LoveRead.info » Книги » Современная проза » Блюз перерождений - Майкл Пур

Блюз перерождений - Майкл Пур

Книгу Блюз перерождений - Майкл Пур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

365 0 00:12, 26-05-2019
Блюз перерождений - Майкл Пур
26 май 2019
Автор: Майкл Пур Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018
0 0

Книга Блюз перерождений - Майкл Пур читать онлайн бесплатно без регистрации

Сначала мы живем. Затем мы умираем. А что потом, неужели все по новой?А что, если у нас не одна попытка прожить жизнь, а десять тысяч? Десять тысяч попыток, чтобы понять, как же на самом деле жить правильно, постичь мудрость и стать совершенством.У Майло уже было 9995 шансов, и осталось всего пять, чтобы заслужить свое место в бесконечности вселенной. Но все, чего хочет Майло, – навсегда упасть в объятия Смерти (соблазнительной и длинноволосой). Или Сюзи, как он ее называет. Представляете, Смерть является причиной для жизни? И у Майло получится добиться своего, если он разгадает великую космическую головоломку. Очаровательно-мрачный и динамично-веселый роман о жизни и смерти.
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 87
    Перейти на страницу:

    И Майло почувствовал, как ее рука сжала его член.

    * * *

    Часом позже на лодке началась суматоха.

    – Черт, – сказала сидевшая на носу Джейл.

    Майло проследил за направлением ее взгляда и понял, что они дома. Вот он, остров, зеленый и скалистый, с холмами, травой и деревней позади длинного белого пляжа.

    И над самым высоким холмом завис в воздухе танкер картеля.

    Он напоминал кофейник, приваренный к унитазу, размером с древний футбольный стадион, весь окутанный паром.

    – Что… – начал Майло.

    – Беда, – ответила Джейл, направляя лодку к берегу и забыв о намерении его игнорировать.

    Поручив разгрузку рыбы со всех трех лодок Высоковольтному и Демон Рому, она бегом скрылась между деревьев.

    Все помчались следом. Похоже, все понимали, что случилось. Кроме Майло и Сюзи.

    Им было не угнаться за шустрыми островитянами, без колебаний оставившими их позади. Сюзи не сводила глаз с узенькой тропки, и, перепрыгивая поваленные деревья, уклоняясь от свисающих лиан, они, наконец, выбежали из леса.

    На верхушке холма было что-то вроде завода. По крайней мере, с виду. Как будто великаны поставили на попа старинную субмарину и забили ее до половины в землю. Проржавевшая башня с латаным клацающим движком, с множеством шлангов и масляных потеков. Прямо над ней висел танкер.

    – Что это за… – опешила Сюзи.

    – Это водокачка, – сказал Майло, который за время работы с отцом навидался всякого. – Огромная скважина со здоровенным говенным насосом.

    Неподалеку Джейл и Бун вместе с толпой островитян спорили о чем-то с двумя вооруженными Смотрителями. Командир в красном шлеме и заместитель с оружием.

    Майло и Сюзи подошли поближе.

    – Вы отвечаете за этот механизм, – пробренчал заместитель через динамик. – Или вы запустите его сами, или мы вам поможем.

    – Теперь это называется так? – презрительно хмыкнул Бун. – Отправить вниз пятидесятилетнюю бабку отвернуть вентиль пятикилограммовым ключом?

    – Она ваш главный механик, – сказал командир.

    – Была, – ответил Бун.

    Джейл смахнула с глаз бессильные слезы и отвернулась.

    – У вас пять минут, чтобы выбрать нового добровольца, – сказал командир. – Или мы выберем сами.

    Нам не из кого выбирать! – проревел Бун. – Неужели не ясно? Механикам не нырнуть так глубоко! А если бы и нашелся ныряльщик, как он сможет понять…

    Командир взял Буна за горло и поднял над землей.

    – Четыре минуты, – прохрустел он, выпуская обмякшего Буна.

    Островитяне замерли, боясь вздохнуть.

    – Я пойду, – сказал Майло.

    Сюзи врезала ему кулаком по спине.

    – Ты даже не знаешь, что там! – прошипела она.

    – Им нужен ныряльщик и ремонтник, – сказал Майло. – Я могу и то, и другое.

    Джейл мотнула головой.

    – Ты наказан.

    Все оторопело уставились на нее.

    – Джейл? – сказал Бун, поднимаясь на ноги и потирая шею. – Давай я введу его в курс?

    Через четыре минуты Бун и группа механиков провели Майло в ржавую субмарину – водонапорную скважину – и рассказали, что делать.

    Насос был пещерой из труб, шлангов и замасленных рычагов, пропахшей отработанным мазутом.

    – Вот наше хозяйство, – сказали механики. – Каждый на острове – да на всех островах – обслуживает чертовы насосы для водного картеля. Много рытья, ремонта, сломанных костей и пробитых черепов.

    В основании субмарины громадный шланг-анаконда кольцами уходил в круглый колодец с грунтовой водой, который, собственно, являлся скважиной.

    – Он спускается на триста метров, – сообщили механики. – Чтобы пройти токсичный горизонт грунтовых вод.

    – Ни хрена себе, – сказал Майло.

    – Так глубоко никому не нырнуть, – спокойно заметила Сюзи.

    Главный механик (новый главный механик) по имени Большая Птица покачала головой.

    – Вентиль на глубине в сотню метров.

    – Господи помилуй, – сказал Майло, – разве на такой случай нет специальных скафандров?

    – Пока внутри бур, скважина слишком узкая, – сказала Большая Птица. – В скафандре не протиснешься.

    – А поднять бур? – спросил Майло.

    – Невозможно, если вентиль заело. По требованиям безопасности.

    Большая Птица протянула ему громадный разводной ключ, такой тяжелый, что его пришлось взять обеими руками.

    – Тот вентиль ярко-оранжевый, – сказала она, – но в темноте не разглядеть. Он торчит внутрь скважины, так что сам уткнешься в него по пути. И этот разводной ключ только к нему.

    Они молча обменялись взглядами.

    – Вправо закрутить, влево открутить, – сказал она.

    – Я знаю, – сказал Майло.

    – Пусть приготовится, – сказала Сюзи.

    И вместе с механиками отошла в сторону. Какое-то время он не двигался. Со стороны Сюзи и механикам, наверное, казалось, что он медитирует. Кто меня за язык дергал, думал он.

    На самом деле темная вода в колодце и грязные механизмы напугали его до смерти. Много плохого случилось за последнее время. И похоже, судьба распорядилась так, что все закончится здесь – он утонет или будет расплющен, тогда как ему хотелось только одного: уединиться с Сюзи и заняться с ней сексом.

    – Майло, – Сюзи потрепала его по плечу.

    Черт! Она читает его…

    – Ты ведь не обязан. Ты знаешь это, верно?

    – Еще минуту, – сказал он. – Я запасаюсь кислородом.

    Когда Сюзи вернулась к механикам, он почувствовал себя более собранным.

    И через минуту прыгнул.

    Плюх!

    Фу! Вода была как раз такой, как можно ожидать, плавая внутри машины. Вязкая грязная жижа. Он поздно сообразил, что нужно закрыть глаза, и их сильно щипало.

    С огромным разводным ключом в руках он шел ко дну камнем, то задевая большой шланг, то корябаясь о неровные стены скважины.

    Вода стискивала его. Давление нарастало.

    Он пытался найти равновесие и гармонию, как в открытом море, но их просто не было. Он пробовал найти мастерскую и открыть ее, чтобы пролить немного света, но не мог. Он пытался медитировать, но в голове крутились мысли о Сюзи и… Он врезался во что-то круглое и твердое. Удар был таким внезапным и сильным, что он едва удержался, чтобы не вдохнуть. Ключ выскочил из рук, но он каким-то образом успел зажать его локтем. Блин! Идиот. Он позабыл про вентиль. Легкие начинали гореть, но время еще оставалось. Он приладил ключ в нужное место. Тот подошел идеально. Налево откручиваем… он поднажал. Вентиль держался намертво. Ну, разумеется, подумал он. Боль в легких становилась нестерпимой (мне не хватит воздуха на всплытие, понял он, но отогнал эту мысль). Поднажал снова. Без толку.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки