LoveRead.info » Книги » Современная проза » Попугаи с площади Ареццо - Эрик-Эмманюэль Шмитт

Попугаи с площади Ареццо - Эрик-Эмманюэль Шмитт

Книгу Попугаи с площади Ареццо - Эрик-Эмманюэль Шмитт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

450 0 23:14, 11-05-2019
Попугаи с площади Ареццо - Эрик-Эмманюэль Шмитт
11 май 2019
Автор: Эрик-Эмманюэль Шмитт Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Попугаи с площади Ареццо - Эрик-Эмманюэль Шмитт читать онлайн бесплатно без регистрации

"Просто знай, что я тебя люблю. Подпись: ты угадаешь кто". Спокойствие утонченного, изысканного, благопристойного района Брюсселя жестоко нарушено. Анонимка спровоцировала глубокие разочарования и жестокие надежды, пустые обещания и непоправимые беды. Порочный круг страстей, необузданных желаний и пылающих чувств в романе о несокрушимой силе любви. Эрик-Эмманюэль Шмитт - философ и исследователь человеческой души, писатель и кинорежиссер, один из самых успешных европейских драматургов, человек, который в своих книгах "Евангелие от Пилата", "Секта эгоистов", "Оскар и Розовая Дама", "Ибрагим и цветы Корана", "Женщина в зеркале" задавал вопросы Богу и Понтию Пилату, Будде и Магомету, Фрейду и Моцарту. В своем новом романе "Попугаи с площади Ареццо" он задает вопрос самому себе: что есть любовь? "Если сколько голов, столько умов, то и сколько сердец, столько родов любви", - задумчиво некогда произнесла Анна Каренина. Эрик-Эмманюэль Шмитт разворачивает перед изумленным и заинтригованным читателем целый любовный сериал как раз про то, "сколько родов любви", доводя каждый микросюжет до своей кульминации. Как бы то ни было, оторваться от чтения невозможно. "Эрик-Эмманюэль Шмитт поражает наше воображение замечательной летописью одного маленького района в Брюселле". Madame Figaro Этот красивый, ироничный роман ставит перед читателем вопрос: что есть любовь - возможность или преграда? Ответ у каждого будет свой.
    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 155
    Перейти на страницу:

    — Отчего умерла эта дама с площади Ареццо? Она была старая?

    — Нет.

    — Может, она болела?

    — Не знаю.

    — Она умерла в своем кресле или в постели?

    — Я не знаю. Важно только то, что мы идем с ней попрощаться.

    — Она узнает об этом?

    — Я не знаю.

    Ипполит злился на себя: он только и мог, что повторять дочери «я не знаю», — потому, что он и правда не знал ответа, или потому, что скрывал от нее правду. «Она сочтет меня болваном и будет права».

    Изис подумала и сказала:

    — Вообще-то, не важно, узнает она об этом или нет. Главное, чтобы мы это сделали.

    На паперти их в последний момент догнал Жермен и предложил увести Изис домой. Но было поздно: девочка уже настроилась участвовать в церемонии. В результате Жермен с неохотой поплелся за ними.

    Гроб опустили у алтаря, потом поставили на крышку портрет Северины.

    — Ах, это она! — воскликнула пораженная Изис.

    Ипполит увидел, что девочка дрожит.

    — Тебе плохо, милая?

    Щеки у Изис побелели, и она выдохнула:

    — Я же ее знала. Я…

    Она повернулась к отцу, лицо ее сжалось от боли.

    — Почему?

    — Все когда-нибудь умирают, дочка.

    — Но почему?

    Голос у нее был такой умоляющий, что Ипполит просто не мог в очередной раз ответить «не знаю». В панике он обернулся к Жермену, но тот только уставился на свои ботинки.

    Тут слово взял священник, и все переключились на него.

    Началась служба. Теперь Ипполит не боялся, что Изис услышит страшные подробности: служитель церкви, осуждающей самоубийство, вел себя так, будто обстоятельства кончины ему неизвестны.

    Ипполит немного расслабился и огляделся вокруг: здесь были, конечно, сотни незнакомых людей, но пришли и обитатели площади Ареццо.

    Безукоризненная мадемуазель Бовер с прямой спиной и заплаканными глазами; красотка — агент по недвижимости, скрывшая глаза под круглыми темными очками; Людовик и его мать, вздрагивавшие в такт каждому слову из трагической речи священника; спокойная и сосредоточенная Роза Бидерман, придававшая внушительности церемонии, — она отвечала на приветствия всех, кто пришел в церковь. Подальше, в углу, Ипполит увидел писателя Батиста Монье — он был без своей миниатюрной жены, в обществе какой-то блондинки. Ближе к алтарю консьержка Марселла один за другим вытаскивала из сумки бумажные носовые платки: у нее была какая-то ненасытная жажда рыдать. Инженер Жан-Ноэль Фанон пришел со своей женой Дианой, которая редко появлялась на людях, — она была в великолепном черном костюмчике и не скрывала зевоты. Галерист Вим зашел на несколько минут, взглянул на часы, шепнул что-то своей секретарше, симпатичной фламандке, и выскользнул из церкви с озабоченным видом человека, который не может пропустить важную встречу. Удивили Ипполита владельцы цветочного магазина Орион и Ксавьера: она никогда не казалась ему особо чувствительной, но сейчас явно испытывала сильное горе: у нее было осунувшееся серое лицо, остекленевшие глаза, и она кусала губы, как будто старалась сдержать рыдания; обычно безмятежный, Орион озабоченно глядел на жену и поддерживал ее под руку.

    Ипполит повсюду высматривал Патрисию, но не находил. Повернувшись в другую сторону, он увидел ее в своем же ряду, справа от Изис и Жермена. Она смотрела на него. Не задумываясь, они улыбнулись друг другу. В одну секунду была забыта и их ссора, и ее причины.

    К микрофону вышла девочка и повернулась лицом к собравшимся: это была Гвендолин, старшая из четырех сирот. Все обратились в слух.

    Она встала ближе к микрофону, в руке у нее был исписанный листок. Публика затаила дыхание.

    Изис вцепилась в руку отца и в ужасе прошептала:

    — Папа, если ты умрешь, я думаю, я тоже умру.

    Взволнованный Ипполит нагнулся к ней и прижал ее к себе.

    Гвендолин смело начала свою речь решительным звонким голосом. От имени брата и сестер она говорила об ушедшей от них матери, назвала ее прекрасной, чуткой, нежной матерью, говорила о том, что она всегда была рядом с ними в сложные моменты, упомянула о ее светлой спокойной любви к ним, которая никогда не бывала навязчивой. Пока она произносила эти слова прощания с обожаемой матерью, голос ее становился все звонче, в зале плакали. Смелость девочки тронула людей, и от этого им казался еще более жестоким и непонятным уход Северины, это внезапное, бессердечное исчезновение, без всяких объяснений. А Гвендолин тем временем затронула более опасную тему. Повернувшись к гробу, она обратилась прямо к своей умершей матери:

    — Почему ты так мало рассказывала нам о себе? Почему не доверила нам свою боль, свои секреты, которые тебя мучили? Почему ты так хотела защитить нас от этого, что мы ничего о тебе не знали? Почему ты считала, что мы не сможем понять? Почему решила, что мы станем меньше тебя любить, если узнаем о твоей боли? Почему, мама, ну почему? — Голос у нее дрогнул.

    После этого обращения в церкви установилась полная тишина, только иногда ее прерывали всхлипывания: Гвендолин не отрывала глаз от гроба и немого портрета на нем и ждала ответа, которого так и не последовало.

    Ипполит почувствовал, как что-то сдавило его ногу: Изис обхватила ее руками и, уткнувшись лицом в складки его брючины, горько плакала.

    Он непроизвольно обернулся к Патрисии, которая с сочувствием смотрела на девочку. Их встревоженные взгляды встретились: с этого момента он знал, что Патрисия готова полюбить Изис.

    Вдруг слева кто-то толкнул его локтем. Том и Натан опоздали и теперь, извиняясь, пытались протиснуться в его ряд.

    Ипполит любезно улыбнулся им и попросил соседей подвинуться. Изис подняла голову и обрадовалась, увидев знакомые и симпатичные лица.

    Церемония продолжалась.

    Изис попросила, чтобы отец нагнулся к ней, и шепнула ему на ухо:

    — Она ведь покончила с собой, да?

    Ипполит, успокоенный тем, что больше не надо ее обманывать, прошептал:

    — Да. Это самоубийство.

    — Как?

    Ипполит уже больше не сомневался.

    — Она бросилась вниз с высокого дома.

    Изис так и застыла с раскрытым ртом.

    Священник объявил, что пришло время причастия. Натан, оставив Тома, пошел к алтарю. Ипполит замер в нерешительности. Он был верующим, но в церковь ходил нерегулярно и не знал, идти ли ему за причастием. Увидев, что Патрисия идет по проходу, он оставил Изис Жермену и решился влиться в очередь тех, кто собирался причаститься.

    Патрисия следовала за ним, ее почти прижали к нему. Они молчали и даже не смотрели друг на друга, радуясь, что они совсем рядом. Занятые своими отношениями, они не заметили, что люди снова оживились: все присматривались друг к другу, примечая, кто католик, а кто нет. В такой стране, как Бельгия, расколотой надвое не отношениями между франкоговорящими и фламандцами, а границей, разделявшей христиан и атеистов, момент причастия давал почву для пересудов на много месяцев вперед. Священнику помогал дьякон, и плотная очередь у алтаря на верхних ступеньках разделялась надвое. Ипполит и Патрисия неожиданно оказались рядом перед хорами, перед каждым стоял служитель церкви, протягивавший им облатку. Они одновременно наклонились. Одновременно приняли причастие. Одновременно подошли под благословение. Эти мгновения взволновали их обоих и обоим показались предзнаменованием: забыв, по какому поводу они здесь, они видели только сияющие витражи, белые лилии, огромное золоченое распятие, и, зачарованные мощными органными аккордами, они оба представляли себе, что это репетиция их будущей свадьбы.

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки