказала, кто ей посоветовал, и не привела никаких подробностей ни о секте, ни о своей проблеме. Он решил, что стоит перезвонить ей. Что-то странное в ее голосе заинтересовало его, вызвало желание заняться ее проблемой.

    Взгляд на часы: 11.20. Звонить ей, может, поздновато, но ему настоятельно требовалось чем-то заняться. Хотя бы этим делом. Новый клиент с новой неотложной задачей — все это займет его мысли и время, пока он будет оправляться от шока этого вечера.

    Набрал ее номер. Когда женщина ответила, он сказал:

    — Это Джек. Вы мне звонили.

    — Ох… я не ждала, что вы так быстро перезвоните. — Приятный голос: мягкий и серьезный. Не очень старый, не очень молодой.

    Для начала неплохо, подумал Джек.

    — Кое-какие проблемы могут подождать, — сказал он, — а другие нет. О ваших вы ничего не сказали. Если необходимо, я могу встретиться с вами сегодня же вечером.

    — Господи, уже поздно, но…

    — Где вы живете?

    — Я… я бы предпочла не говорить.

    — Ни адреса, ни даже района города?

    — Н-н-ну… это называется Цветочный квартал. Это…

    — Знаю его. — Верхние двадцатые в районе Шестой авеню, за Челси. — Если хотите, я могу встретить вас в любом месте минут через пятнадцать.

    — Сегодня же вечером? Я даже не…

    — Леди, звонили мне вы.

    Пауза, в течение которой он, мог поклясться, слышал, как она закусила губу.

    — О'кей. Но в каком-нибудь общественном месте.

    В каком-нибудь общественном… можно встретиться на Сорок второй. Одно из немногих мест в городе, где народу кишит не меньше, чем в аду, каким его изобразил Дисней. Может, даже слишком общественное. Лучше поближе к ее дому…

    Например, в «Папайе» на углу Седьмой авеню и Двадцать третьей улицы, но обычно по ночам там сумасшедший дом. Он усмехнулся. Может, стоит завести ее и предложить «Убежище де Сада» или садомазохистский экстра-клуб рядом с отелем «Челси». Стоп… это годится.

    — Как насчет отеля «Челси»?

    — Где это? Что-то тут не так.

    — Мне показалось, вы сказали, что живете в Цветочном квартале. И не знаете, где «Челси»?

    — Я в гостях. А сама я из… живу за городом.

    — Тогда ладно. Отель от вас — вниз по Седьмой. До Двадцать третьей. Я встречу вас в холле. Такая публичность вас устраивает?

    — Я не знаю… все это так странно. Колеблется. Джеку такое поведение нравилось.

    — Значит, договариваемся следующим образом. Я буду ждать до полуночи. Если вы передумаете и не появитесь — отлично. Если я вам не понравлюсь, когда увидите меня, просто разворачивайтесь, возвращайтесь домой и забудьте об этой истории.

    — Мне кажется, это честный подход.

    — Но вы должны знать с самого начала, что мой труд стоит недешево.

    — Я думаю, рановато обсуждать гонорар. Как я узнаю вас?

    — Без проблем. Вы меня сразу заметите.

    — Каким образом?

    — На мне не будет черного. Тихий смешок.

    — Я провела тут достаточно времени, чтобы оценить ваши слова!

    Ее смех… что-то смутно знакомое… словно отзвуки смеха из давнего прошлого, но будь он проклят, если вспомнит, кто это был и когда.

    — Я знаю вас? — спросил Джек.

    — О, сомневаюсь. И очень сильно.

    Наверно, так оно и есть. Она сказала, что живет за городом, а Джек редко покидал его пределы.

    — Я услышала о вас лишь пару часов назад, — добавила она.

    — От кого?

    — Вот это самое странное. Женщина, которую я никогда раньше не видела, дала мне ваш телефон и сказала, что вы сможете помочь.

    — Незнакомка? Как ее звали?

    — Не знаю. У нее был русский акцент и большая белая собака. Она сказала, чтобы я сегодня же вечером звонила вам… только вам.

    Получила его номер от какой-то незнакомки… как-то это не укладывается, особенно учитывая, что единственные знакомые ему люди с русским акцентом были члены команды Брайтон-Бич, с которыми он столкнулся в прошлом году и не вызвал к себе особой любви.

    Не обойтись без небольших дополнительных предосторожностей.

    — Вы звоните человеку, о котором никогда не слышали. По совету незнакомой женщины. Должно быть, вы очень доверчивая личность.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки