LoveRead.info » Книги » Триллеры » Третий близнец - Кен Фоллетт

Третий близнец - Кен Фоллетт

Книгу Третий близнец - Кен Фоллетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

506 0 00:32, 08-05-2019
Третий близнец - Кен Фоллетт
08 май 2019
Автор: Кен Фоллетт Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2005
0 0

Книга Третий близнец - Кен Фоллетт читать онлайн бесплатно без регистрации

Запрещенные эксперименты над людьми тайно проводятся в «политически корректной» Америке по заказу очень могущественных людей. Это кажется бредом. Однако молодая женщина-генетик, случайно получившая доступ к секретным файлам ФБР, уверена – это правда! Она начинает собственное расследование. Она идет все дальше – и узнает все больше. Сначала ей просто пытались заткнуть рот. Теперь ее пытаются уничтожить!…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 136
    Перейти на страницу:

    – Но вы никогда и нигде не видели его прежде? Ни в баре, ни в каком-либо другом месте?

    – Нет.

    – А вы ходите в бары, Лиза?

    – Конечно.

    – Где собираются одинокие люди, чтобы познакомиться, да?

    Джинни вскипела:

    – Что, черт возьми, за вопрос? Куда это вы гнете?

    – Вопрос, который непременно задаст защитник обвиняемого, – сказал Макхенти.

    – Лиза не в суде! Она не обвиняемая, она пострадавшая, жертва!…

    – Скажите, вы были девственницей, Лиза?

    Джинни вскочила:

    – Все, хватит! Просто ушам своим не верю! Вы не смеете задавать подобные вопросы!

    Макхенти тоже повысил голос:

    – Я пытаюсь понять, насколько можно верить ее показаниям.

    – Через час после насилия? Забудьте об этом!

    – Я делаю свою работу…

    – Что-то слабо верится, что вы компетентны в этой своей работе. Лично мне кажется, вы в ней ни черта не смыслите, мистер Макхенти!

    Не успел он ответить, как в палату, не постучав, вошел врач. Он был молод, но выглядел совершенно измотанным.

    – Здесь насилие? – спросил он.

    – Это мисс Лиза Хокстон, – ледяным тоном ответила Джинни. – Да, ее изнасиловали.

    – Мне надо взять мазок из влагалища.

    Это заявление было несколько обескураживающим, зато появился повод избавиться от Макхенти. Джинни взглянула на полицейского. Тот не сдвинулся с места, точно твердо вознамерился присутствовать при взятии мазка. Тогда Джинни откашлялась и сказала:

    – Прежде чем вы займетесь этой процедурой, сэр, возможно, господин полицейский избавит нас от своего присутствия?

    Врач взглянул на Макхенти. Коп пожал плечами и молча вышел.

    Врач резким движением сорвал с Лизы простыню.

    – Поднимите халат, раздвиньте ноги пошире, – сказал он.

    Лиза зарыдала.

    Джинни не могла скрыть своего возмущения. Да что, черт возьми, творится со всеми этими мужчинами?

    – Простите, сэр… – обратилась она к доктору. Он окинул ее нетерпеливым взглядом.

    – Какие проблемы?

    – Не могли бы вы постараться быть немного повежливее?

    Врач покраснел.

    – В больнице полно людей с серьезными травмами, представляющими угрозу для жизни, – сказал он. – В данный момент в приемном покое находятся трое ребятишек, пострадавших в автокатастрофе, и их ранения несовместимы с жизнью. А вы тут жалуетесь, что я, видите ли, был не слишком вежлив с девушкой, которая угодила в постель не к тому мужчине!

    Джинни была потрясена.

    – Что это значит – «угодила в постель не к тому мужчине»?

    Лиза резко села в постели.

    – Хочу домой, – заявила она.

    – А знаешь, прекрасная мысль! – подхватила Джинни.

    Расстегнула рюкзак и начала выкладывать одежду на постель. Врач на секунду растерялся. Затем сердито буркнул:

    – Поступайте как знаете, – и вышел из палаты.

    Джинни с Лизой переглянулись.

    – Просто не верится, что такое возможно, – заметила Джинни.

    – Слава Богу, все они ушли, – сказала Лиза и поднялась с постели.

    Джинни помогла ей снять больничный халат. Лиза быстро оделась, сунула ноги в шлепанцы.

    – Я отвезу тебя домой, – сказала Джинни.

    – А ты останешься у меня ночевать? – спросила Лиза. – Что-то не хочется сегодня оставаться одной, особенно ночью.

    – Конечно, переночую. С радостью.

    За дверью ждал Макхенти. Выглядел он уже не так уверенно. Очевидно, понимал, что из рук вон плохо провел допрос.

    – Мне необходимо задать вам еще несколько вопросов, – сказал он.

    – Мы уходим, – тихо и спокойно произнесла Джинни. – Лиза слишком расстроена, чтоб отвечать на ваши вопросы прямо сейчас.

    Он занервничал.

    – Но она должна, обязана отвечать! Ведь именно она сделала заявление об изнасиловании.

    – Никто меня не насиловал, – сказала Лиза. – Произошла ошибка. Все, чего я хочу, – это попасть домой, и чем быстрее, тем лучше.

    – В таком случае вы осознаете, что теперь вас могут привлечь к ответственности за голословные обвинения?

    – Эта женщина не преступница! – сердито парировала Джинни. – Она жертва преступления. И если ваш босс спросит, почему она отозвала жалобу, можете сказать, что по причине жестокого с ней обращения со стороны патрульного Макхенти из Балтиморского управления полиции. А теперь я забираю ее домой. Так что прошу прощения… – И с этими словами Джинни обняла подругу за плечи, и они обе проследовали к выходу мимо остолбеневшего полицейского.

    Краем уха Джинни расслышала его слова:

    – Что я сделал?…

    3

    Беррингтон Джонс взглянул на двух самых старых своих друзей.

    – Ничего не понимаю, – пробормотал он. – Нам уже под шестьдесят. Но ни один из нас никогда не зарабатывал больше пары сотен тысяч долларов в год. Теперь нам предлагают по шестьдесят миллионов каждому! А мы сидим здесь и толкуем о том, что нам не с руки принимать это предложение!

    Престон Барк заметил:

    – Даже за деньги никогда на такое не пойду.

    Сенатор Пруст сказал:

    – Все же я не совсем понимаю. Если я владею одной третью компании, общая стоимость которой тянет на сто восемьдесят миллионов баксов, так как же получилось, что я до сих пор езжу на «краун-виктория» трехлетней давности?

    Этим троим принадлежала небольшая частная компания, занимавшаяся биотехнологическими разработками, под названием «Дженетико инкорпорейтед». Престон занимался рутинной работой; Джим с головой ушел в политику, а Беррингтон стал академиком. Но предприятие было детищем Беррингтона. Как-то в самолете, летевшем в Сан-Франциско, он познакомился с управляющим «Ландсманна», германского фармацевтического концерна, заинтересовал его своими разработками, и тот предложил сделку. И вот теперь Беррингтону предстояло убедить партнеров принять предложение. Но это оказалось сложнее, чем он предполагал.

    Они собрались в небольшом кабинете дома в Роланд-Парке, на окраине Балтимора. Дом принадлежал университету Джонс-Фоллз и сдавался внаем приезжей профессуре. Беррингтон, являвшийся профессором университета в Беркли, штат Калифорния, а также в Гарварде и Джонс-Фоллз, использовал его шесть недель в году, когда приезжал в Балтимор. И личных его вещей в этом кабинете было немного: переносной компьютер, фото бывшей жены и сына, а также несколько экземпляров его недавно вышедшей книги под названием «Наследовать будущее: Как генная инженерия поможет преобразить Америку». Звук телевизора был приглушен, показывали церемонию вручения премий «Эмми».

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 136
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки