LoveRead.info » Книги » Триллеры » Во имя справедливости - Джон Катценбах

Во имя справедливости - Джон Катценбах

Книгу Во имя справедливости - Джон Катценбах читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

305 0 18:57, 09-05-2019
Во имя справедливости - Джон Катценбах
09 май 2019
Автор: Джон Катценбах Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2012
0 0

Книга Во имя справедливости - Джон Катценбах читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон Катценбах — популярнейший писатель и журналист, прославленный репортер криминальной хроники изданий «Майами геральд» и «Майами ньюс». Его перу принадлежат 12 детективных романов, переведенных на двадцать с лишним языков и изданных более чем миллионным тиражом. Три его романа экранизированы, в том числе роман «Во имя справедливости», по которому снят известный голливудский фильм с Шоном Коннери и Лоренсом Фишберном в главных ролях (в российском прокате — «Правое дело», 1995).Когда репортер криминальной хроники Мэтью Кауэрт получил письмо из камеры смертников, в котором молодой чернокожий клятвенно уверял, что не совершал убийства белой девочки и стал жертвой расовых предрассудков и полицейского произвола, Кауэрт воспринял это скептически. Все они невинные овечки! Но чем больше он вникал в обстоятельства дела, тем больше убеждался: если срочно не забить тревогу, на электрический стул сядет невиновный. Кауэрт публикует серию статей и предает широкой огласке результаты своего журналистского расследования. Казалось бы, все прекрасно: справедливость восстановлена, невинный на свободе, благородный журналист удостоен Пулицеровской премии… Но в действительности все только начинается.
    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 140
    Перейти на страницу:


    — В кино на меня надели бы какой-нибудь передатчик, — попробовал шутить Кауэрт, сидя в машине с Тэнни Брауном. — Тогда я смог бы подать сигнал, если мне потребуется помощь.

    — И вы взяли бы с собой такой передатчик?

    — Наверное, нет.

    — Я так и думал, поэтому придется обойтись без него.

    Журналист улыбнулся, хотя на душе у него скребли кошки.

    — Вы что, нервничаете? — спросил детектив из Пачулы.

    — Разве заметно?

    — Не волнуйтесь, он ничего вам не сделает.

    — Знаю, но чувствую себя сейчас как укротитель, внезапно встретивший в джунглях льва, которому угрожал бичом. Только теперь лев не в клетке, а укротитель без бича…

    — Фергюсон может только рычать на вас, но не посмеет укусить.

    — Надеюсь, что так, — пробормотал Кауэрт, вылезая из машины. — Ладно. Я скоро вернусь.

    На улице было сыро и холодно. Журналист быстро зашагал по заплеванному тротуару мимо бездомных, спавших в подъездах заброшенных зданий. Услышав его шаги, бродяги начинали возиться и сопеть, но ни один из них так и не проснулся. Где-то вдалеке гулко заработал дизельный двигатель, поехали первые утренние автобусы.

    Немного постояв перед домом Фергюсона, Кауэрт решительно вошел внутрь и взбежал по ступенькам. В такой ранний час Фергюсон наверняка был дома. Журналист надеялся, что тот еще спит и спросонья испугается и растеряется. Людям труднее всего сохранять самообладание в зыбкие часы между ночью и днем.

    Переведя дух, Кауэрт громко постучал в дверь. В квартире было тихо, и журналист постучал еще раз. Наконец за дверью послышались шаги. Кауэрт еще раз стукнул кулаком.

    Залязгали засовы, и дверь приотворилась. В образовавшуюся щель выглянул Фергюсон.

    — Мистер Кауэрт?! — удивился он при виде журналиста.

    «Ах ты, подлый убийца!» — подумал Кауэрт, но вслух сказал:

    — Доброе утро, Роберт.

    Проведя рукой по заспанному лицу, Фергюсон пробормотал:

    — Я должен был догадаться, что вы тоже появитесь.

    — Вот и я.

    — Что вам нужно?

    — То же, что и обычно. У меня к вам есть вопросы.

    Фергюсон отворил дверь, и Кауэрт вошел в квартиру. Оказавшись в маленькой гостиной, журналист быстро огляделся по сторонам, стараясь запомнить увиденное.

    — Выпьете кофе, мистер Кауэрт? — спросил Фергюсон. — Еще у меня есть шоколадный торт. Хотите кусочек?

    — Нет.

    — А я хочу.

    — Так пейте, ешьте!

    Фергюсон исчез в маленькой кухне и несколько минут спустя появился оттуда с чашкой кофе и с тарелкой, на которой лежал торт. Тем временем Кауэрт выложил на стол свой магнитофон. Фергюсон отрезал себе кусок торта блестящим стальным охотничьим ножом с шестидюймовым лезвием и положил нож на стол.

    — Любопытный у вас кухонный нож, — заметил журналист.

    — Скорее полезный, чем любопытный, — пожал плечами Фергюсон. — В этом районе часто грабят. Обычно это делают наркоманы. Им нужны деньги на кокаин и героин. Наверное, вы заметили, в каком милом райончике я живу.

    — Заметил, — кивнул Кауэрт.

    — Тут требуются средства самообороны.

    — А в каких-нибудь других целях вы этот нож используете?

    Фергюсон усмехнулся. Кауэрту показалось, что он смеется над ним так, как младший в семье смеется над старшим братом, потому что знает, что родители все равно примут его сторону.

    — В каких же других целях прикажете его использовать? — пробормотал Фергюсон. — Разве что колбаску порезать. — Он глотнул кофе. — А вы — ранняя птаха! Чуть свет, а у вас уже вопросы. Ну задавайте!.. Кстати, вы один? — Фергюсон подошел к окну и выглянул на улицу.

    — Один.

    Фергюсон повернулся к журналисту:

    — Я жду ваших вопросов, мистер Кауэрт.

    — Вы разговаривали со своей бабушкой?

    — Я несколько месяцев не видел никого из Пачулы. У моей бабушки нет телефона. У меня тоже.

    Оглядевшись по сторонам и действительно не увидев нигде телефонного аппарата, Кауэрт сказал:

    — А вот я у нее был.

    — Очень мило с вашей стороны не забывать о моей бедной старенькой бабушке.

    — Я был у нее потому, что Салливан велел мне у нее кое-что поискать.

    — Когда же Салливан мог вам это велеть?

    — Перед самой казнью.

    — Я не понимаю, о чем вы, мистер Кауэрт.

    — Я о деревянном туалете на заднем дворе у вашей бабушки.

    — Мне он никогда не нравился. Там дурно пахнет. Уже год, как мы им не пользуемся. Вместо него я сделал в доме настоящий туалет. Он обошелся мне в тысячу долларов наличными!

    — Почему вы это сделали?

    — Как это «почему»?! Вы думаете, зимой бегать на двор по нужде совсем не холодно?

    — Я не об этом. За что вы убили Джоанну Шрайвер?

    — Я никого не убивал, — смерив Кауэрта долгим взглядом, заявил Фергюсон. — И эту девочку я тоже не убивал. А я-то думал, что вы это наконец и сами поняли.

    — Вы лжете!

    — Нет! — с негодующим видом воскликнул Фергюсон.

    — Вы изнасиловали ее, потом убили, бросили ее тело в болото и спрятали нож в дренажную трубу под дорогой. Дома вы заметили кровь на своей одежде и на ковровом покрытии в автомобиле, отрезали кусок покрытия, сняли одежду и сбросили все это в выгребную яму, потому что знали, что никто не захочет в ней рыться.

    Фергюсон покачал головой.

    — Вы отрицаете это? — спросил у него Кауэрт.

    — Разумеется.

    — Я нашел вашу одежду и кусок ковра из вашей машины.

    Журналисту показалось, что по лицу Фергюсона промелькнула тень удивления, но потом тот лишь пожал плечами:

    — И вы приехали сюда из самой Флориды только для того, чтобы сообщить мне об этом?

    — За что вы ее убили?

    — Я же уже сказал вам, что не убивал ее.

    — Лжец! Вы лгали мне с самого начала!

    Кауэрт рассчитывал разозлить Фергюсона таким заявлением, но тот, по крайней мере внешне, сохранял самообладание. Он снова улыбнулся, взял охотничий нож, взвесил его в руке и отрезал себе еще кусочек шоколадного торта.

    — Салливан вам солгал, — сказал он журналисту. — А что еще он вам поведал?

    — Он сказал, что это вы убили его мать и отчима в Исламораде.

    — Я их не убивал, — покачал головой Фергюсон. — Но теперь я понимаю, почему ко мне приходила эта цыпочка с полицейским жетоном…

    — За что вы убили Джоанну Шрайвер? — настаивал Кауэрт.

    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки