LoveRead.info » Книги » Современная проза » Финист – ясный сокол - Андрей Рубанов

Финист – ясный сокол - Андрей Рубанов

Книгу Финист – ясный сокол - Андрей Рубанов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

738 0 04:18, 27-05-2019
Финист – ясный сокол - Андрей Рубанов
27 май 2019
Автор: Андрей Рубанов Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2019
0 0

Книга Финист – ясный сокол - Андрей Рубанов читать онлайн бесплатно без регистрации

Это изустная побывальщина. Она никогда не была записана буквами.Во времена, о которых здесь рассказано, букв ещё не придумали.Малая девка Марья обошла всю землю и добралась до неба в поисках любимого – его звали Финист, и он не был человеком.Никто не верил, что она его найдёт. Но все помогали.В те времена каждый помогал каждому – иначе было не выжить.В те времена по соседству с людьми обитали древние змеи, мавки, кикиморы, шишиги, анчутки, лешаки и оборотни.Трое мужчин любили Марью, безо всякой надежды на взаимность. Один защитил, другой довёл до края земли, третий донёс до неба.Из-за одной малой девки целый мир сдвинулся и едва не слетел с оси.Ничто, кроме любви, не может сдвинуть мир с места.
    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 142
    Перейти на страницу:

    Мы молчим.

    – Если хотите, – продолжает нелюдь, – я отвезу в небесный город вас всех. Останетесь внизу – хуже будет.

    – Что это значит? – спрашивает Потык.

    – Это значит, – говорит нелюдь, ухмыляясь безжалостно, – что старый мир кончился. А в новом мире вам места нет. Погибнете в муках. Ежели желаете спастись – говорите здесь и сей час…

    – Что такое «сей час»? – спрашиваю я.

    Он смотрит раздражённо, презрительно.

    – А, забыл, – говорит. – Вы же дикие. «Сей час» – это «теперь». Понял?

    – Да, – говорю я, – понял.

    – Слушай дальше. Я могу доставить в Вертоград любого, кто хочет. Но предупреждаю: везу – только в один конец. Либо охрана вас пропустит, либо сбросит…

    – Умолкни! – кричит ведьма. – Зачем мужиков смущаешь? Кто их пустит в небесный город? Тебе самому туда хода нет!

    Нелюдь опять скалит зубы.

    – Неправда, – говорит он. – Есть ход. Что же я за разбойник, если не найду хода в собственный дом? Я все дырки знаю. Все слабые места. Как стражу обмануть, как себя не выдать. Если я возьму плату – значит, выполню обещанное.

    – Нечем нам платить, – говорю я. – Сам знаешь. Ты три дня за нами подглядывал. А теперь издеваешься. Девку отвези, а про нас забудь. И мы про тебя забудем. Разойдёмся мирно, и всё будет шито-крыто.

    Нелюдь кивает.

    Он смотрит на ведьму, поднимает длинный указательный палец.

    – Я отвезу девку – и я тебе ничего не должен. Уговор?

    – Уговор, – отвечает старуха. – И чтоб я тебя больше здесь не видела.

    – Да я и сам не вернусь, – сухо отвечает нелюдь. – Чего мне тут делать? Новорожденный змей вас всех погубит. Хотите жить – бегите. Чем дальше уйдёте, тем дольше проживёте.

    – Без тебя знаю, – недовольно отвечает старуха, и ударяет посохом в землю, с такой силой, что все мы вздрагиваем. – Тогда нечего тянуть! Дело с бездельем не мешают. Прощайтеся.

    И она перекладывает посох из левой руки в правую, и манит Марью: та подходит, и ведьма коротко обнимает её.

    Потом кладёт заскорузлую ладонь на лоб девки.

    – В добрый путь, – говорит. – Если не будешь дурой – всё получишь. Поняла?

    – Поняла, – отвечает Марья. – Прощай и ты.

    Потом мы обнимаем её все по очереди: сначала Тороп, потом я, потом малой Потык.

    Тороп говорит ей:

    – Никогда никому не ври, не обманывай. Всем и всегда говори прямо, чего хочешь. Поняла?

    – Да, – кивает Марья.

    – Но бывает так, – добавляет Тороп, – что не соврать нельзя. Потому что ложь – это часть правды. И если выходит, что нельзя не соврать, – просто молчи. Но никогда не прибегай ко лжи, потому что ложь приближает твою смерть. Поняла?

    – Да, – говорит Марья. – Поняла. А ты передай от меня поклон твоей жене и твоим родителям. Ты хороший человек.

    И она подходит ко мне.

    Я молчу. Не считаю себя умником.

    Мне всегда было проще иметь дело с пластинами из кости и бычьей кожи, с бронзовым шилом и железным ножом, чем с людьми.

    И я не забыл, как она целовалась с мальчишкой Потыком.

    То есть, сначала помнил, а потом забыл всё равно.

    Я молча обнимаю её. Поражаюсь её худобе, её хрупким слабым рёбрам – они поистине птичьи.

    Да, она похожа на мою Зорю. Она такая же.

    Но я люблю эту, настоящую, нынешнюю.


    По правилам суда я могу говорить, сколько пожелаю, рассказывая всё, что считаю нужным и важным.

    По тем же правилам старшины и судьи должны слушать внимательно и задавать уточняющие вопросы, чтобы все собравшиеся вникали в сказанное во всех подробностях и мелочах.

    И теперь ещё раз хочу повторить: не только малой Потык виновен в смерти змея.

    Всё случилось из-за девки.

    Она нравилась ему, и нравилась мне.

    И лучшее, что мы тогда могли сделать ради неё, – это отсечь змееву башку.

    Скажу больше: если бы Потык не отрубил гадине голову – её отрубил бы я.

    И когда меня спросят, виновен ли я, – отвечу, что виновен, и когда уточнят – полностью ли виновен, – я скажу: полностью.


    Последним прощается малой Потык. Он оглядывается на нелюдя и отводит Марью в сторону. Что-то говорит ей шёпотом: судя по выражению лица, просит или извиняется, трудно понять; Марья осторожно улыбается и кивает; чтоб не смущать их обоих, я отворачиваюсь.

    Нелюдь тем временем с любопытством разглядывает змееву голову.

    Потык несмело прижимает девку к себе и гладит по волосам, а потом, как бы испугавшись, отходит.

    Марья идёт к оборотню, опустив глаза. Оборотень смотрит равнодушно.

    – Эй! – зовёт Потык. – Как твоё имя?

    – Ты не сможешь произнести, – отвечает нелюдь. – Но в переводе на ваш язык моё имя значит – соловей.

    – Соловей, – повторяет Потык. – Хорошо. А я – Потык, сын Деяна. Запомни, Соловей: если ты её обманешь, я найду тебя и убью.

    – И я, – добавляет Тороп.

    – И я тоже, – говорю я.

    Нелюдь перестаёт улыбаться, лицо становится сухим и острым; он кивает, посмотрев на каждого из нас в отдельности; всё в его поведении показывает, что он отнёсся к сказанному серьёзно.

    – Ясно, – отвечает он. – Но зря вы так, ребята. У меня всё честно.

    Он оглядывает Марью с ног до головы.

    – Готова?

    – Готова, – отвечает Марья.

    Я вижу – она сильно дрожит.

    – Наверху будет холодно, – говорит нелюдь. – У тебя есть какая-нибудь кацавейка тёплая?

    – Нет, – говорит Марья. – Обойдусь без кацавейки. Давай, делай своё дело.

    – Как скажешь, – мирно отвечает нелюдь.

    Марья оборачивается к нам.

    – Прощайте все.

    Нелюдь обнимает её одной рукой, плотно прижимает к себе – и поднимается в воздух.

    Я не вижу ни крыльев, ни других приспособлений, позволяющих ему летать.

    Он взмывает на высоту верхушек деревьев.

    Мы смотрим, как он удаляется, унося девку Марью в неизвестность.

    Потык отбрасывает топор и снова плачет, размазывая слёзы по грязным щекам.

    Я подхожу к нему и поднимаю топор. Это моё боевое оружие, бросать его на землю нехорошо, неправильно; оружие требует уважения. Я помещаю топор туда, где ему следует быть: в петлю сзади на собственной спине, и привычная его тяжесть немного меня успокаивает.

    – Всё, – говорит старая Язва. – Улетела наша птаха. Но не бойтесь, разбойник не обманет. Довезёт до места.

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 142
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки